本文件的摘要正在更新中。
🌐 本文件的社会影响
更新中。
❓ 常见问题
更新中。
全文
LỆNH CỦA CHỦ TỊCH NƯỚC
Về việc công bố Nghị quyết của Quốc hội
CHỦ TỊCH NƯỚC CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Căn cứ Điều 103 và Điều 106 của Hiếp pháp nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam năm 1992 đã được sửa đổi, bổ sung theo Nghị quyết số 51/2001/QH10 ngày 25/12/2001 của Quốc hội Khoá X, kỳ họp thứ 10;
Căn cứ vào Điều 91 của Luật Tổ chức Quốc hội;
Căn cứ vào Điều 50 của Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật,
NAY CÔNG BỐ:
Nghị quyết về việc thi hành Bộ luật dân sự.
Đã được Quốc hội nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam Khoá XI, kỳ họp thứ 7 thông qua ngày 14 tháng 06 năm 2005./.
本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。
关系图
↑ 依据及影响本文件的文件
被其引用 1
45/2005/QH
Nghị quyết số 45/2005/QH11 Về việc thi hành Bộ luật Dân sự
系统中暂无
依据 1
30/2001/QH
Luật Tổ chức Quốc hội số 30/2001/QH10
系统中暂无
07/2005/L-CTN
Lệnh số 07/2005/L-CTN Về việc công bố Nghị quyết của Quốc hội
生效中
点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。