Quyết định số 1076/2001/QĐ-NHNN Về việc bổ sung, sửa đổi một số điểm tại Thông tư05/2001/TT-NHNN ngày 31/05/2001 của Ngân hàng Nhà nước hướng dẫn thi hành Quyết định 61/2001/QĐ-TTg ngày 25/04/2001 của Thủ tướng Chính phủ về nghĩa vụ bán và quyền mua ngoại tệ của Người cư trú là Tổ chức

문서 번호1076/2001/QĐ-NHNN
문서 유형결정
발행 기관Ngân Hàng Nhà Nước Việt Nam
서명자Dương Thu Hương — Phó Thống đốc
업데이트20. 06. 2026
산업Ngân Hàng
분야Chưa Phân Loại
발행27. 08. 2001
발효12. 09. 2001
발효일04. 09. 2013
상태만료됨
이 문서의 요약을 업데이트하는 중입니다.

🌐 이 문서의 사회적 영향

업데이트 중.

❓ 자주 묻는 질문

업데이트 중.

전문

NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

Số: 1076/2001/QĐ-NHNN
Hà Nội. ngày 27 tháng 8 năm 2001

QUYẾT ĐỊNH

Về việc bổ sung, sửa đổi một số điểm tại Thông tư 05/2001/TT-NHNN ngày 31/05/2001

của Ngân hàng Nhà nước hướng dẫn thi hành Quyết định 61/2001/QĐ-TTg ngày 25/04/2001

của Thủ tướng Chính phủ về nghĩa vụ bán và quyền mua ngoại tệ của Người cư trú là Tổ chức

___________________

THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC

Căn cứ Nghị định số 15/CP ngày 02/03/1993 của Chính phủ về nhiệmvụ, quyền hạn và trách nhiệm quản lý nhà nước của Bộ, cơ quan ngang bộ;

Căn cứ vào Khoản 3, Điều 6 Quyết định số 61/QĐ-TTg ngày 25/04/2001của Thủ tướng Chính phủ về nghĩa vụ bán và quyền mua ngoại tệ của người cư trú là tổ chức;

Xét đề nghị của Vụ trưởng Vụ Quản lý Ngoại hối, 

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Sửa đổi, bổ sung một số điểm của Thông tư số 05/2001/TT-NHNN ngày 31/05/2001của Ngân hàng Nhà nước hướng dẫn thi hành Quyết định số 61/2001/QĐ-TTg ngày25/04/2001 của Thủ tướng Chính phủ về nghĩa vụ bán và quyền mua ngoại tệ của Ngườicư trú là Tổ chức như sau:

1. Bổ sung thêm Điểm 2.3 a Khoản 2 Mục 1 Chương II như sau:

"2.3.a. Trong thời hạn 3 ngày làm việc kể từ ngày ngoại tệ từ tài khoản tiền gửingoại tệ được chuyển vào tài khoản "Tiền giữ hộ và đợi thanh toán", nếu Tổ chức có phát sinh nhu cầu chi ngoại tệ cho các giao dịch đến hạn thanh toán mà tổng số dư trên các tài khoản tiền gửi ngoại tệ của Tổ chức tại các ngân hàng không đủ đáp ứng thì Tổ chức được sử dụng số ngoại tệ hiện có trên tài khoản "Tiền giữ hộ và đợi thanh toán" để thanh toán một phần hay toàn bộ các giao dịch được phép. Tổ chức phải xuất trình cho Ngân hàng chứng từ chứng minh nhu cầu sử dụng hợp pháp và nguồn ngoại tệ hiện có nhưng không đủ đáp ứng nhu cầu thanh toán."

2. Sửa đổi Điểm d Khoản 1 Mục 2 Chương II như sau:

"d. Các khoản thu từ việc được người không cư trú uỷ nhiệm làm đại lý thu hộ và cáckhoản thu từ việc đặt cọc, ký quỹ của người không cư trú để bảo đảm thực hiện hợp đồng. Trường hợp các khoản thu đặt cọc, ký quỹ mang tính chất ứng trước tiền để thực hiện hợp đồng mua hàng thì phải thực hiện nghĩa vụ bán ngoại tệ cho Ngân hàng sau khi thực hiện xong hợp đồng."

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.

Điều 3. Thủ trưởng các Vụ, Cục, Chánh văn phòng, Chánh thanh tra thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc chi nhánh Ngân hàng Nhà nước tỉnh, Thành phố trực thuộc trung ương, Tổng giám đốc (giám đốc) các Ngân hàng trong phạm vi chức năng nhiệm vụ của mình chịu trách nhiệm tổ chức, hướng dẫn triển khai thực hiện Quyết định này./.

KT. THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC
PHÓ THỐNG ĐỐC
(Đã ký)
Dương Thu Hương
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
근거 1
1076/2001/QĐ-NHNN
Quyết định số 1076/2001/QĐ-NHNN Về việc bổ sung, sửa đổi một số điểm tại Thông tư05/2001/TT-NHNN ngày 31/05/2001 của Ngân hàng Nhà nước hướng dẫn thi hành Quyết định 61/2001/QĐ-TTg ngày 25/04/2001 của Thủ tướng Chính phủ về nghĩa vụ bán và quyền mua ngoại tệ của Người cư trú là Tổ chức
만료됨

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.