Quyết định số 122/2006/QĐ-TTg Về chuyển loại hình trường đại học dân lập sang loại hình trường đại học tư thục

문서 번호122/2006/QĐ-TTg
문서 유형결정
발행 기관Bộ Giáo Dục Và Đào Tạo
서명자Phạm Gia Khiêm — Phó Thủ tướng
업데이트20. 06. 2026
산업Giáo Dục Và Đào Tạo
분야Chưa Phân Loại
발행29. 05. 2006
발효24. 06. 2006
발효일
상태발효 중
이 문서의 요약을 업데이트하는 중입니다.

🌐 이 문서의 사회적 영향

업데이트 중.

❓ 자주 묻는 질문

업데이트 중.

전문

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

Số: 122/2006/QĐ-TTg
Hà Nội, ngày 29 tháng 5 năm 2006

QUYẾT ĐỊNH

Về chuyển loại hình trường đại học dân lập sang loại

hình trường đại học tư thục

____________

 

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001;

Căn cứ Luật Giáo dục ngày 14 tháng 6 năm 2005;

Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo.

QUYẾT ĐỊNH

Điều 1. Cho phép các trường đại học dân lập sau đây chuyển sang loại hình trường đại học tư thục và hoạt động theo quy chế trường đại học tư thục:

1. Trường Đại học dân lập Thăng Long.

2. Trường Đại học dân lập Đông Đô.

3. Trường Đại học dân lập Phương Đông.

4. Trường Đại học Kinh doanh và Công nghệ Hà Nội.

5. Trường Đại học dân lập Hải Phòng.

6. Trường Đại học dân lập Duy Tân.

7. Trường Đại học dân lập Bình Dương.

8. Trường Đại học dân lập Lạc Hồng.

9. Trường Đại học dân lập Cửu Long.

10. Trường Đại học dân lập Văn Lang.

11. Trường Đại học dân lập Văn Hiến.

12. Trường Đại học dân lập Hùng Vương.

13. Trường Đại học dân lập Hồng Bàng.

14. Trường Đại học dân lập Ngoại ngữ - Tin học thành phố Hồ Chí Minh.

15. Trường Đại học dân lập Công nghệ Sài Gòn.

16. Trường Đại học dân lập Kỹ thuật Công nghệ thành phố Hồ Chí Minh.

17. Trường Đại học dân lập Phú Xuân.

18. Trường Đại học dân lập Lương Thế Vinh.

19. Trường Đại học dân lập Yersin Đà Lạt.

Điều 2. Các trường đại học có tên trong Điều 1 được quy định việc ghi hay không ghi cụm từ xác định loại hình trường trong tên gọi của trường.

Điều 3. Giao Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo chủ trì, phối hợp với các Bộ, ngành có liên quan ban hành quy định, hướng dẫn việc chuyển các trường đại học dân lập tại Điều 1 Quyết định này sang loại hình trường đại học tư thục và hoạt động theo quy chế trường đại học tư thục.

Việc chuyển trường đại học dân lập sang loại hình trường đại học tư thục phải bảo đảm chặt chẽ về mặt pháp lý, rõ ràng minh bạch và đúng quy định về mặt tài sản, vốn; bảo đảm quyền lợi chính đáng của những người đã có đóng góp thực sự trong quá trình hình thành và phát triển trường, quyền lợi của người lao động và quyền lợi của người học, phù hợp với Điều lệ và quy chế tổ chức và hoạt động của trường đại học tư thục và pháp luật hiện hành.

Thời hạn chuyển đổi: hoàn thành trước ngày 30 tháng 6 năm 2007.

Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo.

Điều 5. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Thủ trưởng các tổ chức xin thành lập trường và Hiệu trưởng các trường đại học nêu ở Điều 1 chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

KT. THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
PHÓ THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
(Đã ký)
Phạm Gia Khiêm
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

122/2006/QĐ-TTg
Quyết định số 122/2006/QĐ-TTg Về chuyển loại hình trường đại học dân lập sang loại hình trường đại học tư thục
발효 중
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서
관련 3
45/2014/TT-BGDĐT Thông tư số 45/2014/TT-BGDĐT Quy định về việc chuyển đổi loại hình trường đại học dân lập sang loại hình trường đại học tư thục 발효 중
지침 제공 2
45/2014/TT-BGDĐT Thông tư số 45/2014/TT-BGDĐT Quy định về việc chuyển đổi loại hình trường đại học dân lập sang loại hình trường đại học tư thục 발효 중

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.