Công văn số 13158/BTC-VP Về việc đính chính Thông tư số 96/2006/TT-BTC ngày 16/10/2006

문서 번호13158/BTC-VP
문서 유형공문
발행 기관Bộ Tài Chính
서명자Đinh Văn Nhã
업데이트19. 06. 2026
산업Chưa Phân Loại
분야Quản Lý ThuếPhí Và Lệ Phí
발행24. 10. 2006
발효
발효일
상태발효 중
이 문서의 요약을 업데이트하는 중입니다.

🌐 이 문서의 사회적 영향

업데이트 중.

❓ 자주 묻는 질문

업데이트 중.

전문

CÔNG VĂN

 

 

CỦA BỘ TÀI CHÍNH SỐ 13158/BTC-VP NGÀY 24 THÁNG 10 NĂM 2006 VỀ VIỆC ĐÍNH CHÍNH

THÔNG TƯ SỐ 96/2006/TT-BTC NGÀY

 

 

Kính gửi:

- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;

- Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương.

 

 

Ngày , Bộ Tài chính ban hành Thông tư số 96/2006/TT-BTC hướng dẫn về mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí đấu giá. Do sơ xuất trong quá trình soạn thảo nên có sai sót tại điểm a.1, khoản 1, mục II, Thông tư số 96/2006/TT-BTC, Bộ Tài chính xin đính chính lại như sau:

 

Đã in

Đính chính

Giá trị tài sản

bán được

Mức thu

Giá trị tài sản

bán được

Mức thu

Trên 1.000.000.000 đồng

18.500.000 đồng + 0,2% của phần giá trị tài sản bán được vượt quá 5.000.000.000 đồng

Trên 1.000.000.000 đồng

18.500.000 đồng + 0,2% của phần giá trị tài sản bán được vượt quá 1.000.000.000 đồng

 

Bộ Tài chính xin chân thành cáo lỗi./.

 

TL. BỘ TRƯỞNG

CHÁNH VĂN PHÒNG

(đã ký)

Đinh Văn Nhã

 

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

13158/BTC-VP
Công văn số 13158/BTC-VP Về việc đính chính Thông tư số 96/2006/TT-BTC ngày 16/10/2006
발효 중
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서
관련 1

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.