Sắc lệnh số 137 Về việc ấn định một khoản phụ cấp hàng tháng cho các nhân viên cao cấp trong các Bộ

Sắc lệnh này quy định về việc cấp phụ cấp hàng tháng cho nhân viên cao cấp trong các bộ, bao gồm cả những người được cử giữ chức vụ mà trước đó không phải là công chức. Phụ cấp được ấn định dựa trên vị trí và có thể tăng thêm nếu nhân viên có gia đình.

문서 번호137
문서 유형법령
발행 기관Bộ Nội Vụ
서명자Huỳnh Thúc Kháng — Bộ trưởng
업데이트18. 06. 2026
분야Chưa Phân Loại
발행24. 07. 1946
발효08. 08. 1946
발효일
상태만료됨
✦ 스마트 요약

Sắc lệnh này quy định về việc cấp phụ cấp hàng tháng cho nhân viên cao cấp trong các bộ, bao gồm cả những người được cử giữ chức vụ mà trước đó không phải là công chức. Phụ cấp được ấn định dựa trên vị trí và có thể tăng thêm nếu nhân viên có gia đình.

적용 범위

Nhân viên văn phòng của Bộ trưởng, Thứ trưởng, Đổng lý sự vụ, Phó Đổng lý sự vụ, Chánh Văn phòng, Phó Văn phòng, Bí thư, Tham chính văn phòng và các tư nhân được cử giữ chức vụ tương đương.

핵심 사항

  • Nhân viên cao cấp trong Bộ sẽ được hưởng phụ cấp hàng tháng theo quy định tại Điều 2 (ví dụ: Đổng lý sự vụ 400 đồng một tháng).
  • Các nhân viên có gia đình sẽ được hưởng thêm phụ cấp gia đình bằng nửa số tiền phụ cấp đã nêu ở Điều 2.
  • Những công chức chính ngạch hoặc làm việc theo hợp đồng nếu tổng lương bổng hiện tại cao hơn mức phụ cấp quy định vẫn giữ nguyên lương cũ; ngược lại, họ sẽ nhận thêm khoản phụ cấp chức vụ để đạt mức quy định.
  • Đối với các tư nhân được cử giữ chức vụ mà trước đó không phải là công chức, họ cũng được hưởng phụ cấp theo quy định tại Điều 2.
  • Bộ trưởng các Bộ có trách nhiệm thi hành Sắc lệnh này.

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Tăng thu nhập cho nhân viên cao cấp trong bộ máy chính phủ, cải thiện đời sống của họ và gia đình.
  • Có thể tạo ra gánh nặng tài chính cho ngân sách nhà nước do việc tăng phụ cấp.
  • Khuyến khích các tư nhân tham gia vào công tác quản lý nhà nước với mức thu nhập hấp dẫn hơn.

❓ 자주 묻는 질문

Nhân viên cao cấp trong Bộ được hưởng bao nhiêu tiền phụ cấp hàng tháng?

Phụ cấp hàng tháng cho các chức vụ như Đổng lý sự vụ, Đổng lý văn phòng là 400 đồng một tháng; Phó Đổng lý sự vụ, Chánh Văn phòng là 400 đồng một tháng; Phó Văn phòng, Bí thư, Tham chính văn phòng là 350 đồng một tháng.

Nhân viên có gia đình được hưởng phụ cấp gia đình bao nhiêu?

Phụ cấp gia đình bằng nửa số tiền phụ cấp đã nêu ở Điều 2 (ví dụ: nếu chức vụ Đổng lý sự vụ là 400 đồng một tháng thì phụ cấp gia đình là 200 đồng).

Công chức chính ngạch có tổng lương bổng thấp hơn mức phụ cấp quy định sẽ được hưởng gì?

Họ sẽ nhận thêm khoản phụ cấp chức vụ để đạt mức quy định, trừ đi số lương bổng hiện tại của mình.

Các tư nhân được cử giữ chức vụ có phải là công chức không?

Không, họ là các tư nhân được cử giữ chức vụ mà trước đó không phải là công chức và sẽ hưởng phụ cấp theo quy định tại Điều 2.

Ai chịu trách nhiệm thi hành Sắc lệnh này?

Bộ trưởng các Bộ có trách nhiệm thi hành Sắc lệnh này.

전문

SẮC LỆNH

Về việc ấn định một khoản phụ cấp hàng tháng cho các nhân viên cao cấp trong các Bộ

CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

Chiểu chi Sắc lệnh ngày 3 tháng 5 năm 1946 tổ chức các Bộ,

Theo đề nghị của Bộ Nội vụ và Bộ Tài chính,

Sau khi Ban thường trực Quốc hội và Hội đồng Chính phủ đã thoả hiệp,

RA SẮC LỆNH:

Điều thứ nhất

Chiểu theo những Điều 5 và 9 của Sắc lệnh ngày 3 tháng 5 năm 1946 tổ chức các Bộ, nhân viên văn phòng của các Bộ trưởng và Thứ trưởng, Đổng lý sự vụ cùng Phó Đổng lý sự vụ tại các Bộ, sẽ được hưởng phụ cấp hoặc lương bổng ấn định như sau đây kể từ ngày 1-7-1946.

Điều thứ hai

Các tư nhân được cử ra giữ các chức vụ ấy mà trước kia không ở một ngạch công chức nào, được hưởng, trong khi thừa hành chức vụ, một khoản phụ cấp định nhất luật như sau:

Đổng lý sự vụ 400 đồng một tháng

Đổng lý văn phòng 400 đồng một tháng

Phó Đổng lý sự vụ 400 đồng một tháng

Chánh Văn phòng 400 đồng một tháng

Phó Văn phòng 350 đồng một tháng

Bí thư 350 đồng một tháng

Tham chính văn phòng 350 đồng một tháng

Điều thứ ba

Nhân viên nào có gia đình (có vợ hoặc có từ 2 con trở lên) sẽ được hưởng thêm một khoản phụ cấp gia đình bằng nửa khoản phụ cấp nói ở điều thứ hai.

Điều thứ tư

Những công chức ở chính ngạch, hoặc làm việc theo lối công nhật hay hợp đồng, được cử ra giữ một chức vụ kể trên, sẽ được hưởng lương bổng như sau này:

a) Khi nào tổng cộng số lương bổng của công chức (lương chính, lương phụ và các phụ cấp) cao hơn số phụ cấp ấn định ở điều thứ hai nếu không có gia đình, ở Điều thứ hai và thứ ba nếu có gia đình: vẫn được giữ nguyên số lương bổng cũ của mình;

b) Khi nào tổng cộng số lương bổng của công chức kém số phụ cấp ấn định ở điều thứ hai nếu không có gia đình, ở Điều thứ hai và thứ ba nếu có gia đình: được lĩnh thêm với số lương bổng của mình, một khoản phụ cấp chức vụ bằng số phụ cấp ấn định ở Điều thứ hai hay ở điều thứ hai và thứ ba tuỳ theo là không có hay có gia đình, trừ số tổng cộng lương bổng của mình.

Điều thứ năm

Bộ trưởng các Bộ phụ trách thi hành Sắc lệnh này.

 

Huỳnh Thúc Kháng

(Đã ký)

 

 

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

이 문서의 관계도가 아직 없습니다.