Thông tư số 77/2013/TT-BTC Về việc qui định lãi suất cho vay tín dụng đầu tư, tín dụng xuất khẩu của Nhà nước và mức chênh lệch lãi suất được tính hỗ trợ sau đầu tư

문서 번호77/2013/TT-BTC
문서 유형시행규칙
발행 기관Bộ Tài Chính
서명자Trần Xuân Hà — Thứ trưởng
업데이트19. 06. 2026
산업Tài Chính
분야KhácTcnh Và Thị Trường TcTrái Phiếu
발행04. 06. 2013
발효04. 06. 2013
발효일11. 08. 2014
상태만료됨
이 문서의 요약을 업데이트하는 중입니다.

🌐 이 문서의 사회적 영향

업데이트 중.

❓ 자주 묻는 질문

업데이트 중.

전문

BỘ TÀI CHÍNH

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

Số: 77/2013/TT-BTC
Ngày 04 tháng 06 năm 2013

Thông tư

Về việc tính lãi suất cho vay tín dụng đầu tư, tín dụng xuất khẩu

của nhà nước và tốc độ chênh lệch được hỗ trợ sau đầu tư

_____________________

 

Căn cứ Nghị định số 118/2008/ND-CP ngày 27 tháng 11 năm 2008 của Chính phủ quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;

Căn cứ Nghị định số 75/2011/ND-CP ngày 30/8/2011 của Chính phủ về tín dụng đầu tư và tín dụng xuất khẩu của Nhà nước;

Căn cứ Nghị quyết số 02/NQ-CP ngày 07/01/2013 của Chính phủ về một số giải pháp tháo gỡ khó khăn cho sản xuất kinh doanh, hỗ trợ thị trường, giải quyết nợ xấu;

Theo đề nghị của Ngân hàng Phát triển Việt Nam tại công văn số 26/NHPT-HĐQL ngày 20/5/2013 về việc điều chỉnh lãi suất tín dụng đầu tư và tín dụng xuất khẩu của Nhà nước;

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Tài chính ngân hàng và tổ chức tài chính;

Bộ trưởng Bộ tài chính hỗ trợ năng suất cho vay tín dụng đầu tư, tín dụng xuất khẩu của Nhà nước và Mức độ chênh lệch tốc độ được hỗ trợ sau đầu tư như sau:

Điều 1. Lõi lọc cho vay tín dụng đầu tư của Nhà nước bằng đồng Việt Nam là 11,4%/năm.

Điều 2. Lõi lọc cho vay tín dụng xuất khẩu của Nhà nước bằng đồng Việt Nam là 9,3%/năm.

Điều 3. Tốc độ chênh lệch lãi suất được hỗ trợ sau đầu tư đối với dự án vay vốn bằng đồng Việt Nam là 2,4%/năm.

Điều 4. Mức lãi suất cho vay tín dụng đầu tư, tín dụng xuất khẩu của Nhà nước và tốc độ chênh lệch được hỗ trợ sau đó đầu tư áp dụng đối với các khoản giải ngân vốn vay tín dụng đầu tư, tín dụng xuất khẩu của Nhà nước kể từ ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành.

Điều 5. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký và thay thế Thông số 09/2013/TT-BTC ngày 17/01/2013 và Thông tư số 104/2012/TT-BTC ngày 25/6/2012 của Bộ Tài chính về việc quy định tốc độ cho vay tín dụng đầu tư,tín dụng xuất khẩu Nhà nước và chênh lệch tốc độ được hỗ trợ sau đầu tư.

Hội đồng quản lý, Tổng giám đốc Ngân hàng Phát triển Việt Nam, chủ tư vấn các dự án vay vốn tín dụng đầu tư, tín dụng xuất khẩu của Nhà nước và các đơn vị có liên quan cam đảm trách nhiệm hành quy định tại Thông tư này. Trong quá trình thực hiện nếu có vấn đề, đề nghị các tổ chức, cá nhân phản ánh ánh sáng kịp thời về Bộ Tài chính để xem xét, giải quyết.

Trong quá trình thực hiện nếu có vấn đề, đề nghị các tổ chức, cá nhân phản ánh ánh sáng kịp thời về Bộ Tài chính để xem xét, giải quyết./.

 

 

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
(Đ ký)
Trần Xuân Hà

원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
대체됨 2
09/2013/TT-BTC Thông tư số 09/2013/TT-BTC Sửa đổi Thông tư số 104/2012/TT-BTC ngày 25/6/2012 của Bộ Tài chính qui định lãi suất cho vay tín dụng đầu tư, tín dụng xuất khẩu của Nhà nước và mức chênh lệch lãi suất được tính hỗ trợ sau đầu tư 만료됨
근거 2
지침을 받음 1
77/2013/TT-BTC
Thông tư số 77/2013/TT-BTC Về việc qui định lãi suất cho vay tín dụng đầu tư, tín dụng xuất khẩu của Nhà nước và mức chênh lệch lãi suất được tính hỗ trợ sau đầu tư
만료됨

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.