✦ 智能摘要
通知第01/2018/TT-BTNMT规定了海洋表面波浪和水流雷达观测站系统的经济和技术定额标准,适用于自然资源部相关机构。
🌐 本文件的社会影响
更新中。
❓ 常见问题
更新中。
全文
中华人民共和国自然资源和环境部
社会主义越南
独立 自由 幸福
号:01/2018/TT-BTNMT
2018年2月7日 发布于河内
通知
制定雷达监测海洋表面波浪和水流的经济和技术标准的规定
根据2015年6月25日颁布的《海洋资源与环境法》;
根据政府2015年6月15日第40/2016/NĐ-CP号法令,关于实施《海洋资源和环境法》若干条款的具体规定;
根据政府2017年4月4日第36/2017/NĐ-CP号法令,关于自然资源与环境部的职能、任务、权限及组织结构的规定;
鉴于越南国家海洋局总局局长、计划财务司司长和法制司司长的意见;
自然资源与环境部部长发布本通知,规定雷达监测海洋表面波浪和水流系统的经济和技术标准。
条 1. 附随本通知制定“雷达监测海洋表面波浪和水流系统经济和技术标准”。
条 2. 本通知自2018年3月26日起生效。
条 3. 在执行这些经济和技术标准过程中,如遇困难或发现不合理之处,请向自然资源与环境部反映以便及时汇总和调整。
条 4. 各部委、相当于部委的机构、政府直属机关、各省及直辖市人民委员会、自然资源与环境部下属单位负责人及相关组织和个人负责执行本通知。
部长签署
副部长
副部长
(已签)
陈贵坚
原始文件(PDF)
关系图
↑ 依据及影响本文件的文件
依据 3
36/2017/NĐ-CP
Nghị định số 36/2017/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài nguyên và Môi trường
已失效
40/2016/NĐ-CP
Nghị định số 40/2016/NĐ-CP Quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Tài nguyên, môi trường biển và hải đảo
生效中
82/2015/QH13
Luật Tài nguyên, môi trường biển và hải đảo số 82/2015/QH13
生效中
01/2018/TT-BTNMT
通知第01/2018/TT-BTNMT号关于制定经济和技术定额标准,用于海洋表面波浪和水流雷达观测站系统
In effect
↓ 受本文件影响的文件
相关 3
36/2017/NĐ-CP
Nghị định số 36/2017/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài nguyên và Môi trường
已失效
40/2016/NĐ-CP
Nghị định số 40/2016/NĐ-CP Quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Tài nguyên, môi trường biển và hải đảo
生效中
82/2015/QH13
Luật Tài nguyên, môi trường biển và hải đảo số 82/2015/QH13
生效中
点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。
译本
本文件提供以下语言版本:
Tiếng Việt
Thông tư số 01/2018/TT-BTNMT Ban hành quy định định mức kinh tế - kỹ thuật hệ thống trạm quan trắc sóng và dòng chảy bề mặt biển bằng Radar
English
Circular No. 01/2018/TT-BTNMT Issuing the economic and technical standards for a system of marine surface wave and current monitoring stations using Radar
한국어
시행규칙 제 01/2018/TT-BTNMT은 레이더를 이용한 해양 파랑 및 유속 관측소 경제-기술 기준을 발령함