通知第03/2025/TT-BNG号对外交部2005年5月19日第10/2005/TT-BNG号通知中关于设立和运行外国合作研究组织代表机构(代表处)的若干条款进行修改和补充。规定了收回许可证、申请和延期许可证手续、定期报告制度以及在设立和运行代表机构过程中使用的文件模板。
Đối tượng áp dụng
外国合作研究组织希望在越南设立代表机构;外交部;越南主管机关
Các điểm cốt lõi
- 外国合作研究组织申请许可证时必须提交三份申请材料并按模板定期报告。
- 如果代表机构的活动与许可证内容不符,违反越南法律法规或项目提前终止,则收回设立代表机构的许可证。
- 代表机构负责人和工作人员为外国人可享受现行越南法律法规规定的税收优惠待遇。
- 代表机构必须每半年和每年向外交部和越南主管机关提交定期报告。
- 设立代表机构的许可证自2025年7月28日起生效。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:加强对外国组织在越南活动的管理,确保遵守法律法规。
- 消极影响:增加外国组织申请和延期许可证的行政负担。
❓ Câu hỏi thường gặp
本通知附带发布了多少种文件模板?
发布了四种文件模板:模板01/BNG-VPĐD、模板02/BNG-VPĐD、模板03/BNG-VPĐD和模板04/BNG-VPĐD。
设立代表机构的许可证何时生效?
设立代表机构的许可证自2025年7月28日起生效。
代表机构负责人和工作人员为外国人可享受何种税收优惠?
代表机构负责人和工作人员为外国人可享受现行越南法律法规规定的税收优惠待遇,适用于在越南设立的国际组织代表机构。
代表机构如何进行定期报告?
代表机构必须按照通知附带发布的模板每半年和每年向外交部和越南主管机关提交定期报告。
Toàn văn
|
外交部 |
中华人民共和国 |
|
编号:03/2025/TT-BNG |
北京,二零二五年六月十三日 |
通知
对第10/2005/TT-BNG号2005年5月19日外交部部长关于指导第6/2005/NĐ-CP号2005年1月19日内阁法令关于外国合作和研究组织在越南设立代表处及其活动的规定的通知进行修改、补充和废止若干条款
---------------
根据2005年1月19日内阁第6/2005/NĐ-CP号法令关于外国合作和研究组织在越南设立代表处及其活动的规定;
根据政府于二零二五年二月二十四日颁布的第28/2025/NĐ-CP号法令,规定外交部的职能、任务、权限和组织结构;
本通知根据二〇二二年八月三十一日第58号《政府法令》从第十条到第十九条的规定,适用于中央相关机关、省级人民政府、直接隶属于中央的城市人民政府、在越南从事支持发展、非营利人道主义援助和其他目的的外国非政府组织。
外交部部长发布关于对2005年5月19日外交部部长第10/2005/TT-BNG号通知进行修改、补充和废止若干条款的通令,该通知是关于指导2005年1月19日内阁第6/2005/NĐ-CP号法令关于外国合作和研究组织在越南设立代表处及其活动的规定。
第一条 对2005年5月19日外交部部长第10/2005/TT-BNG号通知进行修改、补充和废止若干条款(关于指导2005年1月19日内阁第6/2005/NĐ-CP号法令关于外国合作和研究组织在越南设立代表处及其活动的规定的通知)
一、修改第10/2005/TT-BNG号通知第二目第五款如下:
“五、关于收回许可证:
在以下情况下,代表处设立许可证将被收回:不符合许可证上记载的内容;违反内阁法令规定;违反越南法律法规;项目提前终止。”
二、修改第10/2005/TT-BNG号通知第三目第一款如下:
“一、外国合作和研究组织申请设立代表处、修改和延长许可证必须按照本通知第二目第四款的规定准备三份申请材料,并直接提交给外交部。
接收材料的机构必须建立登记簿并在收到完整有效的材料时出具收据。”
三、废除第10/2005/TT-BNG号通知第四目第三款。
四、修改第10/2005/TT-BNG号通知第五目若干条款如下:
(一)修改第五目第一款第二项如下:
“二、代表处负责人和工作人员为外国人,享受根据现行越南法律规定的与国际组织驻越代表处相同的税收优惠待遇。”
(二)修改第五目第二款第一项如下:
“一、代表处负责人须遵守第14条内阁法令的规定。代表处须定期向外交部和相关越南主管机关报告。”
第二条 在第六目之后增加第六目A如下 第六节如下
“第六目A 定期报告制度
一、报告名称:
(一)对于外国合作和研究组织的代表处:关于越南境内上半年/年度(报告执行年份)活动情况的半年度/年度报告。
(二)对于越南主管机关:关于外国合作和研究组织代表处管理情况的年度报告(报告执行年份)。
二、报告内容要求:按照本通令附件中附表03/BNG-VPĐD和04/BNG-VPĐD的提纲。
三、报告实施对象:越南主管机关按照附表03/BNG-VPĐD进行报告,外国研究和合作组织按照附表04/BNG-VPĐD进行报告,均按照本通令附件中的指导进行。
四、接收报告机构:
(一)外国研究和合作组织的代表处向外交部和越南主管机关提交报告。
(二)越南主管机关向外交部提交报告。
五、报告发送方式:
(一)通过公文和办公系统发送;
(二)通过外交部国家信息报告系统发送;
(三)通过电子邮件发送;
d) 法律规定的其他方式。
六、外国合作和研究组织的代表处及越南主管机关向外交部提交定期报告的最迟日期:应在报告期最后一个月的20日前。
七、报告频率:
(一)外国合作和研究组织的代表处每半年和每年提交一次定期报告。
(二)越南主管机关每年提交一次定期报告。
八、报告数据截止时间:
(一)半年度报告:从报告期前一年的12月15日至报告期的6月14日。
(二)年度报告:从报告期前一年的12月15日至报告期的12月14日。
九、外交部和越南主管机关可以要求外国合作和研究组织的代表处提交临时报告。报告数据截止时间和提交报告期限按要求报告机关的要求执行。”
第三条 随本通知附带发布在越南外国合作和研究组织设立代表机构过程中使用的各种文本模板。
1. 模板01/BNG-VPĐD:外国合作和研究组织在越南设立代表机构的申请书。
2. 模板02/BNG-VPĐD:外国研究和合作组织在越南设立代表机构的许可证。
3. 模板03/BNG-VPĐD:越南主管机关定期报告提纲。
4. 模板04/BNG-VPĐD:外国合作和研究组织在越南设立的代表机构定期报告提纲。
第四条 施行日期
一、本通知自2025年7月28日起生效。
二、在本通知生效前已颁发给外国合作和研究组织在越南设立代表机构的许可证,将继续有效至许可证上注明的有效期届满。在办理许可证修改、补充或延期手续时,在符合规定条件的基础上,外交部将根据本通知附带的模板02/BNG-VPĐD向外国合作和研究组织颁发在越南设立代表机构的许可证。
三、在执行过程中,如遇新问题或困难,请及时向外交部反映,以便研究并进行修改和补充。
|
发送单位: |
部长 |
模板01/BNG-VPĐD
|
金融机构名称 |
|
申请书
设立外国合作和研究组织在越南的代表机构
敬启者:外交部
根据……号政府法令关于外国合作和研究组织在越南设立和运营代表机构的规定;
根据……号外交部部长的通知,对……号政府法令关于外国合作和研究组织在越南设立和运营代表机构的规定进行解释;
根据其他相关文件(如有);
……组织,国籍……,现申请外交部颁发在越南设立代表机构的许可证,相关信息如下:
1. 组织名称:
- 完整名称:
- 缩写名称:
- 国籍:
2. 组织成立证明或决定(由……国的部委、行业部门或地方当局颁发的……号文件,日期……)
3. 海外总部地址:
- 电话:
- 网站:
- 电子邮件:
4. 组织发展概述:
- 成立日期:
- 宗旨和目标:
- 活动领域:
- 已经和正在开展活动的世界和地区范围:
5. 资金来源和财务能力:
6. 在越南的活动:
- 预计时间:
- 活动范围:
- 在越南拟议的项目/计划:
- 越南合作伙伴机构:
7. 预计外籍员工和越南员工数量
- 外籍员工人数:
- 越南员工人数:
8. 组织在越南的代表信息:
- 姓名:
- 出生日期:
- 国籍:
- 护照号码:
- 职位:
9. 拟定在越南开展的业务领域、行业代码和区域
10. 拟定在越南设立的代表机构地址
11. 明确设立代表机构的请求内容
12. 承诺遵守在越南开展活动的相关法律规定
(*业务领域和行业代码:按照越南国民经济行业分类目录,该目录随政府总理决定发布)
|
|
组织代表 |
模板02/BNG-VPĐD
|
外交部 |
中华人民共和国 |
|
确认: |
于……年……月……日 |
许可证
在越南设立外国合作和研究组织代表机构
外交部
- 根据……号政府法令关于外交部职能、任务、权限和组织结构的规定;
- 根据……号政府法令关于外国合作和研究组织在越南设立和运营代表机构的规定;
- (其他相关法律法规、指导性文件等);
- 根据……部/省人民政府的意见;
- 根据……组织的申请;
决定:
|
第一条: |
同意……组织; |
|
|
总部地址:……; |
|
|
国籍:……; |
|
|
在越南……省/市设立代表机构,名称为……; |
|
|
以实施……领域的合作项目; |
|
|
行业代码: |
|
条2: |
代表机构的业务领域和内容必须在与……达成的合作协议中明确记载; |
|
条3: |
……在越南的代表机构的权利和义务由……(相关法律法规)规定; |
|
|
代表机构人员数量:……(其中外籍人员……人,越南人员……人); |
|
|
代表机构地址:……; |
|
|
电话:……; |
|
|
电子邮件:…… |
|
条4: |
办事处负责人,对在越南的活动负责的是: |
|
|
姓名:... |
|
|
出生日期:...;国籍:... 护照号码:... |
|
条5: |
登记证书自...日起至...日止有效。 |
|
|
部长签署 |
模式03/BNG-VPDD
|
机构名称 |
中华人民共和国 |
|
编号:.../BC-部/省人委... |
…年…月…日 |
报告
关于外国合作和研究机构在越南的合作情况及管理情况报告...
敬启者:外交部
一、合作情况及对外国合作和研究机构在越南活动的管理工作情况...
1. 列出主管机关与外国合作和研究机构在本年度签署的所有合作协议,并附上协议副本
2. 列出已开展或正在开展的合作活动,并附表说明
3. 提供有关税收优惠和其他优惠(如有)的执行情况信息
4. 提供主管机关及其他相关国家机关履行国家管理职责的情况信息
5. 对相关机构之间配合机制的评价,提出建议措施
6. 明确复杂活动的组织及其处理措施(具体活动)
7. 外交部要求提供的其他内容(如有)
二、评估
1. 合作和管理外国合作和研究机构在越南活动中的便利和困难
2. 合作活动的价值和效果
3. 组织活动的效果评估
4. 外国合作和研究机构在实施权利和义务时需要注意的问题
三、计划下一年度工作
1. 已承诺的外国研究和合作机构的活动以及优先合作的部门和行业活动
2. 合作和管理外国合作和研究机构活动时需要注意的问题和具体措施建议
四、建议
1. 针对外交部及相关机构
2. 提出提高合作和管理外国合作和研究机构活动效率的具体措施建议
|
|
签名,职务 |
与外国合作和研究机构在越南的合作活动统计
(随文...号...月...日...)
计量单位:美元
|
序号 |
外国合作和研究机构(不翻译成中文) |
护照号码及类型 |
活动名称 |
行业 |
行业细分 |
地方 |
承诺 |
解付 |
文书批准编号 |
附随保险代理证书考试登记表附录六a。 |
|
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(09) |
(10) |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
总计 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
备注: 统一预算以美元计算(包括实物支持)。
* 术语解释:
(4),(5):活动领域:根据国务院总理决定发布的《国民经济行业分类》进行划分。
模式04/BNG-VPDD
|
金融机构名称 |
|
|
编号:…… |
|
报告
关于上半年在越南的活动进展情况...
|
敬启者: |
- 外交部; |
1. 列出与越南方各部委、直属机构、地方政府签署的所有合作协议,并附上协议副本
2. 本年度已实施的活动(按附表统计)
3. 受益个人和组织的数量、产品数据
4. 活动资金来源和费用数据
5. 转移给越南合作伙伴执行的预算数据(如有)
6. 下一年度在越南活动的资金计划和预计金额,详细到每项活动
7. 组织人员数据
8. 履行代表处、家属和员工陪同人员活动保障责任的情况
9. 在执行规定权利和义务时需要注意的问题
10. 实施活动过程中的便利和困难及建议
11. 已实施活动的效果评估
12. 外交部要求提供的其他具体内容(如有)
|
|
组织代表 |
与越南方主管机关合作活动统计
(随文...号...月...日...)
(计量单位:美元)
|
序号 |
活动名称 |
行业 |
行业细分 |
地方 |
承诺 |
解付 |
合作伙伴 |
文书批准编号 |
附随保险代理证书考试登记表附录六a。 |
|
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
总计 |
|
|
|
|
|
|
|
|
备注: 统一预算以美元计算(包括实物支持)。
* 术语解释:
(4),(5):活动领域:根据国务院总理发布的《国民经济行业分类》进行划分。
Văn bản gốc (PDF)
Tải văn bản
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: