法令第06/2000/NĐ-CP规定了与外国在医疗、教育和科学研究领域的投资合作形式,成立和运营有外资的医疗机构、教育机构和研究机构的条件,并为投资项目提供税收和费用优惠。
Đối tượng áp dụng
越南组织可以与外国投资者合作成立有外资的医疗机构、教育机构和研究机构。这些机构包括医院、诊所、学校和研究中心。
Các điểm cốt lõi
- 外国投资合作可以通过合资或全资的形式在医疗、教育和科研领域进行。
- 有外资的医疗机构、教育机构和研究机构必须符合越南法律规定的人力资源、基础设施和设备条件。
- 这些机构在运营期间可享受10%的企业所得税优惠,前四年免税,随后四年减半。
- 外国投资者可获得其已缴纳的企业所得税税额的100%作为再投资利润的返还。
- 有外资的医疗机构、教育机构和研究机构可享受5%的利润汇出税优惠。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:增强来自国外的资金和技术,提高医疗服务、教育质量和科研水平。
- 消极影响:可能增加民众的费用,因为服务价格可能高于公立医疗机构。
- 受益对象:外国投资者、参与投资合作的越南组织、民众和学生,他们能够接触到更高质量的服务。
❓ Câu hỏi thường gặp
有外资的医疗机构需要满足哪些条件?
必须根据卫生部确定的需求设立,具备合格的管理人员和医生,配备现代化设备,确保环境卫生设施。
有外资的教育机构可以获得哪些优惠?
前四年免税,随后四年减半,享受5%的利润汇出税优惠。
外国投资者可以获得已缴纳的企业所得税税额的多少百分比作为再投资利润的返还?
已缴纳的企业所得税税额的100%。
有外资的医疗机构、教育机构和研究机构可享受多少比例的利润汇出税优惠?
5%。
该法令的有效期是多久?
自签署之日起15日后生效。
Toàn văn
|
中华人民共和国国务院
|
中华人民共和国
独立 自由 幸福
|
| 编号:06/2000/NĐ-CP | 北京,二〇〇〇年三月六日 |
令
关于与外国在医疗、教育、科研领域进行投资合作事项
在医疗、教育、科研领域与外国开展投资合作
___________________________
中华人民共和国国务院
根据一九九二年九月三十日的《政府组织法》;
根据1996年11月12日《越南外国投资法》;
为了扩大与外国在医疗、教育、科研领域的投资合作
根据计划投资部部长的建议,
令:
第一章
总则
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。
第一条 本法令规定与外国在医疗机构、教育机构和科技活动中的投资合作事宜。
第二条 第一条所规定的非营利性对外合作活动不属本法令调整范围。
修改和补充根据本法令规定,与外国的投资合作内容包括以下领域:
一、医疗:
(一)为外国人和越南人提供住院和门诊医疗服务;
(二)提供检验、影像诊断、功能检查等辅助医疗服务。
二、教育:
(一)为在越南短期工作的外国人提供各级各类教育;
(二)为外国人和越南人提供普通高中教育;
(三)为外国人和越南人提供职业中专、外语培训和职业技能培训;
(四)为外国人和越南人提供高等专科、本科及研究生教育,涉及科学技术、技术、自然科学、经济管理科学和语言学等领域。
3. 科学研究:
科研或与科研相关的服务,在科学技术、技术、自然科学、经济管理科学和语言学领域内进行。
条3.与外国的投资合作按以下形式实施:
一、在医疗领域:
(一)以合资或外资独资的形式建立医院、诊所和辅助医疗设施;
(二)签订商业合作协议,进行医疗服务和辅助医疗服务活动。
(以下简称外资医疗机构)
二、在教育领域:
(一)以合资形式建立教育培训机构,执行第二条第2款第(a)、(c)和(d)项所述的活动;
(二)签订商业合作协议,执行第二条第2款第(a)、(c)和(d)项所述的教育和培训活动;
(三)以外资独资形式建立教育培训机构,执行第二条第2款第(a)、(c)和(d)项所述的活动;
(四)在河内和胡志明市试点以合资或商业合作协议形式建立教育培训机构,执行第二条第2款第(b)项所述的活动。
(以下简称外资教育机构)
三、在科研领域:
(一)以合资或试点外资独资形式建立科研机构或从事与科研相关的服务,涉及科学技术、技术、自然科学、经济管理科学和语言学领域;
(二)签订商业合作协议,进行本条款第(a)项规定的科研活动。
(以下简称外资科研机构)
第四条投资项目审批权和项目评估、颁发投资许可证的程序按照政府12/CP号法令第93条第1、2款和第94条第1、2、3款的规定执行。该法令详细规定了在越南实施外国投资法的细则。(以下简称12/CP号法令)
第二章
外资医疗机构
条 5.按照本法令规定,越南组织可以与外国投资者合作成立外资医疗机构,包括:
1. 综合医院、专科医院、有收入的事业单位医疗机构;
2. 各类所有制综合医院、专科医院和其他医疗机构;
3. 12/CP号法令第2条第1、3、4、5款规定的对象。
条6.
一、外资医疗机构成立和运营条件:
(一)医疗机构的成立必须根据卫生部基于医疗网络规划和服务对象确定的需求;
(二)具备合格的管理人员、医生和医务人员,符合越南法律规定;
(三)采用的诊断、治疗和护理方法必须是现代且高质量的方法,确保有效性和安全性;
(四)具备满足需求、保证质量和环境卫生的基础设施、设备和医疗器械;
(五)必须制定技术转让和培养越南人员的合作计划。
二、外资医疗机构的权利和义务依照私人执业医、药法以及越南现行相关法律法规关于外国投资的规定。
条7.在外资医疗机构工作的院长、医生和医务人员必须符合私人执业医、药法规定的执业条件。如果医生和医务人员持有外国颁发的证书,则需按照卫生部的指导进行注册,以便在越南执业。
第八条申请投资许可证的材料应包括12/CP号法令第10、13、27条规定的文件,并需额外说明以下内容:
1. 执业范围;
2. 预计主要医生和医务人员的数量和结构;
3. 基础设施和技术设备情况。
条9.在运营前,外资医疗机构必须向卫生部登记执业,以获得符合执业标准和条件的证明。
第三章
外资教育机构
条 10.越南组织可以与外国投资者合作成立外资教育机构,包括:
1. 国民教育体系内的学校和其他教育机构;
2. 对象为第1、3、4、5款规定的对象。
条 11.
1. 设立和运营具有外国投资的教育机构的条件:
a) 符合国家有关部门批准的教育布局规划;
b) 具备符合越南法律规定资格的教师和讲师;
c) 具备与教育规模相适应的教学设施和技术设备;
d) 教育内容和课程符合《教育法》及其他相关法律规定;
如果具有外国投资的教育机构仅招收外籍学生,则只需向有关部门登记教育课程和内容。
2. 根据越南教育法和外国投资法,具有外国投资的教育机构的权利和义务。
条 12.具有外国投资的教育机构申请投资许可证所需文件包括第12号法令第10、13、27条规定的文件,并需额外说明以下内容:
a) 培养目标、规模、课程和培训时间;
b) 招生制度、教科书、教材;解释教学设施和服务教育、培训的设备;
c) 预计主要教师和讲师的数量及结构;
d) 学费和其他费用的规定;
e) 注册由教育机构颁发的文凭和证书。
条 13.
1. 具有外国投资的教育机构只能按照投资许可证中规定的人数、课程、对象和期限进行培训;
2. 在越南设立并运营的具有外国投资的教育机构必须严格遵守教育法、外国投资法及相关法律法规。
第四章
具有外国投资的科学研究机构
条 14.根据本法令规定,越南组织可以与外国合作投资设立具有外国投资的科学研究机构,包括:
1. 研究院、研究中心以及从事科学技术、技术、自然科学、经济管理科学、语言研究的事业单位;
2. 属于各种所有制形式的研究院、研究中心以及从事科学技术、技术、自然科学、经济管理科学、语言研究的机构;
3. 第二条第1、3、4、5款规定的对象。
条 15.
1. 具有外国投资的科学研究机构设立和运营的条件:
a) 符合国家有关部门批准的规划;
b) 具备符合越南法律规定资格的研究人员;
c) 具备与科研类型和规模相适应的技术设施和设备。
2. 根据外国投资法及相关法律法规,具有外国投资的科学研究机构的权利和义务。
条 16.具有外国投资的科学研究机构申请投资许可证所需文件包括第12号法令第10、13、27条规定的文件,并需额外说明以下内容:
1. 目标、规模、领域和科研类型;
2. 预计主要研究人员的数量及结构;
3. 基础设施和技术设备情况。
条 17.在运营过程中,与外国合作的科研机构及其工作人员必须遵守越南法律法规。
第五章
鼓励和优惠政策
条18.根据本法令设立并运营的医疗机构、教育培训机构、科研机构在越南享有外国投资法规定的法律地位,有权自主财务管理和对其活动承担法律责任。
条19.
1. 医疗机构、教育机构、科研机构具有外国投资的,须履行与外资企业相同的税收和财政义务,并根据外国投资法及相关法律法规享受投资鼓励和优惠政策;
2. 医疗机构、教育机构和科研机构具有外国投资的,在经营期间享受10%的企业所得税率;自盈利之日起前四年免征企业所得税,随后四年减半征收;
3. 医疗机构、教育机构和科研机构具有外国投资的,在自盈利之日起八年免征企业所得税,如果满足下列条件之一:
a) 投资于政府第10/1998/NĐ-CP号法令规定的鼓励投资地区;
b) 外国投资者承诺在其结束经营活动后无偿转让固定资产给越南政府。
第20条。外国投资者可退还其已缴纳的利润再投资扩大或深化现有机构或新设机构的投资部分的全部企业所得税。
第21条。医疗机构、教育机构和科研机构具有外国投资的,其利润汇出国外的税率为5%。
第22条。根据本法令规定,投资医疗、教育、科研领域的项目可享受现行最低的土地租金。
第23条。医疗机构、教育机构和科研机构具有外国投资的,其运营期间外汇平衡按越南国家银行规定予以保障。
第六章
越南事业单位有收入的合作投资
条24。越南事业单位有收入的单位与外国合作投资时,可根据外国投资法的规定使用分配的资产作为出资;用于与外国合作投资的资产应按照财政部的指导转为商业核算制度。
第二十五条国有事业单位仅对其被允许与外国合作投资的资产部分承担责任。
条 26.招聘国家公务员到设有外资的医疗机构、教育机构和科研机构工作及其劳动者的待遇,按照劳动法律法规的规定执行。
第七章
国家管理
条 27.发展改革委、各相关部门及各省、直辖市人民政府在其职能范围内,根据第12号令第95、96、97和98条的规定,对设有外资的医疗机构、教育培训机构和科研机构实施国家管理。
条 28.卫生部、教育部、科技部、环保部、人力资源和社会保障部及相关部委负责对设有外资的医疗机构、教育机构和科研机构进行行业管理;制定并指导执行医疗、教育、科研政策和规定。
第二十九条。
一、卫生部、教育部、科技部、环保部、人力资源和社会保障部及相关部委应对设有外资的医疗机构、教育机构和科研机构进行专业检查和监督。
在专业检查和监督过程中,卫生部、教育部、科技部、环保部、人力资源和社会保障部及相关部委有权:
(一)要求被检查单位提供必要的文件,并为专业检查和监督创造条件;
(二)依据职权处理或建议有权限的国家机关依法处理违规行为。
二、设有外资的医疗机构、教育机构和科研机构必须遵守专业检查和监督的决定;有权依照越南关于申诉和控诉的法律规定提出申诉。
第八章
实施条款
条 30.
本法令自签署之日起十五日后生效。
各部部长、各部级机关首长、政府直属机关首长以及各省、直辖市人民政府主席负责执行本法令。/。
|
附件一
国务院总理
聂文俊
范文同
|
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: