通知2003年第6号令关于指导2003年7月22日第87/2003/NĐ-CP号政府法令有关外国律师事务所在越南执业和外国律师在越南执业的规定

本通知指导执行关于外国律师事务所和外国律师在越南执业的若干规定,包括设立程序、变更许可证内容、活动、检查和奖励。这些规定适用于外国律师事务所、外国律师、律师事务所、越南合伙制律师事务所。

文号06/2003/TT-BTP
文件类型通知
发布机关司法部
签署人Uông Chu Lưu — Bộ trưởng
更新30/06/2026
行业司法
领域司法辅助
发布日期29/10/2003
生效日期25/11/2003
失效日期21/03/2007
状态已失效
✦ 智能摘要

本通知指导执行关于外国律师事务所和外国律师在越南执业的若干规定,包括设立程序、变更许可证内容、活动、检查和奖励。这些规定适用于外国律师事务所、外国律师、律师事务所、越南合伙制律师事务所。

适用范围

外国律师事务所、外国律师、律师事务所、越南合伙制律师事务所

要点

  • 外国律师事务所和外国律师被规定提供合法成立的证明文件。
  • 设立分支机构、外国律师事务所、外国合伙制律师事务所和越南的手续需遵循具体规定。
  • 审查颁发许可证申请的期限为自申请材料完备之日起三十天内。
  • 外国律师在满足要求后可获得咨询越南法律资格证书。
  • 司法部每年进行定期检查,并有权进行突击检查。

🌐 本文件的社会影响

  • 积极影响是为外国律师事务所和外国律师参与越南法律市场创造机会,加强国际合作。
  • 消极影响可能包括提高行政手续的要求,给外国律师事务所的成立和运营带来困难。

❓ 常见问题

外国律师事务所需要准备哪些文件以申请在越南设立?

需要根据第87/2003/NĐ-CP号法令的规定准备一套申请材料,包括外国律师事务所合法成立的证明文件。

审查颁发许可证申请的期限是多少?

根据第87/2003/NĐ-CP号法令第二十条规定的审查申请材料和颁发许可证的时间从申请材料完备之日起计算,不超过三十天。

外国律师可以以什么身份参与诉讼?

外国律师只能按照指导律师的分配为客户提供法律咨询和其他法律服务,不得以辩护人或代理人的身份参与诉讼。

外国律师事务所在越南暂停执业的最长期限是多少?

每次暂停执业的最长期限为一年,并可延长一次,但不超过一年。

外国律师需要做什么才能获得咨询越南法律资格证书?

需要准备申请资格证书的申请书、越南大学法学学位证书副本以及外国律师在越南执业许可证副本。颁发资格证书的期限为自收到有效申请材料之日起三十天内。

全文

通知

关于指导2003年7月22日第87/2003/NĐ-CP号政府法令有关外国律师组织和外国律师在越南执业的规定的若干指引

关于外国律师组织和外国律师在越南执业的2003年7月22日第87/2003/NĐ-CP号政府法令

___________________

 

根据二〇〇三年六月六日第62/2003/NĐ-CP号政府法令关于司法部的职能、任务、权限和组织机构;

根据2003年7月22日第87/2003/NĐ-CP号政府法令关于外国律师组织和外国律师在越南执业的规定,第四十七条和第五十八条

司法部就2003年7月22日第87/2003/NĐ-CP号政府法令关于外国律师组织和外国律师在越南执业的若干规定作出如下指引:

一、关于外国律师组织和外国律师

1.1. 法令第87/2003/NĐ-CP号所指的外国律师组织是指在国外合法成立并合法执业的律师组织。

1.2. 根据法令第87/2003/NĐ-CP号第十二条第二款、第十四条第二款和第十七条第二款规定的证明外国律师组织合法成立的文件包括以下几种:

a) 由国外主管机关颁发的设立许可证或营业登记证书;

b) 合伙协议和公司章程;

c) 由国外主管机关出具的关于成立和合法经营的确认文件。

1.3. 法令第87/2003/NĐ-CP号所指的外国律师是指持有国外主管机关颁发的律师执业许可的外国人或居住在国外的越南人。

在越南定居的越南公民持有国外主管机关颁发的律师执业许可希望以外国律师身份在越南执业的,必须遵守法令第87/2003/NĐ-CP号的规定。

二、关于越南律师组织和越南律师

2.1. 法令第87/2003/NĐ-CP号所指的越南律师事务所和越南合伙律师事务所是指根据2001年律师条例规定成立并运营的律师事务所和合伙律师事务所。

2.2. 越南律师是指加入律师协会并持有根据2001年律师条例规定颁发的律师执业证书的人。

三、关于申请设立外国律师组织分支机构、外国律师事务所和越南律师事务所(以下简称外国在越律师组织)的材料

3.1. 欲在越南设立外国在越律师组织的外国律师组织应按照法令第87/2003/NĐ-CP号的规定准备一套申请材料。

3.2. 若两个或多个外国律师组织共同申请设立一家外国律师事务所,则设立外国律师事务所的申请书应由各外国律师组织负责人或其授权代表签署。

3.3. 若外国律师组织欲在越南设立多个分支机构,则需为每个分支机构单独办理申请手续。

每个分支机构只能在获准设立的省或直辖市有一个办公地点。

3.4. 分支机构名称应包含“分支机构”字样、外国律师组织名称及获准设立分支机构的省或直辖市名称。

外国律师事务所名称应包含“律师事务所”字样和外国律师组织名称。

外国合伙律师事务所和越南合伙律师事务所名称由外国律师组织和越南合伙律师事务所选择,但必须包含“合伙律师事务所”字样。

四、关于批准设立外国在越律师组织的程序

4.1. 设立外国在越律师组织的申请材料应提交司法部。必要时,司法部可要求补充或澄清材料中的信息。审查申请材料和颁发许可证的时间自材料完备之日起计算,具体规定见法令第87/2003/NĐ-CP号第二十条。

4.2. 司法部法律援助局负责接收并审核设立外国在越律师组织的申请材料。

五、关于变更外国在越律师组织许可证内容的程序

5.1. 外国在越律师组织有下列情形之一的,可以变更名称:

a) 根据国外法律规定,外国律师组织名称发生变更;

b) 根据越南法律规定,外国合伙律师事务所在越南合伙律师事务所中的名称发生变更;

c) 外国律师事务所因合并或兼并其他外国律师事务所而变更名称。

5.2. 若变更分支机构负责人、外国律师事务所总经理或外国合伙律师事务所和越南合伙律师事务所总经理,须随附任命其他律师担任上述职务的文件。

5.3. 自收到完整且符合要求的材料和费用之日起十五日内,司法部应出具同意变更许可证内容的书面文件;若拒绝,应书面说明理由。

六、关于外国律师事务所和外国合伙律师事务所及越南合伙律师事务所设立分支机构的程序

6.1. 自收到设立分支机构的批准决定之日起十五日内,外国律师事务所、外国合伙律师事务所及越南合伙律师事务所应在分支机构所在地的地方司法局进行分支机构的注册。

6.2. 自收到完整且符合要求的材料和费用之日起十日内,地方司法局应为外国律师事务所分支机构、外国合伙律师事务所及越南合伙律师事务所分支机构颁发营业登记证。

七、关于外国律师事务所合并的材料

7.1. 两家或多家外国律师事务所可以协商合并成一家新的外国律师事务所。

外国律师事务所合并的材料包括以下文件:

a) 合并申请书;

b) 合并的外国律师事务所的设立许可证副本;

c) 合并合同副本;

d) 任命新外国律师事务所总经理的协议文本。

7.2. 自收到完整且合法的申请材料和费用之日起10日内,司法部以颁发新的外国律师事务所设立许可的形式批准合并。

7.3. 自获得新的外国律师事务所设立许可之日起15日内,申请合并的外国律师事务所必须向司法部交回设立许可证,向地方司法局交回执业登记证书,并将公章交还给有权机关。

8. 关于外国律师事务所的吸收合并程序

8.1. 一个或多个外国律师事务所可以被另一个外国律师事务所吸收。如果吸收合并导致被吸收的外国律师事务所设立许可的内容发生变化,则该事务所必须按照第87号法令(2003年)第23条的规定办理变更设立许可内容的手续。

8.2. 自吸收合并之日起15日内,被吸收的外国律师事务所必须向司法部交回设立许可证,向地方司法局交回执业登记证书,并将公章交还给有权机关。

9. 关于外国律师组织在越南暂停业务

9.1. 如果自行决定暂停业务,外国律师组织应在计划暂停业务日期前至少30天书面通知司法部暂停业务的原因和预计暂停期限。暂停业务的通知应详细说明原因和预计暂停期限。

外国律师组织每次暂停业务的最长期限为一年,可延长一次,但不超过一年。

9.2. 如果外国律师组织因受到行政罚款而被暂停业务,则暂停业务的期限将在行政处罚决定书中注明。

10. 关于接受中国实习律师

10.1. 当外国律师组织在中国接受中国实习律师时,应指派外国律师或中国律师负责指导该实习律师。

10.2. 在外国律师组织中实习的中国实习律师不得以辩护人或客户代理人的身份参与中国的法庭诉讼。

实习律师可以在得到指导律师和外国律师组织同意的情况下为客户进行法律咨询和其他法律服务,并对其工作质量承担责任。实习律师不得签署法律咨询服务文件。

11. 关于外国律师在中国执业范围

11.1. 已获得在中国执业许可并持有中国法学学士学位的外国律师,由司法部颁发具备提供中国法律咨询服务资格的证明书。

11.2. 申请中国法律咨询服务资格证明书所需文件如下:

a) 申请中国法律咨询服务资格证明书的申请表;

b) 中国法学学士学位证书复印件;

c) 外国律师在中国执业许可证书复印件。

11.3. 自收到完整且合法的申请材料之日起30日内,司法部向外国律师颁发中国法律咨询服务资格证明书;如拒绝,则须书面说明理由。

11.4. 中国法律咨询服务资格证明书的有效期与外国律师在中国的执业许可有效期一致。

12. 关于对外国律师组织在中国的组织和活动进行检查

12.1. 每年定期,地方司法局应对外国律师组织在中国的组织和活动进行检查。

地方司法局可根据司法部或省级人民政府的要求进行不定期检查。

12.2. 检查应在检查前7天通知外国律师组织,除非是不定期检查。

12.3. 外国律师组织必须严格遵守检查决定,并为检查提供便利条件。

13. 报告制度

13.1. 外国律师组织每半年和每年必须向地方司法局和司法部提交书面报告,说明其组织和活动情况。半年度报告应在10月1日前提交,年度报告应在次年的3月31日前提交。

13.2. 如有必要,司法部可要求外国律师组织就其组织和活动情况提交临时报告。

14. 关于奖励外国律师、外国律师组织

14.1. 在中国连续执业五年以上,业绩突出并在与中国机构合作方面有显著贡献的外国律师、外国律师组织,可考虑给予奖励。

14.2. 奖励程序和形式依照法律规定执行。

15. 过渡规定

15.1. 根据第92号法令(1998年),已由司法部根据其有效许可在中国设立分支机构的外国律师组织,可在许可到期前继续执业。

法律服务机构的许可证失效后,如外国律师事务所希望继续以分所形式在越南执业,则需向司法部提交申请,请求换发设立分所的许可证。自收到申请之日起三十日内,司法部将以颁发新的设立分所许可证的形式批准换证。

新许可证颁发后,分所应按照第87/2003/NĐ-CP号法令第二十一条和第二十二条的规定办理开业登记、公告成立手续;并在十五日内将原设立分所许可证交回司法部,并将已按第92/1998/NĐ-CP号法令规定颁发的营业登记证书交地方司法局。

15.2 外国律师事务所根据第92/1998/NĐ-CP号法令规定已获司法部颁发设立分所许可证,若希望将其分所转换为外国律师事务所,则须向司法部提交变更申请材料。

变更申请材料包括以下文件:

a) 转变分所为外国律师事务所的申请书;

b) 分所在越南设立许可证的副本;

c) 外国律师事务所章程;

d) 指派外国律师事务所总经理的决定。

自收到完整且符合规定的申请材料及费用之日起三十日内,司法部将以颁发外国律师事务所设立许可证的形式批准变更;若拒绝,则必须书面说明理由。

新许可证颁发后,外国律师事务所应按照第87/2003/NĐ-CP号法令第二十一条和第二十二条的规定办理开业登记、公告成立手续;并在十五日内将原设立分所许可证交回司法部,并将营业登记证书交地方司法局,同时将公章交有权机关。

转变为外国律师事务所后,该事务所享有合法权利和利益,承担分所未清偿债务、正在进行的法律服务合同以及与律师、员工签订的劳动合同及其他财产义务的责任。

15.3 根据第92/1998/NĐ-CP号法令,在外国律师事务所分所实习的越南法律学士,在第87/2003/NĐ-CP号法令生效前在分所进行的法律咨询服务实习时间,可计入其加入律师协会时按律师法令规定计算的实习期。

自第87/2003/NĐ-CP号法令生效之日起,外国律师事务所在越南的分所实习制度仅适用于根据该法令第三十四条规定的越南律师协会的实习律师。越南法律学士可以在外国律师事务所工作,作为雇员,依照劳动法的规定。

16 本通知附带以下表格:

16.1 a) 外国律师事务所设立分所申请书(格式1a);

b) 外国律师事务所设立申请书(格式1b);

c) 外国和越南合伙律师事务所设立申请书(格式1c);

16.2 外国律师事务所、外国和越南合伙律师事务所设立分所申请书(格式2);

16.3 外国律师事务所合并申请书(格式3);

16.4 分所转变为外国律师事务所申请书(格式4);

16.5 分所、外国律师事务所、外国和越南合伙律师事务所变更许可内容申请书(格式5);

16.6 外国律师在越南执业许可申请书(格式6);

16.7 提供越南法律咨询服务资格证明申请书(格式7);

16.8 a) 外国律师事务所在越南设立分所许可证(格式8a);

b) 外国律师事务所在越南设立许可证(格式8b);

c) 外国和越南合伙律师事务所在越南设立许可证(格式8c);

16.9 a) 外国律师事务所在越南设立分所营业登记证书(格式9a);

b) 外国律师事务所在越南营业登记证书(格式9b);

c) 外国和越南合伙律师事务所在越南营业登记证书(格式9c);

16.10 外国律师事务所、外国和越南合伙律师事务所分所营业登记证书(格式10);

16.11 外国律师在越南执业许可证(格式11);

16.12 提供越南法律咨询服务资格证明(格式12);

16.13 a) 分所、外国律师事务所、外国和越南合伙律师事务所变更许可内容通知书(格式13a);

b) 分所、外国律师事务所、外国和越南合伙律师事务所暂停营业通知书(格式13b);

c) 分所、外国律师事务所、外国和越南合伙律师事务所终止营业通知书(格式13c);

16.14 a) 分所、外国律师事务所、外国和越南合伙律师事务所组织和活动情况报告(格式14a);

b) 地方司法局关于外国律师事务所组织和活动情况报告(格式14b)。

17 生效日期

本通知自发布之日起十五日后生效。

本通知取代1999年2月13日由司法部发布的第08/1999/TT-BTP号通知,该通知解释了1998年11月10日政府第92/1998/NĐ-CP号法令关于外国律师事务所在越南提供法律咨询服务的一些规定,并取代2000年3月23日由司法部发布的第02/2000/TT-BTP号通知,该通知解释了外国律师事务所在越南分所终止营业的程序。

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

下载

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。