关于公布法律的命令第06/2005/NQ-CTN

根据国家主席第06/2005/NQ-CTN号命令,公布由第十届全国人民代表大会第七次会议于2005年6月14日通过的民法典。该文件规定了民事权利和义务的基本原则。

Số hiệu06/2005/L-CTN
Loại văn bản命令
Cơ quan ban hành总统办公室
Người kýTrần Đức Lương — Chủ tịch
Cập nhật29/06/2026
Lĩnh vực未分类
Ngày ban hành27/06/2005
Ngày áp dụng27/06/2005
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

根据国家主席第06/2005/NQ-CTN号命令,公布由第十届全国人民代表大会第七次会议于2005年6月14日通过的民法典。该文件规定了民事权利和义务的基本原则。

Các điểm cốt lõi

  • 民法典适用于在越南领土范围内的所有个人和组织
  • 公民根据民法典的规定保护其合法权利和利益
  • 组织必须遵守民法典规定的民事义务

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 民法典为解决纠纷、保护公民的合法权利和利益提供法律基础
  • 加强个人自由权并保障社会公平

❓ Câu hỏi thường gặp

民法典适用于谁?

民法典适用于在越南领土范围内的所有个人和组织

公民根据民法典保护哪些权利?

公民根据民法典保护其合法权利和利益

组织根据民法典必须遵守哪些义务?

组织必须遵守民法典规定的民事义务,包括但不限于合法民事交易的实施

民法典何时生效?

民法典由越南社会主义共和国第十届全国人民代表大会第七次会议于2005年6月14日通过

民法典规定哪些问题?

民法典规定了民事权利和义务的基本原则,包括但不限于民事关系的设立、履行、变更和终止

Toàn văn

主席令

关于公布法律的事项

 

社会主义共和国越南国家主席

 

根据一九九二年社会主义共和国越南宪法第一百零三条和第一百零六条,该宪法已根据第十届全国人民代表大会第十次会议于二〇〇一年十二月二十五日通过的第五十一号决议进行了修改和补充;

根据《国会组织法》第九十一条;

根据《规范性法律文件制定法》第五十条;

 

现予公布:

 

民法典。

由越南社会主义共和国第十一届国会第七次会议于2005年6月14日通过。/。

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

06/2005/L-CTN
关于公布法律的命令第06/2005/NQ-CTN
生效中

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.