外汇条例第04/2013/PL-UBTVQH13号的主要内容如下:新增外汇、外汇市场和居民的概念;调整境内使用外汇的规定;修改信贷机构和经济组织对外借款和收回外债的规定;新增国家外汇储备管理和使用的规定。该条例自2014年1月1日起生效。
적용 범위
本条例适用于在越南从事与外汇相关活动的所有组织和个人。
핵심 사항
- 新增外汇、外汇市场和居民的概念
- 调整境内使用外汇的规定
- 修改信贷机构和经济组织对外借款和收回外债的规定
- 新增国家外汇储备管理和使用的规定
- 本条例自2014年1月1日起生效
🌐 이 문서의 사회적 영향
- 加强对外汇活动的管理,确保国家金融安全
- 确保外汇市场的透明度和公平性
- 健康发展金融市场和银行业
❓ 자주 묻는 질문
外汇条例第04/2013/PL-UBTVQH13号何时生效?
本条例自2014年1月1日起施行。
哪些组织和个人必须遵守外汇条例第04/2013/PL-UBTVQH13号?
本条例适用于在越南从事与外汇相关活动的所有组织和个人。
本条例中有关国家外汇储备管理有哪些值得注意的变化?
本条例新增了国家外汇储备用于满足国家紧急需求的规定,并要求总理作出决定。
전문
条 例
修改和补充若干条款的外汇条例
根据1992年《越南社会主义共和国宪法》,该宪法已根据第十届全国人民代表大会第五十一号决议对若干条款进行了修订和补充;
根据全国人民代表大会关于2012年制定法律、法规计划及调整2011年制定法律、法规计划的第07/2011/QH13号决议;
常务委员会发布修改和补充若干条款的外汇条例第28/2005/PL-UBTVQH11号,
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。
修改和补充若干条款的外汇条例:
1. 修改和补充第四条第二款、第四款、第六款、第七款、第十一款、第十二款和第十三款;增加第四条第二十款,内容如下:
"2. 居民是指以下对象的组织和个人:
a) 在越南依法成立并运营的商业银行、外国银行分行;
b) 不是商业银行但在越南依法成立并从事经营活动的经济组织(以下简称经济组织);
c) 在越南活动的国家机关、武装力量单位、政治组织、政社组织、政经社组织、社会团体、慈善基金;
d) 第八条第一款a、b、c项所指组织在国外设立的代表机构;
đ) 在国外的越南驻外外交机构、领事机构、国际组织代表机构;
e) 在越南居住的越南公民;在境外居住时间不超过12个月的越南公民;在第八条第一款d项和đ项所指组织工作的越南公民及其随行人员;
g) 出国旅游、学习、就医或探亲的越南公民;
h) 获准在越南居住12个月以上的外国人。对于在越南留学、就医、旅游或为驻外外交机构、领事机构、国际组织代表机构以及外国组织在越南设立的代表机构工作而获得许可的外国人,不视为居民对象;
i) 外国经济组织在越南设立的分公司,根据投资法律规定参与在越南的投资活动的外国一方的各种形式的存在,外国承包商在越南设立的管理办公室。"
"4. 资本交易是指居民与非居民之间在下列活动中进行的资金转移:
a) 直接投资;
b) 间接投资;
c) 对外借款;
d) 对外贷款和收回对外贷款;đ) 根据越南法律规定进行的其他活动。"
"6. 经常项目交易的支付和转账包括:
a) 与货物和服务进出口相关的支付和转账;
b) 与贸易信贷和短期银行贷款相关的支付和转账;
c) 与直接投资和间接投资收益相关的支付和转账;
d) 经批准减少直接投资资金的转账;
đ) 对外贷款利息和本金分期偿还的支付;
e) 单向转账;g) 根据国家银行规定进行的其他支付和转账。"
"7. 单向转账是指通过银行或邮政企业提供的公共邮政服务进行的从国外向越南或从越南向国外的转账,具有资助、援助或家庭成员帮助性质,用于个人消费,与货物和服务的进出口结算无关。"
"11. 具有经营外汇业务资格的金融机构是指根据本条例规定可以经营外汇业务的银行、非银行金融机构和外国银行分行。"
"12. 外国对越南的直接投资是指外国投资者在越南进行投资并参与管理该投资活动的行为。"
"13. 外国对越南的间接投资是指外国投资者通过购买、出售证券、其他有价凭证、出资、购买股份以及通过证券投资基金和其他金融中介机构等方式在越南进行投资,但不直接参与管理该投资活动。"
"20. 外汇业务经营是指具有经营外汇业务资格的金融机构以盈利为目的,防范风险,并确保自身经营活动的安全性和流动性。"
2. 在第八条增加第五款,内容如下:
"5. 居民和非居民不得通过邮政寄送外汇。"
1. 忠于社会主义越南祖国;执行党的方针政策,国家的法律法规,机关、组织、地方的章程、内部规定和规章制度;
"条9. 携带外币、越南盾和黄金出境、入境;出口、进口外币
1. 居民个人、非居民个人入境时携带的外币现钞、越南盾现钞和黄金超过国家银行规定的限额,必须向口岸海关申报。
2. 居民个人、非居民个人出境时携带的外币现钞、越南盾现钞和黄金超过国家银行规定的限额,必须向口岸海关申报并出示国家银行规定的相关证明文件。
3. 经许可的金融机构在获得国家银行书面批准后可以进行外币现钞的出口、进口。国家银行规定金融机构申请出口、进口外币现钞的文件、程序和手续。
4. 第十一条修改、补充如下:
"条11. 外国直接投资于越南
1. 具有外国直接投资资金的企业、参与合作经营合同的外国投资者必须在经许可的金融机构开设外国直接投资资本账户。投资资金的投入、投资本金的转移、利润和其他合法收入的转移必须通过该账户进行。
2. 外国投资者从其在越南的外国直接投资活动中获得的合法收入可用于再投资或汇出国外。如果上述收入为越南盾且需汇往国外,则可在经许可的金融机构购买外币。
3. 与外国直接投资活动相关的其他合法资金转移交易应按照相关法律规定及国家银行的指导进行。
5. 第十二条修改、补充如下:
"条12. 外国间接投资于越南
1. 非居民外国投资者必须以越南盾开设间接投资账户,在越南进行间接投资。外币间接投资资金必须转换成越南盾并通过该账户进行投资。
2. 非居民外国投资者从其在越南的间接投资活动中获得的合法收入可用于再投资或在经许可的金融机构购买外币以汇往国外。
3. 国家银行规定使用越南盾账户进行间接投资以及与间接投资活动相关的其他合法资金转移交易的规定。
6. 将第十三条修改补充如下:
"条13. 对外直接投资的资金来源
获得对外直接投资许可的居民可使用以下外汇资金进行投资:
1. 存放在经许可的金融机构账户中的外币;
2. 在经许可的金融机构购买的外币;
3. 根据法律规定来自其他合法资金来源的外汇。
7. 第14条修改补充如下:
"条14. 对外直接投资资金的转移
获得对外直接投资许可的居民必须在经许可的金融机构开设外币账户,并根据国家银行的规定,通过该账户登记进行外币转移以用于对外直接投资。
8. 第15条修改补充如下:
"条15. 转移境外直接投资的资本和利润回越南
根据法律规定,从境外直接投资获得的资本、利润和其他合法收入必须通过在获准的金融机构开设的外汇账户汇回越南。
9. 在第十五条后增加第十五条a如下:
"条15a. 境外间接投资
1. 获准的金融机构根据投资法及相关规定可以进行境外间接投资。
2. 当非金融机构居民被允许进行境外间接投资时,应按照国家银行的规定办理开户和使用账户、转移境外投资资本、将境外间接投资所得的资本、利润和其他合法收入汇回越南。
10. 第16条修改补充如下:
"条16. 政府对外借款和偿还债务
政府对外借款、授权其他组织对外借款和偿还债务;为外国贷款提供担保,须依照国债管理法及其他相关法律规定执行。
11. 条17修改补充如下:
"条17. 居民对外借款和偿还债务
1. 居民企业、合作社、合作社联合体、金融机构和外国银行分行对外借款和偿还债务,应遵循自借自还的原则,并符合法律规定。
2. 居民个人对外借款和偿还债务,应遵循自借自还的原则,并遵守政府规定。
3. 居民在对外借款和偿还债务时,必须遵守借款和偿还债务条件;按规定登记借款、开立和使用账户、提取资金和支付还款;向国家银行报告借款情况。国家银行应在总理批准的年度商业外债限额内确认借款登记。
4. 居民可以在获准的金融机构购买外汇,以支付外债本金、利息及相关费用。
5. 其他与对外借款和偿还债务相关的合法资金转移交易,应按国家银行和相关法律规定执行。
12. 条19修改补充如下:
"条19. 居民金融机构和经济组织对外放贷和收回债务
1. 获准的金融机构可按国家银行规定对外放贷、收回债务并为非居民提供担保。
2. 经济组织可对外放贷,但不包括迟延出口货物和服务;在获得总理批准的情况下,可为非居民提供担保。
国家银行指导经济组织实施开立和使用账户、转移资金对外放贷和收回债务、登记对外放贷和收回债务以及与对外放贷和收回债务相关的其他资金转移交易。
13. 条22修改补充如下:
"条 22. 外汇使用限制规定
在越南领土内,居民和非居民不得以外汇进行交易、结算、标价、广告、报价、定价、合同价格记录、协议和其他类似形式的活动,除非根据国家银行的规定获得许可。
14. 修改、补充第23条如下:
"条 23. 开立和使用账户
1. 居民和非居民可以在获准的金融机构开立外币账户。国家银行规定本款所述对象的外币账户使用方式。
2. 获得国家银行批准的金融机构居民可以按照国家银行的规定,在国外开设和使用外币账户以执行国外外汇业务。
3. 下列情况下,经国家银行审查并颁发许可证的组织可以开设国外外币账户:
a) 经济组织在国外设有分支机构或代表处,或者有需要在国外开设外币账户以接受贷款、履行与外国方的承诺和合同;
b) 在越南运营的政府机构、武装力量单位、政治组织、政社组织、政职社组织、社会团体、社职团组织、社会基金、慈善基金等组织,如有需要在外国开设外币账户以接收外国援助或资助或其他经有权机关批准的情况。
15. 条 25 修改补充如下:
"条 25. 非居民使用越南盾
合法收入来源为越南盾的非居民组织和个人可以在获准的金融机构开立账户。国家银行规定本条所述对象的越南盾账户使用方式。
16. 在条 25 后增加条 25a 如下:
"条 25a. 居民外国人使用越南盾
根据国家银行的规定,居民外国人可以在获准的金融机构开立和使用越南盾账户。
17. 条 26 修改补充如下:
"条 26. 使用与越南接壤国家的货币
使用与越南接壤国家的货币应遵循越南社会主义共和国作为成员的国际条约规定以及国家银行的规定。
18. 将第五章名称修改为:
“第五章 - 外汇市场、汇率机制、黄金管理”
19. 第二十八条第二款修改补充如下:
“2. 参与获准金融机构与客户之间的外汇市场的成员包括获准的金融机构和越南境内的居民及非居民客户。”
20. 第三十条第二款修改补充如下:
“2. 国家银行公布汇率,决定汇率制度,调控汇率机制。”
21. 条 31 修改补充如下:
"条 31. 黄金管理是外汇管理
国家银行越南国家银行负责管理属于国家外汇储备的黄金;管理和组织黄金块、金条、金粒、金币的出口和进口活动;按照法律规定管理居民在境外账户上的黄金。
22. 第四款和第五款第32条修改补充如下:
"4. 国家银行越南国家银行管理的黄金"
"5. 国家的其他外汇种类。"
23. 第34条修改补充如下:
"第34条. 国家外汇储备管理
1. 国家银行越南国家银行根据政府规定管理国家外汇储备,以实施国家货币政策,确保国际支付能力和保全国家外汇储备。
2. 财政部根据政府规定检查国家银行越南国家银行执行的国家外汇储备管理情况。
3. 国家银行越南国家银行有责任定期和随时向政府总理报告国家外汇储备管理情况。
4. 政府向全国人大常委会报告国家外汇储备变动情况。”
24. 第35条修改补充如下:
"第35条. 属于国家预算的外币
1. 财政部负责将国库越南国家银行的所有外币全部存入国家银行越南国家银行。
2. 总理规定财政部长期从预算收入中保留用于经常性外币支出的外币额度,剩余部分由财政部出售给集中存放于国家银行越南国家银行的国家外汇储备。”
25. 在第35条后增加第35a条如下:
"第35a条. 使用国家外汇储备
总理决定使用国家外汇储备满足国家紧急需求;如使用国家外汇储备导致预算调整,则按《国家预算法》的规定执行。”
26. 将第七章名称修改为:
"第七章——信贷机构、外国银行分行和其他组织的外汇业务和提供服务活动"。
27. 第36条修改补充如下:
"第36条. 外汇业务和提供服务的原则
1. 经营机构、外国银行分行和其他组织在获得国家银行越南国家银行书面批准后可以在国内外从事外汇业务和提供服务。
2. 国家银行越南国家银行规定国内和国外外汇业务和提供服务范围,经营机构、外国银行分行和其他组织从事外汇业务和提供服务的条件、程序和手续。”
条 2.
废除外汇条例第38条(第28/2005/PL-UBTVQH11号)。
条 3.
1. 本条例自2014年1月1日起生效。
2. 政府、总理和国家银行越南国家银行对本条例规定的各项条款进行具体规定。
|
河内,2013年3月18日 全国人民代表大会常务委员会 主席 聂文俊 吴廷方 |
원본 문서(PDF)
관계도
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.