通知第09/2026/TT-BTP号关于行政程序监督报告制度的规定

本通知规定了在系统上进行电子报告的行政程序监督制度。本通知自2026年8月1日起生效,并要求相关机关和组织严格执行规定的报告工作。

문서 번호09/2026/TT-BTP
문서 유형通知
발행 기관司法部
서명자Hoàng Thanh Tùng — Bộ trưởng
업데이트22. 06. 2026
산업司法
분야行政程序监控
발행일15. 06. 2026
발효일01. 08. 2026
효력 만료일
상태尚未生效
✦ 스마트 요약

本通知规定了在系统上进行电子报告的行政程序监督制度。本通知自2026年8月1日起生效,并要求相关机关和组织严格执行规定的报告工作。

적용 범위

各部委、部级机构;政策性银行、越南开发银行;省、市人民委员会及其他相关机关和组织。

핵심 사항

  • 关于在系统上进行电子报告的规定
  • 要求有效管理和使用系统
  • 司法部在建立和运行系统方面的职责
  • 自2026年8月1日起生效。
  • 系统投入使用前的过渡条款

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 提高行政程序管理与监督的效果
  • 加强报告工作的透明度和便利性
  • 帮助机关能够及时跟踪、评估为人民服务的质量

❓ 자주 묻는 질문

本通知自何时生效?

本通知自2026年8月1日起施行。

相关机关和组织需要根据本通知执行什么工作?

各相关机关和组织必须严格执行行政程序监督工作的报告制度,按照本通知和其他法律法规的规定进行。

司法部在实施本通知方面有何职责?

司法部负责指导、监督、督促、检查本通知的执行情况;管理、存储、分享报告信息,并建立和运行系统。

在系统尚未投入使用的情况下,如何提交和接收报告?

在系统未投入运行期间,行政程序监督工作的报告通过国家公文传输平台或其他法律规定的方式以电子形式进行提交和接收。

本通知的主要内容是什么?

本通知规定了在系统上进行电子报告、管理系统使用、司法部建立和运行系统的职责、生效日期及过渡条款。

전문

司法部

 

社会主义共和国越南
独立 自由 幸福

 

编号:09/2026/TT-BTP

二〇二六年六月十五日 发布于河内

 

通知

关于行政程序监督工作报告制度的规定

 

根据《电子交易法》(第20/2023/QH15号决议)

根据政府第09/2026/NĐ-CP号法令,关于司法部的职能、任务、权限和组织结构; 政府二〇二六年一月十日颁发的

依据法令编号第09/2019/NĐ-CP号法令,关于行政机关报告制度; 政府二〇一九年一月二十四日颁发的

第63/2010/NĐ-CP号法令,关于行政程序监督;由政府第92/2017/NĐ-CP号法令修订和补充;

根据政府二〇二四年六月二十五日发布的第69/2024/NĐ-CP号法令,关于电子身份识别与验证制度;由政府第169/2025/NĐ-CP号法令修订和补充;

政府二〇二五年六月九日颁发的第118/2025/NĐ-CP号法令,关于在单一窗口和国家公共服务门户实施行政程序;由政府第367/2025/NĐ-CP号法令修订和补充;

根据政府二〇二〇年四月八日发布的第45/2020/NĐ-CP号法令,关于电子环境中实施行政程序;

政府二〇二五年四月一日颁发的第78/2025/NĐ-CP号法令,关于《制定规范性法律文件条例》的部分条款和措施的具体规定;由政府第187/2025/NĐ-CP号法令修订和补充;

根据行政程序监督局负责人的建议

司法部部长发布本通知,规定关于行政程序监督工作报告制度。

第一章
总则

条款 1. 调整范围

本通知规定定期报告行政程序监督工作的制度。

条款 2. 适用对象

1. 各部、相当于部委的机构;各部委下属的机关和单位;地方上的垂直系统部门机关和单位。

2. 省级人民委员会(以下简称省级人民委员会)及其所属机关和单位;乡级、镇级、特别行政区人民委员会(以下简称乡级人民委员会)。

3. 各机构:政策性银行,开发银行
越南。

4. 其他相关组织和个人。

条 3. 解释术语

在本通知中,下列用语的含义如下:

1. 高级管理账户是指根据电子身份认证和验证法律规定的机构或组织获得的电子标识账户;由司法部授权在报告行政程序监督系统(以下简称“系统”)上进行管理。

2. 用户账户是指按照电子身份认证、验证法律规定,国防部门、公安部门(以下统称“干部、职员”)工作人员和其他人员注册的二级电子标识账户,并被分配权限使用和开发该系统。

条 4. 报告机构的要求

1. 收集、汇总并及时更新报告信息,确保其完整性、准确性和时效性符合要求。

2. 在收到报告接收机构通过系统退回的信息时,应及时调整和补充相关信息。

条 5. 接收报告机构的要求

1. 检查并汇总从发送的报告中获取的信息,审核并向有权限的上级部门报告。

2. 及时将不符合完整性和准确性要求的报告退回,并要求报送单位进行调整和补充。

条 6. 报告的提交与接收方式

1. 根据本通知的规定,信息更新、汇总、审核及报告的发送和接收均通过系统的功能实现。对于涉及国家机密内容的报告,则按照保护国家机密法律的规定执行。

2. 如果因技术故障导致在规定时间内无法通过系统提交或接收报告,则可以通过国家公文传输平台或其他法律规定的方式以电子文档形式进行,并且报送单位有责任在技术问题解决后立即将信息录入系统。

条 7. 签署电子报告

报送电子报告的机构应使用根据规定颁发的专业公务数字证书,在法律规定的范围内对电子报告和数据包进行签署。

 

第二章
行政程序监督报告制度

 

第八条 行政程序监督工作报告的内容

行政程序监督工作报告包括以下任务的实施情况和结果:

一、对法律草案中规定的行政程序的影响评估。

二、对法律草案中规定的行政程序进行审查。

三、公布并公开行政程序及其清单。

四、审核、批准和执行简化行政程序的方案。

五、基于数据削减和简化行政程序。

六、接收并处理关于规定和行政程序的意见和建议。

7. 行政程序实施情况及结果。

八、推行单一窗口和跨部门单一窗口机制以办理行政程序。

九、在电子环境中执行行政程序。

十、公布并公开内部行政程序,并削减和简化行政机关之间的行政程序。

十一、支持行政程序监督活动的宣传工作。

十二、研究并提出改进行政程序的创新建议。

十三、检查行政程序监督工作的执行情况。

十四、其他内容。

十五、困难和障碍及意见和建议。

第九条 行政程序监督工作报告的频率

行政程序监督工作报告每月(一月、二月;四月、五月;七月、八月;十月、十一月)进行,每季度(第一季度、第三季度)进行,上半年和每年进行。

第十条 行政程序监督工作报告数据截止时间

数据截止时间按照第9号令2019年第09/2019/NĐ-CP条的规定执行。

第十一条 行政程序监督工作报告的实施机构、接收机构、流程和提交期限

一、各部委及其直属单位以及地方部门系统中的各单位应在每月20日,季度末月20日,6月20日和每年12月20日前向其上级部门报告;各部委及直属机关应在每月23日,季度末月23日,6月23日和每年12月23日前汇总并提交报告。

二、乡级人民政府及其下属单位应在每月20日,季度末月20日,6月20日和每年12月20日前向省级政府更新并提交报告;省级政府应在每月23日,季度末月23日,6月23日和每年12月23日前汇总、审核并提交报告。

对于中央直辖市设立的一级政务服务中心,乡级人民政府应在其同级分支机构更新并提交报告;市属单位根据市政府的分配向一级政务服务中心更新并提交报告。市级政府应在每月23日,季度末月23日,6月23日和每年12月23日前汇总、审核并提交报告或授权政务服务中心进行。

三、政策性银行和社会发展银行应从其下属单位收集数据,并在每月23日,季度末月23日,6月23日和每年12月23日前汇总、审核并提交报告。

四、司法部应在每月政府例行会议和每年12月25日前汇总各部委、直属机关、省级人民政府、政策性银行和社会发展银行的报告,并向国务院总理提交。

5. 若系统与相关信息系统、数据库(国家政务服务平台、各类行政事务信息系统等)集成并同步,且相关信息系统和数据库的主管部门确认能够提供符合本通知所附报告表格规定的各项信息和数据,则无需按照本条第1款、第2款、第3款和第4款的规定进行更新、审核和提交报告。

6. 各部门在系统上实施行政事务监督制度后的执行结果,经司法部接收并汇总后,将实时同步至国家政务服务平台,并作为评估服务质量的依据,根据《指导、管理和评价行政事务和服务质量指标》对企业和民众的服务质量进行评估。

第十二条 报告提纲和数据表格样式

本通知所附指南中的报告提纲和数据表格样式。

 

第三章
电子报告

关于行政事务监督工作

 

第十三条 实施关于行政事务监督工作的电子报告制度

在系统上实施的关于行政事务监督工作的电子报告,应具备满足《国务院令第09号》第15条、第17条和第18条规定的要求的功能,主要包括以下几类功能:

1. 管理本通知第八条规定的各项报告制度,包括:

a) 在系统上创建、修改、更新并管理每项报告制度的内容,确保符合《国务院令第09号》第七条规定和本通知的要求;管理各报告制度规定的时间期限。

b) 根据本通知所附的提纲和数据表格样式设置交互式电子表格,并保证其方便性、灵活性、易用性和用户友好性。

c) 将执行各项报告制度的机构与每项报告制度对应的电子表格进行关联。

2. 管理系统中的用户,包括:

a) 根据组织结构变化、职能任务调整或工作需要,在各机构之间新增、删除和调动用户;

b) 按照各部门的分工,分配更新、汇总、审核和提交电子报告的权限。

c) 用户管理遵循以下原则:中央部门、机关及省级人民政府的高级管理人员负责管理其下属所有用户的权限。必要时,中央部门、机关及省级人民政府的高级管理员账户可以将用户管理权限下放给下属机构的账户。

3. 通过直观显示界面(仪表板)或系统功能监控各下属单位更新、汇总、审核和提交电子报告的情况。

4. 司法部负责建设其他定期、专题及突发情况下的报告软件子系统。

第十四条 系统的管理、使用和运营账户

一、各部、机构和省人民政府按照电子身份认证法律的规定,登记并管理组织的身份账户;利用这些账户在各级部门和政府机关中进行用户管理,在系统上管理报告制度或根据规定进行分级管理。

二、司法部向各部门、机构和省级人民政府的高级管理员账户授予高级管理权限。

三、被分配执行第二级电子身份认证报告制度的干部、公务员和职员,需注册相应的电子身份认证账户以使用和运营系统;按照有关电子身份认证和验证的法律规定保管账户和密码。

第十五条 各机关和单位在管理系统、使用和运营中的责任

一、利用系统的功能执行行政程序监督报告制度;与司法部合作,在系统上部署定期、专题和临时报告软件子系统,按照本通知第十三条第四款的规定;根据分配的职能和任务或公开的信息和服务数据,提取系统上的综合信息和存储数据。

二、主导审查并核对行政程序监督工作的报告数据与国家公共服务门户网站(包括指挥、管理和评估服务质量指数以及企业办理行政手续和公共服务的质量评价指标)中的计算和显示的数据;及时与司法部合作解决系统报告数据与国家公共服务门户网站同步的报告数据之间不准确或不完整的问题。

三、在发现系统出现错误或技术故障,影响到系统的运行或信息安全时,立即通知司法部;向司法部提出意见以改进管理和完善系统。

 

第四章
组织实施

 

第十六条 过渡条款

在系统未投入运行期间,通过国家公文联网平台以电子文件形式或依照法律规定的方式进行行政程序监督工作的报送和接收。

第十七条 生效与执行责任

1. 本通知自2026年8月1日起施行。

2. 各部、相当于部委的机构;政策性银行、越南开发银行;省人民政府、乡级人民委员会及相关机关、组织和个人应严格遵守本通知和相关法律法规关于行政程序监督报告制度的规定,并对在系统上提交的信息和数据的真实性负责。

3. 司法部负责:

a) 指导、监督、督促并检查本通知的执行情况;按照规定管理、存储和分享报告信息。

b) 建设和运行系统,确保符合法律规定的数据连接与共享。

4. 在实施本通知过程中,如遇困难或问题,请及时向司法部反映以便研究解决。/

发送单位:
- 总理、副总理;

- 各部委、相当于部委的机构;

- 省级人民议会、城市人民政府;

- 国家主席办公厅;
- 全国人大常委会办公厅;
- 最高人民法院;
- 最高人民检察院;
- 国家审计署;

- 政策性银行;

- 越南开发银行;

- 公报;
- 司法部:部长、副部长、各司局;

- 存档:文秘处、科技司(三)。

部长

[daky]

 

 

黄廷松

 

 

원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗