通知文第10677号/TC/TCT关于实物收入个人所得税的通知

本通知规定了从2001年起计算实物收入个人所得税的方法,并明确了2000年某些不需缴税的情况。

Số hiệu10677/TC/TCT
Loại văn bản公函
Cơ quan ban hành财政部
Người kýPhạm Văn Trọng
Cập nhật15/06/2026
Ngành劳动荣军与社会
Lĩnh vực未分类
Ngày ban hành07/11/2001
Ngày áp dụng
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

本通知规定了从2001年起计算实物收入个人所得税的方法,并明确了2000年某些不需缴税的情况。

Đối tượng áp dụng

各省、自治区和直辖市税务局及企业

Các điểm cốt lõi

  • 自2001年1月1日起,实物收入必须折算为货币以计算个人所得税(第三点通知)
  • 2000年的实物收入在满足特定条件的情况下无需缴税,如房屋维修费用、低于一个月工资的奖金、外籍员工子女学费和探亲机票费(第四点通知)
  • 本指引替代了2001年3月6日第687号通知第二部分第五点一的规定
  • 税务局规定市场平均价格以将实物折算为货币(第二点通知)
  • 实物收入必须在2001年度个人所得税结算中计入应税收入,适用于高收入者

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 在某些具体情况下减轻员工的税收负担
  • 便利企业实施外籍员工福利政策
  • 明确规定了实物收入个人所得税计算方法,确保公平和透明度

❓ Câu hỏi thường gặp

2001年的实物收入是否需要缴税?

需要,自2001年1月1日起,实物收入必须折算为货币以计入应税收入。

2000年的哪些实物收入无需缴税?

如房屋维修费用、低于一个月工资的奖金、外籍员工子女学费和探亲机票费。

实物如何折算成货币价值?

根据税务局规定的市场平均价格,在收到实物时将其折算为货币价值。

Toàn văn

公文

财政部公告第10677号 TC/TCT,2001年11月8日
关于实物收入个人所得税问题

 

敬启者:各省、直辖市税务局

 

近期,财政部收到一些企业的建议,关于在2000年度税款结算中对实物形式的收入征收个人所得税的问题。对此,财政部意见如下:

根据财政部1997年6月26日发布的第39号通知(TC/TCT)和总局2001年3月6日发布的第687号公文(TCT/NV2)关于实施2000年度税款结算的指导,对于以实物形式支付收入的个人,应按照当地税务局规定的市场平均价格在收到实物时将其折算为货币,以此确定其应纳税所得额。

然而,为了给企业创造便利条件,使其能够主动开展经营活动,并减少员工的所得税负担,财政部特作如下指导:

- 自2001年1月1日起,以实物形式支付的所有收入在计算2001年度高收入个人所得税时应计入应税所得。

- 2000年内发生的以下实物收入不纳入高收入个人所得税的征税范围:

+ 根据劳动合同或集体劳动协议为外籍员工提供的住房维修和配备设施费用。

+ 实物奖励不超过一个月工资的部分。

+ 支付给外籍员工子女的学费。

+ 外籍员工探亲休假时提供的机票(或其他交通工具)费用。

本公文所作指导替代总局2001年3月6日发布的第687号公文(TCT/NV2)中第二部分第五点的指导内容。

财政部特此通知各税务局并指导企业执行。

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 1
10677/TC/TCT
通知文第10677号/TC/TCT关于实物收入个人所得税的通知
生效中
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Thay thế 1

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.