法令11/2002/NĐ-CP详细规定了根据《濒危野生动植物种国际贸易公约》(CITES)对野生动植物出口、进口和过境活动的管理。适用于涉及此类物种商业经营、运输、人工繁殖或种植的组织和个人。
Đối tượng áp dụng
涉及野生动植物标本出口、进口、再出口和从海洋进口的组织和个人;农业与农村发展部;越南CITES管理机构;越南CITES科学机构。
Các điểm cốt lõi
- 禁止出口、进口列入CITES附录I中的野生动植物标本,除非符合具体条件。
- 对于列入CITES附录II和III的野生动植物标本,需要由越南CITES管理机构颁发进出口许可证。
- 越南CITES管理机构负责颁发许可证、监督和处理违反现行规定的违法行为。
- 违反本法令的规定可能受到行政处罚或追究刑事责任。
- 获得许可出口、进口野生动植物标本的组织和个人必须遵守具体的条件和程序。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 本法令有助于保护生物多样性并阻止非法利用野生动植物。
- 然而,它也可能给合法贸易活动的组织和个人带来困难。
- 出口进口许可的规定可能会增加业务过程的成本和时间。
❓ Câu hỏi thường gặp
哪些组织或个人可以出口、进口普通野生动物标本?
组织和个人需获得越南CITES管理机构颁发的进出口证书。这必须满足具体的科学和法律规定条件。
如果没收的是列入附录I的珍稀野生动物标本,将如何处理?
国内来源的没收标本将按照第77/CP号法令第27条处理。如果标本来自国外,则将其送回原产地国。
对违反本法令中关于野生动物管理规定的具体处罚是什么?
违规行为可能受到行政处罚或追究刑事责任,视违规性质和程度而定。具体罚款标准见现行法律法规。
出口、进口野生动植物标本的许可证有具体的有效期吗?
再出口和进口许可证有效期最长不超过六个月。进口许可证有效期为一年。
对于公约前的标本,是否有特别的许可规定?
申请许可的组织和个人必须提供充分证明标本合法性的文件。越南CITES管理机构将根据这些信息决定是否发放许可证。
Toàn văn
令
关于野生动植物的出口、进口和过境活动的管理
中华人民共和国国务院
根据2001年12月25日《政府组织法》;
根据1991年8月12日《森林保护和发展法》;
根据一九九三年十二月二十七日颁布的《环境保护法》;
根据一九八九年四月二十五日通过的《水生资源保护和发展条例》;
批准越南社会主义共和国与西班牙王国关于避免双重征税和防止对收入征税的逃税协定,该协定于二〇〇五年三月七日签署。
根据《濒危野生动植物种国际贸易公约》(Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora,简称CITES);
为了保护并实现符合CITES规定及越南社会主义共和国法律法规的野生动植物贸易可持续性;
根据农业农村部部长的建议,
令:
第一章:
总则
第一条. 本法令详细规定了根据CITES规定及越南社会主义共和国法律法规进行野生动植物标本的出口、进口、再出口和从公海入境的事项。
条款2. 在本法令中,下列用语具有以下含义:
1. 种:包括一个物种或亚种或地理上隔离的动植物群体。
2. 杂交种:是两种或两个亚种动植物通过交配或嫁接产生的结果。
3. 稀有珍贵种:指在越南社会主义共和国政府第18号令(现为政府)1992年1月17日发布的名录和其他相关法律法规中规定的野生动植物种类。
4. 普通野生动物:仅指未列入CITES附录、1992年1月17日政府第18号令以及未被其他法律法规禁止或限制开发使用的昆虫、爬行动物、两栖动物、鸟类和哺乳动物。
5. 标本:指活的或已死亡的野生动植物,或其部分或衍生物,或源自野生动植物的产品。
6. 以商业目的出口、进口、再出口和从公海入境的野生动植物标本:是指将野生动植物标本通过越南社会主义共和国国界或领海,以现金、货物、交换、提供服务或其他形式使用或经济利益为目的的行为。
7. 出口标本:指将野生动植物标本从越南社会主义共和国领土运出的行为。
8. 再出口标本:指之前合法进口到越南社会主义共和国领土内的野生动植物标本再次出口的行为。
9. 进口标本:指将野生动植物标本输入越南社会主义共和国领土内的行为。
10. 从公海入境:指将CITES附录中规定的野生动植物标本从不属于任何国家管辖权的海域输入越南社会主义共和国领土内的行为。
11. 过境运输:指野生动植物标本在越南社会主义共和国领土内受海关监管的运输或转运至第三国的行为。
12. 出口港、进口港:指越南社会主义共和国指定用于出口或进口野生动植物标本的航空港、海港或陆路口岸。
13. 受控环境:指人为管理的环境,旨在培育纯种或选择性的杂交植物或动物。该环境必须有明确的边界,防止外来入侵或扩散到受控环境中。
14. 繁殖养殖场:指合法从野外获取的野生动植物,在受控环境下生产产品的场所。
15. 人工栽培基地:指合法从野外获取的野生植物,在受控环境下通过种子、合子、芽或嫁接等方法进行繁殖的地方。
16. F0、F1、F2代:
a) F0代指从自然界捕获的活体、卵或生殖细胞,或是在受控环境下由自然交配产生的后代;
b) F1代指从自然界捕获的个体(F0代)在受控环境下繁殖的结果。任意一个F代个体与受控环境下的F0代个体交配产生的后代被视为F1代;
c) F2代指一对F1代父母在受控环境下饲养和交配产生的后代。
17. CITES附录包括:
a) 附录I:列出了面临灭绝威胁的野生动植物种类,并禁止以商业目的进行出口、进口、再出口和从公海入境;
b) 附录II:列出了尚未面临灭绝威胁但可能因商业目的的出口、进口、再出口而面临灭绝风险的野生动植物种类;
c) 附录III:列出了某一缔约国实施出口、进口、再出口控制并要求其他缔约国合作控制商业目的出口、进口、再出口的野生动植物种类。
CITES附录I和II中规定的野生动植物种类名单可通过每两年一次的缔约国会议进行修改。
18. 个人财产:指个人持有的非商业用途的标本。非法获取且被越南法律禁止开发使用的野生动植物标本不视为个人财产。
19. 预公约标本:指在1994年4月20日,即越南社会主义共和国加入CITES公约之日前合法获得的列入CITES附录中的标本。预公约标本需向越南CITES主管机构登记。
20. 成员国:是指《濒危野生动植物种国际贸易公约》(CITES)在其境内生效的国家。
21. 非成员国:是指《濒危野生动植物种国际贸易公约》尚未在其境内生效的国家。
第二章:
濒危野生动植物种国际贸易公约各附录所列物种标本的出口、进口
条3.
1. 禁止为商业目的出口、进口、再出口和从海上进口濒危野生动植物种国际贸易公约附录I所列物种的标本。
2. 为非商业目的出口、进口、再出口和从海上进口濒危野生动植物种国际贸易公约附录I所列物种的标本,须满足以下条件:
a) 不以商业为目的;
b) 符合越南社会主义共和国法律;
c) 持有由越南CITES管理机构颁发的出口、进口、再出口和从海上进口许可证。
3. 对于濒危野生动植物种国际贸易公约附录I所列物种标本以及本条第2款c项规定的出口、进口、再出口和从海上进口许可证的发放,须满足以下条件:
a) 出口:
越南CITES科学机构建议该出口不会影响该物种在自然环境中的持续存在;
越南CITES管理机构确认该标本的进口许可证是由进口国的CITES管理机构事先签发的;
越南CITES管理机构确认该标本是根据越南社会主义共和国法律合法获取的;
越南CITES管理机构确认运输活体标本已做好准备,以最大限度地减少对标本的危害和伤害。
b) 进口:
越南CITES科学机构确认将该标本进口到越南不会对该物种和其他现有物种在自然环境中的持续存在产生影响;
越南CITES管理机构确认该标本是按照《濒危野生动植物种国际贸易公约》的规定进口的;
越南CITES管理机构确认该标本不得用于商业目的;
越南CITES管理机构确认接收标本的组织和个人具备适当的设施和其他条件来饲养和照顾活体标本。
c) 再出口:
越南CITES管理机构确认该标本已合法进口到越南;
越南CITES管理机构确认运输活体标本已做好准备,以最大限度地减少对标本的危害和伤害。
d) 从海上进口:
越南CITES科学机构确认将该标本从海上进口到越南社会主义共和国领土内不会对该物种和其他现有物种在自然环境中的持续存在产生影响;
越南CITES管理机构确认该标本不得用于商业目的。
越南CITES管理机构确认接收标本的组织和个人具备适当的设施和其他条件来饲养和照顾活体标本。
第四条.
1. 为商业目的出口、进口、再出口和从海上进口濒危野生动植物种国际贸易公约附录II所列物种的标本,须持有由越南CITES管理机构颁发的出口、进口、再出口和从海上进口许可证。
2. 对于濒危野生动植物种国际贸易公约附录II所列物种标本以及本条第1款规定的出口、进口、再出口和从海上进口许可证的发放,须满足以下条件:
a) 出口:
越南CITES科学机构建议该出口不会影响该物种在自然环境中的持续存在;
越南CITES管理机构确认该标本是根据越南社会主义共和国法律合法获取的;
越南CITES管理机构确认运输活体标本已做好准备,以最大限度地减少对标本的危害和伤害。
b) 进口:
持有出口国CITES管理机构签发的出口许可证;
越南CITES科学机构建议将这些物种进口到越南不会对该物种和其他现有物种在自然环境中的持续存在产生影响;
越南CITES管理机构确认运输活体标本已做好准备,以最大限度地减少对标本的危害和伤害。
c) 再出口:
越南CITES管理机构确认该标本是按照《濒危野生动植物种国际贸易公约》和越南社会主义共和国法律的规定进口的;
越南CITES管理机构确认运输活体标本已做好准备,以最大限度地减少对标本的危害和伤害;
d) 从海上进口:
越南CITES科学机构确认将该标本从海上进口到越南不会对该物种和其他现有物种在自然环境中的持续存在产生影响;
越南CITES管理机构确认运输活体标本已做好准备,以最大限度地减少对标本的危害和伤害。
第五条.
1. 越南提议列入濒危野生动植物种国际贸易公约附录III的物种标本的出口、进口、再出口,须持有由越南CITES管理机构颁发的出口、进口、再出口许可证,或者对于非越南提议列入附录III的物种,须持有由越南CITES管理机构颁发的证明书。
2. 对于濒危野生动植物种国际贸易公约附录III所列物种标本以及本条第1款规定的出口、进口、再出口许可证或证明书的发放,须满足以下条件:
a) 出口:
越南CITES管理机构确认该标本是根据越南社会主义共和国法律合法获取的;
越南CITES管理机构确认运输活体标本已做好准备,以最大限度地减少对标本的危害和伤害。
b) 进口:
如果是从提议将该物种列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录III的国家出口,则需持有出口国CITES管理机构签发的出口许可证;如果从未提议将该物种列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录III的国家出口,则需持有证明书或原产地证书。
越南CITES科学机构建议将这些物种进口到越南不会对该物种和其他现有物种在自然环境中的持续存在产生影响。
c) 再出口:越南CITES管理机构确认该标本已合法进口到越南。
第三章:
来源于人工繁殖或种植的人工培育的濒危野生动植物种国际贸易公约各附录所列物种标本的出口、进口
第六条.
1. 出口、进口、再出口列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录中的野生动物和野生植物标本,其来源为人工繁殖或人工栽培的,仅在获得越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》管理机构颁发的出口、进口、再出口许可证后方可进行。
2. 允许因商业目的出口、进口列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录I中的野生动物和野生植物标本,其来源为人工繁殖或人工栽培的第二代(F2)后代,这些标本来自人工繁殖场或人工栽培设施。
3. 在对列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录I中的物种进行人工繁殖或人工栽培活动中,亲本群体必须得到确认,并且必须进行管理以长期保持连续繁殖的能力。
4. 列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录I中的野生动物和野生植物的人工繁殖场或人工栽培设施必须向越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》管理机构登记。
2. 授权信贷机构与外币兑换代理机构之间的外币买卖汇率根据双方签订的代理协议确定,符合现行外汇管理规定。.
1. 允许出口、进口列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录II、III中的野生动物和野生植物标本,其来源为第一代(F1)人工繁殖或人工栽培的后代,这些标本来自人工繁殖场或人工栽培设施。
2. 列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录II、III中的野生动物和野生植物的人工繁殖场或人工栽培设施必须向省林业主管部门登记,该部门由越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》管理机构授权。
章 4:
出口、进口列入法律规定保护的珍稀野生动植物标本 男
条8.
1. 禁止因商业目的出口被越南法律规定禁止开发和利用但未列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录I中的珍稀野生动植物标本。对于具体情形,农业与农村发展部部长可决定非商业目的出口此类珍稀野生动植物标本。
2. 允许出口来源于人工繁殖或人工栽培的第二代(F2)后代的珍稀野生动植物标本,这些标本来自已向越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》管理机构登记的人工繁殖场或人工栽培设施。
条9. 被列入越南法律规定限制开发和利用但未列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录中的珍稀野生动植物标本,在出口、进口时须持有越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》管理机构颁发的出口证书或进口证书。
第十条. 对于在越南存在并被越南法律规定允许开发和利用或限制开发和利用但列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录中的野生动物和野生植物标本,在出口时须遵守《濒危野生动植物种国际贸易公约》的规定。
章 5:
出口、进口普通野生动物标本
第十一条.
1. 出口、进口、再出口来源于合法开发的普通野生动物标本,仅在获得越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》管理机构颁发的出口、进口、再出口证书后方可进行。
2. 对于第1款规定的普通野生动物标本的出口、进口和再出口证书的发放,仅在满足以下条件的情况下进行:
a) 出口:
- 越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》科学管理机构建议,出口不会影响这些物种在自然环境中的持续生存。
- 越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》管理机构承认标本是根据越南法律规定合法开发的。
b) 进口:越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》科学管理机构建议,进口这些标本不会影响该物种和其他现有物种在自然环境中的持续生存;
c) 再出口:越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》管理机构承认这些标本是合法进口到越南的。
条12出口来源于人工繁殖场的普通野生动物标本,这些标本已向省级林业主管部门登记,鼓励这种行为并且不限制数量。
第六章:
越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》管理机构 男
第十三条. 农业与农村发展部是越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》管理机构,具有以下职能、任务和权限:
1. 代表越南社会主义共和国政府参加成员国会议。
2. 与《濒危野生动植物种国际贸易公约》秘书处、各成员国和国际组织联系,组织在越南实施《濒危野生动植物种国际贸易公约》。
3. 按照《濒危野生动植物种国际贸易公约》的规定,每年定期报告和每两年定期报告实施情况,提交给越南相关机构和《濒危野生动植物种国际贸易公约》秘书处。
4. 主持并与有关机构合作执行越南境内的《濒危野生动植物种国际贸易公约》,包括以下工作:
a) 起草并向政府或有关部委提交关于出口、进口野生动物和野生植物的规定草案,以便按照权限发布;
b) 编写提高公众对《濒危野生动植物种国际贸易公约》认识的宣传材料;
c) 就指定或更改《濒危野生动植物种国际贸易公约》规定的野生动物和野生植物进出口港口的意见征求有关机构;
d) 实施对边境口岸、铁路口岸、海港和航空港的野生动物和野生植物标本出口、进口活动的监督检查;
e) 定期公布《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录中规定的野生动物和野生植物种类目录,这些种类是在每两年召开一次的成员国会议上新增加的;
e) 审查、颁发和吊销出口、进口、再出口或从海上进口列入现行规定中的野生动植物标本的许可证和证书,并收取许可费用。与渔业部合作,审查并颁发列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录中所列水生野生动植物活体标本的出口、进口、再出口或从海上进口的许可证。
g) 如有必要,主管《濒危野生动植物种国际贸易公约》的越南机构将对准许出口、进口的标本进行标记。
指导、监督、检查为商业目的饲养繁殖野生动物和人工栽培野生植物的养殖场。
授权省级森林公安机构登记为商业目的饲养繁殖列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录II、III中的野生动植物和普通野生动物的养殖场。
对于符合《濒危野生动植物种国际贸易公约》规定的条件,登记列入该公约附录I中的野生动植物的养殖场,办理向国际《濒危野生动植物种国际贸易公约》秘书处注册手续,并报告这些养殖场的年度出口限额。
在北部、中部、南部地区(分别位于河内、岘港和胡志明市)建立三个野生动物救助中心。
组织培训林业公安、公安、海关、边防、税务、市场监管、植物检疫专业监察、动物检疫专业监察人员,以配合检查和监督野生动植物的出口、进口活动,确保符合《濒危野生动植物种国际贸易公约》和越南法律的规定。
在国家林业局设立越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》办公室。该办公室负责越南《濒危野生动植物种国际贸易公约》主管机构的日常事务。
5. 农业农村发展部作为《濒危野生动植物种国际贸易公约》主管机构的责任:
a) 与《濒危野生动植物种国际贸易公约》科学主管机构合作,建议修改列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录中的珍稀动植物名录。
b) 与《濒危野生动植物种国际贸易公约》科学主管机构共同确定已登记的野生动植物养殖场每年的出口限额。
制定详细的饲养繁殖场和人工栽培设施的技术标准规定,规定标本标记方法,规定活体动物运输规定。
第七章:
《濒危野生动植物种国际贸易公约》科学主管机构 男
条14. 国家自然科学和技术中心的生态与生物资源研究所和越南国家大学自然资源与环境研究中心是两个《濒危野生动植物种国际贸易公约》科学主管机构,其职能和任务如下:
1. 向《濒危野生动植物种国际贸易公约》主管机构提供科学咨询:
a) 关于野生动植物的实际分布情况、珍稀程度、灭绝风险以及它们在自然环境中生存受到威胁的程度,提出每年允许商业用途的出口数量;
b) 规定活体动物运输条件;
c) 制定饲养繁殖场和人工栽培设施的标准;
d) 颁发出口、进口、再出口和从海上进口标本的许可证和证书;
e) 确定标本种类,定义科学术语;
f) 建立救助中心和选择放生被查获的野生动植物的栖息地;
g) 规定《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录中所列野生动植物标本进口或从海上进口的饲养条件和其他照顾条件。
2. 参加由《濒危野生动植物种国际贸易公约》秘书处召集的会议。
3. 准备科学文件并与《濒危野生动植物种国际贸易公约》主管机构合作,向《濒危野生动植物种国际贸易公约》秘书处提交补充或重新分类《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录I、II中的物种的提案。准备科学文件供《濒危野生动植物种国际贸易公约》主管机构向《濒危野生动植物种国际贸易公约》秘书处提交关于将某个物种列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录III或将其从《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录III中移除的提案。
4. 编制并印刷关于列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录中的越南野生动植物识别资料。
第八章:
许可证和证书的颁发
条15出口、进口、再出口和从海上进口野生动植物标本必须获得《濒危野生动植物种国际贸易公约》主管机构颁发的许可证或证书。
条16. 每批出口、进口货物都必须附有单独的原始许可证或原始证书。在出口、进口标本时或应有权机关要求时,必须出示许可证或证书。
"(i) 首次公开募股以将有限责任公司转换为股份有限公司的股票发行结果报告及冻结账户所在银行或外国银行分行关于从该发行中获得的资金数额的确认书,以及证券监督管理委员会关于收到股票发行结果报告的书面文件;或者在股权转让的情况下提供转让合同或证明转让完成的文件;在接收新股东的情况下提供新股东出资的证明文件;".
1. 许可证和证书必须包含有关准许出口、进口标本的所有信息。《濒危野生动植物种国际贸易公约》许可证上必须粘贴由《濒危野生动植物种国际贸易公约》秘书处签发的带有越南特定标志的《濒危野生动植物种国际贸易公约》标签。
2. 《濒危野生动植物种国际贸易公约》许可证按照统一模板印制,仅适用于《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录中列出的物种。对于不属于《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录中的野生动植物标本,则颁发由越南规定的证书。
3. 《濒危野生动植物种国际贸易公约》许可证样本、证书样本、许可证上指定签字人的签名及印章需向《濒危野生动植物种国际贸易公约》秘书处登记,以便通知所有缔约国。
《濒危野生动植物种国际贸易公约》主管机构颁发的出口、再出口许可证的有效期最长不超过自颁发之日起六个月,进口许可证和证书的有效期最长不超过一年。
5. 已颁发的许可证和证书在被篡改、涂改、过期、转让,或为复印件,或不由越南CITES管理机构颁发的情况下将失去效力。不符合出口国或进口国法律规定颁发的许可证和证书在越南无效。
第十八条.
1. 申请进出口、再出口和从海上进口野生动植物标本的组织和个人必须满足以下条件:
a) 持有由有权机关颁发的野生动植物进出口营业执照;
b) 在海关注册的进出口税号;
c) 组织和个人之间签订的合同原件;
d) 来源为人工饲养或繁殖的野生动植物证明书或根据法律规定签发的采集许可;
đ) 养殖场繁殖动物数量或人工种植基地种植植物数量的检查记录,或由地方有权机关签发的采集许可中规定的数量和种类确认记录;
e) 提交资源税收据原件(对于从自然环境中采集的野生动植物);
g) 如非直接采集许可单位,则需提交国内组织和个人之间的合同原件。
2. 参与非商业目的进出口、再出口和从海上进口野生动植物标本的组织和个人必须提供合法来源的证明文件。
3. 运输活体标本必须符合国际航空运输协会现行规定及《CITES公约》运输规定。
第19条. 许可证发放程序如下:
1. 许可证申请材料包括:
a) 向越南CITES管理机构提交统一格式的申请表;
b) 根据第十八条的规定,货物相关合法文件。货主对这些文件的真实性及合法性负责。
2. 获得许可证的组织和个人须缴纳法律规定费用。
3. 自收到组织和个人完整合法申请材料之日起七个工作日内,越南CITES管理机构完成许可证发放工作。拒绝时,须书面告知申请人原因。
"2. 确保组织非银行信用机构在转换类型方案被组织非银行信用机构有权限的机关决定通过前的稳定运营。与转换非银行信用机构类型的文件、资料必须遵循谨慎、诚实、准确的原则。".
1. 当满足以下条件时,允许从越南向非《CITES公约》成员国出口、进口和再出口列入《CITES公约》附录中的野生动植物标本:
a) 非成员国的许可证和证书上应有相应CITES管理机构的名称、印章和签字,该机构由该国政府指定;
b) 准确分类物种,依据公约标准;
c) 由相应CITES管理机构出具原产地证明或解释无原产地证明的原因,该机构由该国政府指定;
d) 对于出口列入附录I和II的物种标本,由该国政府指定的相应科学机构出具证明,确认采集这些标本是合法且不会对该物种在野外的存在造成负面影响;
đ) 对于从非《CITES公约》成员国再出口,由该国政府指定的相应CITES管理机构确认该国进口行为符合公约规定;
e) 对于从非《CITES公约》成员国出口活体标本,运输准备应充分,以最大限度减少标本的风险或伤害;
2. 越南CITES管理机构承认同等管理机构,前提是这些机构已向CITES秘书处通报或经CITES秘书处咨询后;
3. 经CITES秘书处咨询后,允许从非成员国进口因人工繁殖而产生的列入《CITES公约》附录中的野生动植物;
4. 经CITES秘书处咨询后,允许进口列入《CITES公约》附录I的物种用于保护或拯救该物种;
第二十一条. 越南CITES管理机构不批准进口可能对越南自然环境有害或影响越南经济活动的标本进入越南。
审批权限、表彰程序、. 越南CITES管理机构执行收回许可证和证书的行为,如果:
1. 许可证基于申请组织或个人提供的错误信息而颁发;
2. 越南CITES管理机构收到关于违反《CITES公约》或其他相关规定的信息,涉及获得许可的组织或个人的进出口、再出口或从海上进口行为;
3. 获得许可证的组织或个人应在许可证或证书到期后十五天内将其未使用的许可证或证书退还给越南CITES管理机构;
条 23.
1. 申请许可证的组织或个人有责任在越南CITES管理机构要求时提供并补充有关申请许可货物的所有信息;
2. 获得许可证的组织或个人对其自行转让、修改、涂改或增删许可证内容的行为负法律责任;
3. 除第十九条第二款规定的许可证费用外,在必要情况下,申请许可证的组织或个人还需支付鉴定或分类标本的费用。
4.组织、个人在出口、进口、再出口野生动植物标本时,还必须遵守越南社会主义共和国现行其他法律法规中关于出口、进口的相关规定。
的第.
1. 越南CITES管理机构在组织或个人申请并提供充分证明标本合法性的材料时,为公约前标本和个人财产标本颁发出口、进口、再出口许可证。
2. 出口、进口、再出口野生动植物标本用于科学研究、赠送、展览和马戏表演由农业农村部决定。
条25. 在过境运输标本过程中,必须随附齐全的合法文件。如果货物是活体动物,则须遵守第十八条第三款的规定。
第九章:
监督、检查和处理违法行为
条 26. 林业部门、海关、公安、边防部队、税务、市场监管、动植物检疫等部门根据各自的职能和任务,负责对非法猎捕、买卖、储存、运输野生动植物的行为进行监督检查,并依法处理违法行为。
条27.
1. 在等待处理期间,保存活体动物必须确保人员安全,并妥善照顾动物。
2. 对于检疫机构确认被感染疾病或有传播疾病风险的没收标本,应予以销毁。销毁工作按照现行法律规定执行。
3. 处理没收标本:
a) 国内来源的没收标本,依照政府1996年11月29日发布的第77号法令关于森林资源管理、保护和林产品管理中的行政处罚规定第二十七条处理;
b) 外国来源的没收标本,应退还给原产国。所有费用由非法出口、进口的个人或组织或接收标本的国家承担。若原产国不接受,则按国内来源标本处理。
条 28. 违反本法令规定的组织和个人,将根据违法性质和程度,可能受到行政处罚或追究刑事责任,依据越南社会主义共和国现行法律规定。
1. 违反森林资源管理、保护和林产品管理规定的组织和个人,将根据政府1996年11月29日发布的第77号法令关于森林资源管理、保护和林产品管理中的行政处罚规定进行处罚。
2. 对于违反规定且造成损失超过行政处罚最高限度的个人,涉及非法猎捕、运输、买卖珍贵或普通(自然来源)野生动植物的行为,将根据越南社会主义共和国刑法规定追究刑事责任。
3. 违反生物多样性保护和自然保护区规定的组织和个人,将根据政府1996年4月26日发布的第26号法令关于环境保护领域的行政处罚规定进行处罚,或者根据越南社会主义共和国刑法规定追究刑事责任。
4. 违反渔业管理部门管辖范围内的物种开采、运输、经营规定的组织和个人,将根据1989年4月25日《保护和发展水生资源条例》和政府1996年8月12日发布的第48号法令关于水生资源保护领域中的行政处罚规定进行处理。
5. 违反海关手续规定的组织和个人,将根据政府1998年7月21日发布的第54号法令关于海关领域中的行政处罚规定进行处理。
6. 违反商业领域出口、进口、运输货物规定的组织和个人,将根据政府1996年1月3日发布的第1号法令关于商业领域中的行政处罚规定进行处理。
7. 违反植物保护和检疫规定的组织和个人,将根据政府1996年11月29日发布的第78号法令关于植物保护和检疫领域的行政处罚规定进行处罚。
第二十九条.
1. 组织和个人有权对行政机关及其工作人员作出的行政决定或行为提出申诉,当认为该决定或行为违反本法令规定,侵犯其合法权益时。
2. 公民有权向有关机关和人员举报任何组织或个人违反本法令规定的行为,这些行为已造成或可能造成国家利益、公民和组织的合法权益受损。
3. 申诉和举报的处理依照1998年12月2日《申诉和举报法》的规定进行。
第十章
实施条款
条 30. 农业农村部负责指导和监督本法令的实施,定期向政府报告,并向相关行业通报《濒危野生动植物种国际贸易公约》的执行情况。
条 31. 本法令自发布之日起十五日后生效。
各部部长、相当于部长级别的机构负责人、属于政府的机构负责人以及省、直辖市人民政府主席在其职权范围内组织执行本法令。
与本法令相抵触的先前规定均予废除。
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: