关于公布法律的命令

根据2005年6月14日第十一届全国人民代表大会第七次会议通过的《教育法》,国家主席发布命令公布该法律。本文件规定了与越南教育体系相关的问题。

Số hiệu11/2005/L-CTN
Loại văn bản命令
Cơ quan ban hành总统办公室
Người kýTrần Đức Lương — Chủ tịch
Cập nhật29/06/2026
Lĩnh vực未分类
Ngày ban hành27/06/2005
Ngày áp dụng27/06/2005
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

根据2005年6月14日第十一届全国人民代表大会第七次会议通过的《教育法》,国家主席发布命令公布该法律。本文件规定了与越南教育体系相关的问题。

Các điểm cốt lõi

  • 教育法适用于所有从事教育活动的组织和个人
  • 规定了在实施教育活动中权利和义务
  • 本法确定教育机构的组织结构和任务
  • 明确了国家、地方、组织和个人在发展教育系统中的责任
  • 规定了教育管理和质量监督

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 积极影响:提高教育质量,提升国民素质
  • 消极影响:国家在投资发展教育系统方面的费用可能增加

❓ Câu hỏi thường gặp

教育法适用于谁?

教育法适用于所有从事教育活动的组织和个人。

国家根据教育法有什么责任?

根据教育法,国家有责任制定并执行教育发展政策;管理教育;保障教育活动的条件。

教育领域的组织和个人必须遵守哪些规定?

根据教育法,教育领域的组织和个人必须履行法律规定的权利和义务,包括确保教育质量,遵守国家管理法规。

教育法何时生效?

根据国家主席公布的公告,《教育法》已于2005年6月14日由第十一次全国人民代表大会第七次会议通过。

教育法如何规定教育质量管理?

根据教育法,国家有责任制定并执行教育质量管理政策;按照法律规定组织教育质量和评估。

Toàn văn

主席令

关于公布法律的事项

 

社会主义共和国越南国家主席

 

根据一九九二年社会主义共和国越南宪法第一百零三条和第一百零六条,该宪法已根据第十届全国人民代表大会第十次会议于二〇〇一年十二月二十五日通过的第五十一号决议进行了修改和补充;

根据《国会组织法》第九十一条;

根据《规范性法律文件制定法》第五十条;

 

现予公布:

 

教育法。

由越南社会主义共和国第十一届国会第七次会议于2005年6月14日通过。/。

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
11/2005/L-CTN
关于公布法律的命令
生效中

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.