令第116/2020/ND-CP号关于支持师范生学费和生活费政策的规定

关于从2021-2022学年起师范生学费收取、管理和减免政策机制的通知

文号116/2020/NĐ-CP
文件类型法令
发布机关教育与培训部
签署人Nguyễn Xuân Phúc — Thủ tướng
更新14/06/2026
行业教育与培训
领域未分类
发布日期25/09/2020
生效日期15/11/2020
失效日期
状态生效中
✦ 智能摘要

关于从2021-2022学年起师范生学费收取、管理和减免政策机制的通知

适用范围

自2021-2022学年起录取的师范生。- 培养教师的教育机构、被派遣接受培训的家庭和个人。- 各部部长、相当于部级的机关首长、政府直属机关首长、省或直辖市人民委员会主席。

要点

  • 培养教师的教育机构必须按照公布的指标进行招生和培养。
  • 师范生必须完成学业,并在毕业后向分配任务的机关报告学习情况。
  • 每年定期,培养教师的教育机构必须向经费回收机构通报师范生的学习和锻炼情况。
  • 在获得毕业认定决定后,师范生必须向经费回收机构报告就业情况,以便通报注销或收回资助经费。
  • 培养教师的教育机构和被派遣接受培训的家庭有责任根据规定向经费回收机构偿还已资助的经费。
  • 本通知自2020年11月15日起生效,并从2021-2022学年的招生开始实施。

🌐 本文件的社会影响

  • 为师范生顺利完成学业并提供教育行业就业指导支持。
  • 确保培养教师的教育机构按规定完成招生和培养指标。
  • 确保教师培养质量并提高国家预算资金使用效率。

❓ 常见问题

2020-2021学年已被录取的师范生是否需要遵守本通知?

不,2020-2021学年及之前被录取并接受培训的师范生继续按第86/2015/ND-CP号通知第六条规定执行。

师范生何时需报告就业情况?

在获得毕业认定决定后,师范生必须向经费回收机构报告就业情况,以便通报注销或收回资助经费。

培养教师的教育机构在培养过程中负有何种责任?

培养教师的教育机构必须按照公布的指标进行招生和培养,并且要全面执行对师范生的各项制度和政策。

全文

中华人民共和国国务院

中华人民共和国
独立 自由 幸福

数:116/2020/NĐ-CP
河内,二〇二〇年九月二十五日

关于资助学费和生活费用的政策

对师范生

根据2015年6月19日的《国务院组织法》;2019年11月22日的《关于修改〈国务院组织法〉和〈地方各级人民政府组织法〉的决定》; 根据2017年6月21日颁布的《国有资产管理办法》;

根据2019年6月14日《教育法》;

根据二〇一二年六月十八日《高等教育法》;二〇一八年十一月十九日对《高等教育法》的修改补充决定发布关于资助学费和生活费用的政策的通知,针对师范生。

根据二〇一〇年十一月十五日《事业单位人事管理条例》;《关于修改〈公务员法〉和〈事业单位人事管理条例〉若干条款的决定》;

依据2015年6月25日《国家预算法》;

根据教育部部长的建议;

本通知规定了资助学费和生活费用的政策,适用于在被授权培养教师的大专院校、大学或高等职业学校中学习教育专业的学生,这些学校按照任务分配、订购或招标的方式进行教学,并根据社会需求进行培训。

第一章

总则

第一条 调整范围和适用对象

1. 本通知适用于通过正规教育、连读正规教育以及第二学位正规教育方式,在被授权培养教师的大专院校、大学或高等职业学校中学习教育专业,并且第一学位成绩为优秀的所有学生(以下统称为师范生)。

二、本法令适用于:

2. 省级人民委员会(以下简称省级人民委员会)或被授权分配任务、订购或招标培训师范生的机构(以下简称任务分配、订购或招标机构),以及有培训需求的教育培训机构和其他组织和个人。

本通知不适用于根据政府二〇二〇年六月三十日第71/2020/NĐ-CP号通知的规定,被选派进行提升学历标准培训和进修的幼儿园、小学和初中教师。

1. 在计算教育行业工作时间时,当一个月的工作天数达到或超过十五天时,视为一个月。

贷款金额

在本规定中,下列用语的含义如下:

2. 师范生毕业后在教育行业中工作的人员包括:

a) 在国民教育体系中的各级各类教育机构、经有权机关批准成立的其他教育机构、教育科研机构从事教学、研究或专业工作,或从事管理工作的职员;

b) 在教育行政管理部门工作的公务员,依据有关教育行政管理职责的通知规定。

3. 确认教育行业工作时间的权限属于本条第2款规定的各机关、单位的主要负责人。

第三条 确定培训需求、分配任务、订购或招标

1. 每年,省级人民委员会审查并确定地方各级各类教育专业教师的招聘和培训需求,按不同学历层次、学段、专业和课程分类,于每年一月三十一日前报送教育部,并在各种媒体上公开。

根据地方教育专业教师招聘需求、社会需求、教育培训机构的质量保障条件和能力,教育部确定并向教育培训机构通报招生指标。

2. 根据教育部通报的指标,教育培训机构应向各地方、组织和个人公开培训教师的需求,并在教育部官方网站和教育培训机构网站上公布。

3. 根据教育培训机构公布的指标和地方培训教师的需求,任务分配、订购或招标机构可根据以下一种形式决定实施任务分配、订购或招标培训教师:

a) 向直属教育培训机构分配培训任务;

b) 订购教育培训机构培训教师;

c) 招标选择教育培训机构提供教师培训服务。

4. 任务分配、订购或招标机构与教育培训机构之间签订的任务分配、培训合同必须基于培训需求和年度计划,符合地方教育发展规划和年度及长期教师队伍建设规划。

5. 执行任务分配、订购或招标培训教师的单价根据本通知第四条规定确定。

6. 未在本通知中具体规定的任务分配、订购或招标事项,应按照政府二〇一九年四月十日第32/2019/NĐ-CP号通知关于使用国家预算资金提供产品和服务的采购、订购或招标的规定执行。

资助学费和生活费用的政策

第二章

和资助费用的补偿

并补偿支持费用

条 4. 支持标准和时间

1. 支持标准:

a) 国家对师范生提供学费支持,支持金额为培养教师的教育机构收取的学费标准;

b) 国家每月向师范生提供363万越南盾的生活费用支持,以支付其在校学习期间的生活费用。

2. 学费和生活费用的支持时间根据实际在校学习月数确定,但每学年不超过10个月。在采用学分制教学的情况下,培养教师的教育机构可以将支持标准调整为符合学分制的要求。整个学制下的总支持资金不超过规定学年制的支持标准。

条 5. 编制预算和支付支持资金

1. 编制预算:

a) 对于通过任务委托、订单或招标方式培养的师范生(以下统称为任务委托、订单或招标对象):根据地方对教师的需求以及本法令第4条规定的支持标准,每年任务委托、订单或招标机构编制教师培养经费预算,并报有审批权的机关批准后,通过培养教师的教育机构支付给师范生学费和生活费用的支持资金;

b) 对于按照社会需求培养的师范生(不属于任务委托、订单或招标对象):根据教育部和教育培训部通报的招生计划中扣除任务委托、订单或招标后的剩余名额,每年培养教师的教育机构编制预算并上报上级机关汇总,由财政部门按照国家预算法的规定安排预算。对于按照社会需求培养的师范生的学费和生活费用支持资金,以国家预算分配的形式拨付给培养教师的教育机构。

2. 从国家预算中支付支持资金:

a) 师范生的学费和生活费用支持资金纳入每年地方、部委和行业用于教育和培训的国家预算中,按现行规定执行;

b) 任务委托、订单或招标机构直接向培养教师的教育机构支付师范生的学费和生活费用支持资金,按照国家任务委托、订单或招标机制的规定执行,适用于属于任务委托、订单或招标对象的师范生。

对于不在教育部和教育培训部通报的招生计划内且不属于任务委托、订单或招标对象的师范生的学费和生活费用支持资金,在培养教师的教育机构每年的预算中,由有权机关按照国家预算法的规定安排。

培养教师的教育机构负责通过师范生在银行开设的账户支付生活费用支持资金。

3. 本法令规定的师范生学费和生活费用支持政策的预算编制、执行和决算工作,按照国家预算法及其实施指南的规定进行。

条 6. 补偿资助经费

1. 应当补偿资助学费和生活费的对象包括:

a) 已享受师范生政策且在毕业后两年内未在教育行业工作的师范生;

b) 已享受师范生政策并在教育行业工作但未达到本条第2款第a项规定的工作年限的师范生;

c) 正在接受培训并享受师范生政策但在培训期间转专业、自行退学、未能完成学业或因纪律处分被勒令退学的师范生。

2. 不需要补偿资助学费和生活费的对象包括:

a) 自毕业之日起两年内,在教育行业工作且实际工作时间至少为培训时间两倍的师范生(从被录用之日起计算);

b) 毕业后在教育行业工作但未达到本条第2款第a项规定的工作年限,并由有权机关调往教育行业外工作的师范生;

c) 毕业后继续接受委托单位安排,从事更高层次教师培训任务并在教育行业工作达到本条第2款第a项规定的工作年限的师范生。

3. 暂时休学或暂时停学的师范生在休学或停学期间不享受资助政策。

4. 因病、伤残、重修、留级(不超过一次)或其他非纪律处分或自行退学原因而停止学习的师范生,经培训机构审核同意继续学习的,可继续享受本法令规定的资助政策,但享受期限不得超过完成学业的最大期限。

条 7. 申请资助学费和生活费的程序

1. 根据教育部公布的指标,培训机构每年根据招生情况向录取到师范专业的考生通报,以申请按分配任务、委托培养或招标方式或社会需求进行培训的资格。

2. 自收到录取通知书之日起三十日内,师范生应向培训机构提交申请享受资助及承诺偿还学费和生活费的申请表(附表1,随本法令发布)通过直接递交、邮寄或在线方式(如有)提交。

师范生只需在其首次申请资助时提交一份完整的申请材料。

3. 各培训机构汇总并向已分配任务、委托培养或招标的地区通报,以便统一审核并支持符合分配任务、委托培养或招标条件的师范生。

4. 分配任务、委托培养或招标机构建立选拔标准,与培训机构合作确保公平、公开、透明地选择录取的师范生。

5. 自接收申请截止日起十五日内,培训机构应与分配任务、委托培养或招标机构协商确认并通知符合条件的师范生享受资助政策,并审核其他符合资助条件的师范生,其名额不在委托培养范围内但属于教育部公布的指标。

6. 获得资助学费和生活费的师范生名单应在培训机构网站上公布,并送交分配任务、委托培养或招标机构执行。

条 8. 补偿费用及补偿费用的计算方法

1. 补偿费用包括国家财政支持的学费和生活费。

2. 符合第六条第一款第a项和第c项规定的师范生必须全额偿还国家财政支持的资金。

3. 符合第六条第一款第b项规定的师范生必须部分偿还资助资金。补偿费用的计算公式如下:

S = (F / T1) x (T1 -T2)

其中:

- S为补偿费用;

- F为国家支持的学费和生活费;

- T1为按照规定在教育行业工作的总时间,以月为单位四舍五入;

- T2为已经完成的教育行业工作时间,以月为单位四舍五入。

条 9. 收回补偿费用

1. 每年,根据师范生的学习和训练结果,教师培训机构应将符合第六条第一款第c项规定的师范生名单通报给省级人民政府,以便根据第八条第二款的规定收回对师范生及其家庭的支持资金。

2. 对于符合第六条第一款第a项和第b项规定需要偿还资金的师范生,省级人民政府应发布通知,要求师范生或其家庭根据本法令第八条的规定偿还全部应偿还金额。

3. 自收到有权机关决定之日起三十日内,师范生或其家庭有责任联系负责收回补偿费用的机构办理偿还手续。

偿还支持经费义务的最长期限为四年,自师范生收到偿还支持经费通知之日起算。

如果师范生或其家庭超过规定期限未履行偿还义务,则须按中国人民银行规定的无固定期限存款利率支付逾期偿还金额的利息。如果中国人民银行没有规定无固定期限存款利率,则按中国工商银行股份有限公司当时的无固定期限存款利率支付。

4. 符合第六条第一款规定需偿还资金且属于政策性困难对象的师范生,省级人民政府可根据具体情况决定收回、减免或免除补偿费用的方式。

5. 从师范生收回的补偿费用应按照现行预算管理权限上缴国库,并依照《国家预算法》关于回收款项管理的规定执行。

6. 师范生或其家庭如不履行偿还义务,负责收回补偿费用的机构有权根据法律规定向法院提起诉讼。

第三章

组织实施

条 10. 各部门职责

1. 教育部:

a) 主持并协调相关部门指导地方实施本法令规定的各项内容;

b) 确定并向教师培训机构通报各专业招生指标;

c) 组织对教师培训机构实施本法令的情况进行检查和评估;

d) 指导教师培训机构与省级人民政府及相关部门合作,有效实施师范生支持政策。

2. 相关部门:在其职能范围内配合教育部实施本法令规定的各项内容。

条11. 省人民政府的责任

1. 每年根据教师短缺情况确定培训需求,安排预算任务,与教师培训机构签订合同或招标,制定符合使用需求的师范生选拔标准。

2. 公开教师培训需求、任务分配、合同或招标结果以及招聘计划和教育机构岗位设置。

3. 根据本法令第四条规定的标准,向教师培训机构支付任务分配和教师培训合同的费用。

4. 指导和监督地方实施师范生支持政策;定期向教育部和财政部报告实施情况。

5. 招聘或授权招聘符合任务分配、合同或招标条件的师范毕业生,并根据现行规定安排与其专业相匹配的工作岗位。

6. 指导跟踪、督促和收回符合第六条第一款规定需偿还的学费和生活费,并处理未按规定偿还的情况。

7. 每年向教育部和财政部报告任务分配、教师培训合同、支持资金和地方教师招聘情况。

条 12. 教师培训机构的责任

1. 根据公布的招生指标,按照现行规定进行招生和培训教师。

2. 按照规定,全面执行师范生的各项制度和政策。

3. 每年定期向经费回收机构通报师范生的学习成绩、训练情况及毕业时间,并提供需偿还资助费用的在校学生名单,这些学生违反了第6条第1款本法令的规定,需偿还学费和生活费资助。

4. 负责公开每学年的学费标准和整个课程的预计学费,培训成本,毕业标准,学习成果,组织选拔并按任务委托、订单采购或招标方式与有需求的地方合作培训教师。

5. 按规定办理教师培训经费的结算。

6. 确保培训质量并对上级管理部门负责,由单位实施的培训质量。

7. 每年定期向教育部、财政部报告培训结果和教师培训资助经费。

条 13. 家庭和个人被选派参加培训的责任

1. 遵守法律法规和教师培训机构的内部规章制度;完成所分配专业的培训课程。

毕业后,学生应向任务委托方、订单采购方或招标方报告学习成绩,以便根据本法令第2条第2款的规定获得就业指导和支持。

2. 自取得毕业认定决定之日起,每年12月31日前,直至不再需要履行偿还资助费用义务为止(根据第6条第2款第a项本法令的规定),向经费回收机构报告个人就业情况(附表2,随本法令发布),以申请免除或偿还资助费用。

属于第6条第1款本法令规定的对象的师范生或其家庭,应根据本法令第9条的规定,将已获得的资助费用偿还给经费回收机构,上缴国家财政。

第四章 实施细则

实施条款

条 14. 过渡规定

从2020-2021学年开始录取并培训的学生,继续按照政府2015年10月2日发布的第86/2015/NĐ-CP号法令关于教育国民体系学校学费收取和管理机制以及2015-2016至2020-2021学年免学费和助学金政策的规定执行,直到毕业。

条 15. 生效和执行责任

1. 本法令自2020年11月15日起生效,并适用于2021-2022学年及以后入学的班级。

2. 各部部长、相当于部级的机关首长、政府直属机关首长、省、直辖市人民政府主席及相关机关、组织负责执行本法令。/。

附件一
总理
Nguyễn Xuân Phúc

原始文件(PDF)

在新标签页打开PDF ↗

关系图

↑ 依据及影响本文件的文件
依据 17
32/2019/NĐ-CP Nghị định số 32/2019/NĐ-CP Quy định giao nhiệm vụ, đặt hàng hoặc đấu thầu cung cấp sản phẩm, dịch vụ công sử dụng ngân sách nhà nước từ nguồn kinh phí chi thường xuyên 生效中 08/2012/QH13 Luật Giáo dục đại học số 08/2012/QH13 生效中 76/2015/QH13 Luật Tổ chức Chính phủ số 76/2015/QH13 已失效 47/2019/QH14 Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương số 47/2019/QH14 已失效 58/2010/QH12 Luật Viên chức số 58/2010/QH12 生效中 34/2018/QH14 Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Giáo dục đại học số 34/2018/QH14 生效中 52/2019/QH14 Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật cán bộ, công chức và Luật viên chức số 52/2019/QH14 已失效 83/2015/QH13 Luật Ngân sách nhà nước số 83/2015/QH13 已失效 43/2019/QH14 Luật Giáo dục số 43/2019/QH14 生效中 135/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 135/2024/NQ-HĐND sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định một số chính sách nâng cao chất lượng nguồn nhân lực trên địa bàn tỉnh Yên Bái giai đoạn 2021-2025 ban hành kèm theo Nghị quyết số 12/2021/NQ-HĐND ngày 19 tháng 4 năm 2021 và Nghị quyết số 1/2022/Q-HĐND ngày 19 tháng 10 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh Yên Bái 生效中 06/2026/QĐ-UBND Quyết định số 06/2026/QĐ-UBND Quy định tiêu chí tuyển chọn sinh viên sư phạm đã trúng tuyển ngành Giáo dục mầm non trình độ Cao đẳng trên địa bàn thành phố Cần Thơ 生效中 29/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 29/2025/NQ-HĐND Ban hành quy định chính sách thu hút, đãi ngộ, hỗ trợ đào tạo nguồn nhân lực trên địa bàn tỉnh Lào Cai giai đoạn 2026 - 2030 生效中 33/2024/QĐ-UBND Quyết định số 33/2024/QĐ-UBND quy định tiêu chí tuyển chọn sinh viên sư phạm ngành giáo dục mầm non trình độ cao đẳng theo hình thức giao nhiệm vụ trên địa bàn tỉnh Tây Ninh 生效中 15/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 15/2024/NQ-HĐND Ban hành Quy định chính sách hỗ trợ cán bộ quản lý, giáo viên tham gia các khóa đào tạo, bồi dưỡng; Nâng trình độ chuẩn được đào tạo của giáo viên; giảng dạy môn Tin học và công nghệ. môn Khoa học tự nhiên, môn Lịch sử và Địa lý; nâng cao năng lực giảng dạy môn Tiếng Anh trong trường phổ thông công lập trên địa bàn tỉnh Thái Bình 生效中 33/2024/QĐ-UBND Quyết định số 33/2024/QĐ-UBND Quy định tiêu chí tuyển chọn sinh viên sư phạm năm học 2023 - 2024 theo phương thức giao nhiệm vụ, đặt hàng hoặc đấu thầu đào tạo trên địa bàn tỉnh Kon Tum 生效中 07/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 07/2024/NQ-HĐND Quy định chính sách hỗ trợ đào tạo đại học sư phạm chuyên ngành Tiếng Anh, tin học, Âm nhạc, Mỹ thuật trên địa bàn tỉnh giai đoạn 2024-2030 生效中 41/2022/NQ-HĐND Nghị quyết số 41/2022/NQ-HĐND sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định một số chính sách nâng cao chất lượng nguồn nhân lực trên địa bàn tỉnh Yên Bái giai đoạn 2021-2025 ban hành kèm theo Nghị quyết số 12/2021/NQ-HĐND ngày 19 tháng 4 năm 2021 của Hội đồng nhân dân tỉnh Yên Bái 生效中
116/2020/NĐ-CP
令第116/2020/ND-CP号关于支持师范生学费和生活费政策的规定
生效中
↓ 受本文件影响的文件
相关 7
41/2022/NQ-HĐND Nghị quyết số 41/2022/NQ-HĐND Quy định nội dung và mức chi đặc thù triển khai thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới giai đoạn 2021 - 2025 trên địa bàn tỉnh Gia Lai 生效中 41/2022/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 41/2022/QĐ-UBND BAN HÀNH ĐỊNH MỨC DỰ TOÁN MỘT SỐ SẢN PHẨM, DỊCH VỤ CÔNG TRÊN ĐỊA BÀN THÀNH PHỐ TUY HÒA, TỈNH PHÚ YÊN 生效中 33/2024/QĐ-UBND Quyết định số 33/2024/QĐ-UBND Ban hành Quy định đơn giá bồi thường thiệt hại, hỗ trợ di dời đối với cây trồng, vật nuôi khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Phú Thọ 已失效 15/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 15/2024/NQ-HĐND Quy định các biện pháp bảo đảm thực hiện dân chủ ở cơ sở trên địa bàn tỉnh Vĩnh Phúc 生效中 07/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 07/2024/NQ-HĐND Về việc quy định chính sách hỗ trợ học phí đối với trẻ em mầm non, học sinh phổ thông, học viên giáo dục thường xuyên đang học tại các cơ sở giáo dục công lập trong năm học 2024-2025 trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa 生效中 29/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 29/2025/NQ-HĐND Quy định các mức chi cụ thể bảo đảm cho công tác phổ biến, giáo dục pháp luật, chuẩn tiếp cận pháp luật và hòa giải ở cơ sở trên địa bàn tỉnh Phú Thọ 生效中

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。