令号2016年第126号《越南与东盟-印度自由贸易协定货物贸易协议项下特别优惠关税表》(2016-2018年期间适用)

根据本令号,自2016年至2018年间,对从东盟-印度自由贸易协定成员国进口的货物实施特别优惠关税税率。该文件规定了享受优惠税率的条件,并发布了具体的关税表。

문서 번호126/2016/NĐ-CP
문서 유형法令
발행 기관财政部
서명자Nguyễn Xuân Phúc — Thủ tướng Chính phủ
업데이트17. 06. 2026
산업财政
분야未分类
발행일01. 09. 2016
발효일01. 09. 2016
효력 만료일01. 01. 2018
상태已失效
✦ 스마트 요약

根据本令号,自2016年至2018年间,对从东盟-印度自由贸易协定成员国进口的货物实施特别优惠关税税率。该文件规定了享受优惠税率的条件,并发布了具体的关税表。

적용 범위

["根据《进出口关税法》规定的纳税人", "海关机关及海关工作人员", "与进出口货物有关的权利和义务主体"]

핵심 사항

  • 纳税人→对于从东盟-印度协定成员国进口并符合本令号第四条规定的货物,可适用AIFTA税率(第三条)。
  • 进口货物→若不属于本令号附带发布的特别优惠关税表或非东盟-印度协定成员国出口的,则不能享受AIFTA税率(第四条)。
  • 纳税人→必须遵守由商务部规定的直接从出口国运输进口货物的规定(第四条,第三款)。
  • 进口货物→须持有AI格式原产地证书(C/O)方能适用AIFTA税率(第四条,第四款)。
  • 本令号取代了关于越南与东盟-印度自由贸易协定项下2015-2018年期间特别优惠关税表的通知第169/2014/TT-BTC号(第五条)。

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 公民和企业可以从特定商品的进口关税减免中受益,从而在国际贸易交易中获得更便利条件。
  • 各海关机关及工作人员必须执行新的AIFTA税率规定,并加强货物原产地管理以确保遵守东盟-印度协定。

❓ 자주 묻는 질문

从哪个国家进口的商品可以适用AIFTA税率?

来自东盟-印度自由贸易协定成员国的进口商品,包括文莱、柬埔寨、印度尼西亚、老挝、马来西亚、缅甸、菲律宾、新加坡、泰国、印度和越南。

应用AIFTA税率的条件是什么?

进口货物必须属于本法令附带发布的特惠进口关税表,且原产于东盟-印度协定成员国,并持有AI格式的原产地证书(C/O)。

本法令取代哪个文件?

本法令取代了关于实施2015年至2018年阶段《东盟-印度货物贸易协定》的越南特惠进口关税表的通知第169/2014/TT-BTC号,采用政府令第126/2016/NĐ-CP号。

AIFTA税率适用的时间?

AIFTA税率自2016年9月1日至2018年12月31日适用。

谁负责执行本法令?

各部部长、相当于部级的机构负责人、政府直属机关负责人、各省和直辖市人民政府主席以及有关组织和个人。

전문

条 ||| 第一条 范围款 ||| 本条例规定特别优惠关税税率,以实施东盟—印度自由贸易协定项下的《货物贸易协议》,并规定根据该协议享受特别优惠关税税率的条件。

条 ||| 第二条 适用对象

款 ||| 1. 根据《进出口关税法》规定的纳税人。

项 ||| 2. 海关机构和海关工作人员。

项 ||| 3. 与进出口货物有关的权利义务主体。

条 ||| 第三条 特别优惠关税税率表


款 ||| 随本条例附上越南特别优惠关税税率表,以实施2016-2018年阶段的《东盟—印度货物贸易协议》(以下简称AIFTA税率)。

款 ||| 1. “商品编码”和“品名、描述”栏根据越南进出口商品目录编制,并按八位或十位数分类。

款 ||| 2. “AIFTA税率(%)”:每年适用的税率,自2016年9月1日至2016年12月31日以及2017年和2018年的全年有效。

款 ||| 3. 标记“*”:表示进口货物在相应时间点不享受AIFTA税率。

条 ||| 第四条 特别优惠关税税率适用条件

  款 ||| 进口货物要适用AIFTA税率,必须满足以下条件:

项 ||| 1. 属于本条例附上的特别优惠关税税率表。

项 ||| 2. 根据本条第2款规定从东盟—印度自由贸易协定成员国进口至越南,包括下列国家:

项 ||| a) 文莱达鲁萨兰国;

项 ||| b) 柬埔寨王国;

项 ||| c) 印度尼西亚共和国;

项 ||| d) 老挝人民民主共和国;

项 ||| e) 马来西亚;

项 ||| f) 缅甸联邦共和国;

项 ||| g) 菲律宾共和国;

项 ||| h) 新加坡共和国;

项 ||| i) 泰王国;

项 ||| j) 印度共和国;

项 ||| k) 社会主义越南共和国(来自非关税区进口至国内市场的产品)。

项 ||| 3. 根据本条第2款规定,直接从出口国运输到越南,由商务部规定。

项 ||| 4. 符合《东盟—印度货物贸易协议》中的原产地规则,并持有商务部规定的原产地证书(FORM AI)。

条 ||| 第五条 生效日期

款 ||| 1. 本条例自2016年9月1日起生效。 款 ||| 2. 废除财政部于2014年11月14日发布的《关于实施东盟—印度货物贸易协议阶段(2015-2018)的越南特别优惠关税税率表》的通知(第169/2014/TT-BTC号)。

本条例自2016年9月1日起生效。

废除财政部于2014年11月14日发布的第169/2014/TT-BTC号通知,该通知发布了越南为实施2015-2018年度《东盟-印度货物贸易协定》的特别进口关税表。

第六条 责任实施

各部部长、委员会主任、政府直属机关负责人、各省和中央直辖市人民委员会主席以及有关组织和个人负责实施本法令。/。

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.