工业部决定第138/2004/QĐ-BCN号将工业矿物和矿山机械公司转变为矿产和矿山机械股份公司。该决定规定了新公司的注册资本结构、实际价值、员工优惠、国际交易名称以及经营范围。
Đối tượng áp dụng
工业矿物和矿山机械公司(转制后为矿产和矿山机械股份公司)。
Các điểm cốt lõi
- 矿产和矿山机械股份公司的注册资本构成为3200000000元,其中国家股比例为28%,公司员工持股比例为72%。
- 工业矿物和矿山机械公司在2002年12月31日的资产实际价值为6311104899元,其中国有资产的实际价值为1317621747元。
- 公司向员工出售优惠股票总数为23055股,优惠金额总计为691650000元,其中包括以分期付款方式向16名贫困员工出售2545股。
- 矿产和矿山机械股份公司的国际交易名称为MINERAL AND MECHANICAL JOINT STOCK COMPANY (MIMECO),总部位于北京市西城区邓泰臣街2号。
- 矿产和矿山机械股份公司经营业务包括矿产资源的勘探、开采、加工及销售;机械设备的生产和销售;商业服务及进出口贸易。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响是股份化有助于公司提高运营效率并实现可持续发展。
- 消极影响是员工可能在购买优惠股票时遇到财务困难,并需要重新培训以适应新的经营模式。
❓ Câu hỏi thường gặp
工业矿物和矿山机械公司将被转换为何种公司?
工业矿物和矿山机械公司将被转换为矿产和矿山机械股份公司。
新公司中国家股的比例是多少?
矿产和矿山机械股份公司中国家股的比例为28%。
工业矿物和矿山机械公司在股份化时的实际价值是多少?
工业矿物和矿山机械公司在2002年12月31日的资产实际价值为6311104899元。
新股份公司的国际交易名称是什么?
矿产和矿山机械股份公司的国际交易名称为MINERAL AND MECHANICAL JOINT STOCK COMPANY (MIMECO)。
股份公司从事哪些行业?
矿产和矿山机械股份公司从事矿产资源的勘探、开采、加工及销售;机械设备的生产和销售;商业服务及进出口贸易。
Toàn văn
决定
关于将工业矿物和矿山机械公司
转变为矿产与机械股份公司
_____________
工业部部长
根据二〇〇三年五月二十八日政府令第55/2003/NĐ-CP号关于工业部职能、任务、权限和组织结构的规定;
根据二〇〇二年六月十九日国务院令第64/2002/NĐ-CP号关于将国有企业转变为股份公司的规定;
经审查越南矿业总公司(文号1131/CV-TCLĐ,日期为二〇〇四年十一月五日)的建议,以及工业矿物和矿山机械公司的股份制改革方案和二〇〇四年十一月十日企业改革与发展委员会的审核意见;
经企业改革与发展局和人事机构局局长提议,
决定:
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 批准工业矿物和矿山机械公司(越南矿业总公司的独立核算子公司)的股份制改革方案,主要内容如下:
一、股本结构:
股份公司的注册资本为三亿两千万人民币。其中:
- 国家股份比例:百分之二十八;
- 向公司员工出售的股份比例:百分之七十二。
每股面值:一百万元人民币。
2. 工业矿物和矿山机械公司在二〇〇二年十二月三十一日用于股份制改革的实际价值(根据二〇〇四年九月二十二日工业部决定第2488/QĐ-TCKT号)为六十三亿一千一百零四万八千九百九十九人民币。其中,国家在该公司中的实际价值为十三亿一千七百六十二万一千七百四十七人民币。
三、职工优惠。
公司向一百五十二名员工优惠出售二万三千零五十五股,优惠价值为六亿九千一百六十五万人民币。其中,向十六名贫困员工优惠出售两千五百四十五股,优惠价值为一亿七千八百一十五万人民币。
4. 关于股份制改革费用、员工再培训和多余员工安置问题,公司应办理相关手续,并向越南矿业总公司及有关政府机构报告,按现行规定审批。
条 2. 将工业矿物和矿山机械公司转变为矿产与机械股份公司,
- 国际名称: MINERAL AND MECHANICAL JOINT STOCK COMPANY;
- 简称:MIMECO;
- 总部地址:北京市宣武区邓泰臣街2号。
条 3. 股份有限公司经营以下业务:
- 开展矿产资源勘探、开采、加工和销售业务;
- 生产和销售机械设备产品;
- 商贸服务和进出口业务;
- 经营符合法律规定其他相关业务。
组织实施 矿产与机械股份公司自获得营业执照之日起成为越南法律下的法人;可使用公章,并按照法律规定开设银行账户;依据公司章程和《企业法》组织和运营。
第五条。 越南矿业总公司负责指导工业矿物和矿山机械公司按照现行规定进行股份出售并组织首次股东大会。
工业矿物和矿山机械公司的总经理和财务总监负责管理公司事务直至将全部资金、资产、员工和土地移交给股份公司的董事会和总经理。
条6. 本决定自发布之日起十五日后生效。
部办公厅主任、部监察长、各厅局长、越南矿业总公司董事会主席、总经理、工业矿物和矿山机械公司总经理和矿产与机械股份公司董事会主席、总经理对本决定的执行承担责任。/。
|
部长签署
副部长
聂文俊
阮春玉
|
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: