2026年第14号财政部通知:关于国家管理机关支付专机、专列经费的预算编制、管理和使用及结算的规定,从中华人民共和国国家财政资金中支付越南国家管理机关支付专机、专列费用。本通知适用于与保障专机、专列工作相关的组织和个人。本通知自2026年4月16日起生效。
Đối tượng áp dụng
负责制定和执行专机、专列飞行计划的机关;接受订单的航空公司;被分配执行专机、专列任务的单位;相关国家机关、组织和个人。
Các điểm cốt lõi
- 负责制定和国防部门根据法律法规关于国家财政资金的规定编制保障专机、专列经费的预算。
- 从越南航空公司执行的专机、专列费用支付依据有权机构发布的租赁价格确定。
- 租用外国航空公司执行专机任务的经费管理、使用及结算按照2021年第96号国务院令第6条和第7条规定办理。
- 由国防部门所属单位执行的专机、专列任务,其经费管理、使用及结算依照国防领域国家财政管理规定办理。
- 负责保障专机、专列经费的机关对已接收的经费承担决算责任。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:加强了国家财政资金用于专机、专列保障工作的管理和使用效果。
- 消极影响:如果没有适当的租赁价格调整,可能会增加执行飞行计划组织的成本。
❓ Câu hỏi thường gặp
负责编制保障专机、专列经费预算的机关是哪个?
负责制定和执行专机、专列飞行计划的机关以及国防部门根据法律法规关于国家财政资金的规定编制保障专机、专列经费的预算。
本通知何时生效?
本通知自2026年4月16日起生效。
租用外国航空公司执行专机任务时,有关经费管理、使用及结算有何规定?
租用外国航空公司执行专机任务的经费管理、使用及结算按照2021年第96号国务院令第6条和第7条规定办理。
负责保障专机经费决算的机关是哪个?
负责保障专机、专列经费的机关对已接收的经费承担决算责任。
本通知取代了哪一份通知?
自本通知生效之日起,财政部2010年第75号通知(关于从国家财政资金中支付越南国家管理机关支付专机保障费用的规定)失效。
Toàn văn
财政部
中华人民共和国越南社会主义共和国
独立-自由-幸福
第14号2026年第2号财政部通知
二〇二六年三月二日于北京
通知
关于指导编制预算、管理和使用以及决算国家财政资金保障越南专机、专列飞行任务的机关的通知
根据2025年国家预算法;
根据2021年11月2日第96号2021年第96号国务院关于保障专机、专列飞行任务的规定的通知;
根据2025年12月30日第29号2025年第29号国务院关于财政部职能、职责和组织结构的规定,以及根据2025年12月30日第166号2025年第166号国务院对此进行修改补充的通知;
根据财政司司长的提议;
财政部部长发布本通知,以指导编制预算、管理和使用以及决算国家财政资金保障越南专机、专列飞行任务。
第一条 适用范围和对象
1. 适用范围
本通知旨在指导编制预算、管理和使用以及决算用于保障越南专机、专列飞行任务的国家财政资金。
2. 对象
根据2021年11月2日第96号2021年第96号国务院关于保障专机、专列飞行任务的规定,与越南专机、专列飞行任务相关的组织和个人包括:
a) 负责编制和执行越南专机、专列飞行计划的机关,包括:中央党委办公室、国家主席办公室、全国人大常委会办公厅、国务院办公厅。
b) 接受订单并被指定执行越南专机、专列飞行任务的企业单位,包括:符合国防部长规定标准的国防系统内企业;符合建设部部长规定标准的越南航空公司。
c) 与越南专机、专列飞行保障相关的中央和地方机关、组织和个人。
第二条 资金来源
1. 国家预算用于保障为特定对象提供越南专机、专列飞行服务的资金,这些对象由2021年11月2日第96号2021年第96号国务院关于保障专机、专列飞行任务的规定中的第四条所规定。
2. 当需要安排国内航班时,用于保障越南专机在国内执行任务的资金应纳入中央党委办公室、国家主席办公室、国务院办公厅和全国人大常委会办公厅年度预算中。
3. 国防系统内单位用于保障越南专机、专列飞行的资金应在国防系统的年度预算中安排。
第三条 编制和分配预算
根据国家预算法及相关规定,编制和分配用于保障越南专机、专列飞行任务的预算应遵循以下规定:
1. 每年,根据上一年度执行情况及国务院关于保障专机、专列飞行任务的规定中的第四条所规定的相关对象的工作计划,负责编制专机、专列飞行计划的机关和国防部分别编制综合预算,并提交财政部汇总后报有权审批部门。
如年度内因国家财政资金需求超出预算而产生额外的专机、专列飞行费用,负责编制专机、专列飞行计划的机关和国防部分别编制补充预算并报送财政部汇总后按国家预算法规定上报有权审批部门。
2. 根据有权审批部门批准的预算及由有权定价机构根据国家价格法规发布的专机、专列租赁费用,主管机关应负责分配和下达预算资金给使用财政资金的单位以确保按照相关规定执行。
第四条 航空运输经费的管理、使用和决算
本条所称越南国家专机、包机飞行经费的管理和使用及决算,依照国家预算法、价格法以及其他相关法律的规定,并遵循以下规定:
1. 对于由越南航空公司执行的专机、包机飞行任务
根据价格法规定的国家预算资金使用的专机、包机租赁价格,由有权机关按照相关规定发布,负责组织制定越南国家专机、包机飞行计划,并根据建设部部长的规定选择符合标准的越南航空公司进行订货。
专机、包机使用国家预算资金的租赁定价依照价格法规定执行。
越南航空公司的订货程序和手续按照2021年11月2日第96号政府令第6条、第7条规定以及相关法律的规定进行。
2. 对于租用外国航空公司执行的专机飞行任务,以服务于在国外接受越南国家专机服务的对象
越南国家专机服务对象在外国接受专机服务经费的管理和使用及决算,由主管机关负责人根据其制定的专机飞行计划进行管理,并依据签订的合同和合法有效的凭证确保节约、高效。
3. 对于由国防部门单位执行的专机、包机飞行任务
越南国家专机、包机飞行经费的管理和使用及决算依照国防、安全领域的预算管理、使用、决算规定,以及国防部部长关于每次专机飞行费用决定的规定。
4. 承担越南国家专机、包机飞行经费任务的机关对其所分配的经费进行决算,并按照规定汇总到年度预算决算中。
第五条 施行条款
1. 本通知自2026年4月16日起施行。
2. 自本通知生效之日起,《财政部关于越南国家专机、包机飞行保障经费预算、结算的第75号通知》(财预字〔2010〕75号)废止。
3. 如本通知引用的法律法规被修改、补充或替代,则适用相应的修改、补充或替代文件。
4. 在执行过程中如遇问题,请及时向财政部反映,以便研究解决。
抄送:
中央委员会;
总理、副总理;
中央党委各部门;
中央书记处办公室;
全国人民代表大会常委会办公厅;
国家主席办公厅;
最高人民法院;
最高人民检察院;
审计署;
各部、与部平级的部门及政府所属机构;
中央各协会、团体机关;
省、自治区、直辖市人民代表大会及其人民政府;
各省、自治区、直辖市级财政局;
国家金库区域分库;
司法部法规审查和处理违法行为局;
《公报》、中国政府电子政务网;
财政部中国电子政务网;
各财政部所属单位。
储存:VT,KTN(20份)
Văn bản gốc (PDF)
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: