本通知规定外国组织和个人在越南从事经营活动的纳税义务,包括代扣税款和为承包商代缴税款。它还指导外国航空公司如何申报税款以及承包商清单。
Scope of application
在越南从事经营活动的外国组织和个人,包括外国航空公司和外国承包商。
Key points
- 关于为承包商代扣税款和代缴税款的规定
- 指导外国航空公司申报税款
- 承包商和分包商清单
- 处理税收违规行为和解决税收申诉
- 通知的有效期
🌐 Social impact of this document
- 加强对在越南活动的外国组织和个人的税收管理
- 确保相关方遵守税收法律法规
- 改进外国航空公司的申报和缴税系统
❓ Frequently asked questions
该通知自何时生效?
本通知自1999年1月1日起施行。
在越南活动的外国组织和个人应如何履行其纳税义务?
他们必须按照现行税法规定和本通知的要求申报并缴纳各项税款。如不遵守将依法受到处罚。
越南一方与外国承包商签订合同时有何责任?
越南一方须为承包商代缴增值税和企业所得税等税种。他们还需按规定的格式申报承包商及分包商的信息。
Full text
|
财政部 |
社会主义共和国越南 |
|
编号:169/1998/TT-BTC |
河内,一九九八年十二月二十二日 |
通知
财政部关于对在越南从事经营活动但不属于外国投资形式的组织和个人适用税收制度的通知 第169/1998/TT-BTC号 一九九八年十二月二十二日发布
根据一九九七年五月十日第七届国会第二号法令《增值税法》;一九九七年五月十日第七届国会第三号法令《企业所得税法》;
根据一九九八年五月十一日政府第二十八号法令《增值税法实施细则》;一九九八年五月十三日政府第三十号法令《企业所得税法实施细则》;
根据现行相关法律法规;
财政部就外国经济组织和个人在越南从事经营活动但不属于外国投资形式的纳税义务作出如下指导:
A. 适用范围。
I. 本通知适用对象:
本通知所规定的纳税义务适用于在越南从事生产、经营活动但不属于外国投资形式的外国组织和个人。
II. 下列对象不适用本通知:
- 在国外为越南组织和个人修理飞机、船舶的外国组织和个人。
- 向越南组织和个人提供货物的外国组织和个人,该货物是在越南或国外口岸根据纯粹商业买卖合同提供的。
- 根据与越南组织个人签订的劳动合同或由外国组织个人派遣到越南工作的外国个人。这些对象有义务缴纳个人所得税。
如果社会主义共和国越南加入一个国际组织或与一个或多个国家签署国际条约,并且该组织的章程或条约中有关于本通知规定事项的不同规定,则应按照章程、条约以及已参与的章程和条约的实施指南的规定执行。
III. 在本通知中,下列术语具有以下含义:
1. “承包商”是指在越南进行生产、经营活动但不属于外国投资形式的外国组织或个人。承包商的经营活动可以基于他们与越南组织或个人(以下简称“合同越南方”)之间签订的合同来开展。
承包商还包括根据《石油法》提供“石油服务”的外国组织或个人。
2. “分包商”是指向承包商提供服务或承担承包商部分工作的组织或个人。
3. “合同越南方”包括:
- 根据越南法律成立的组织或法人;
- 根据《外国投资法》在越南运营的合资企业、外资独资企业和合营企业;
- 根据《石油法》签订“石油合同”的石油承包商;
- 经中国人民银行批准在越南运营的合资银行和外国银行分行;
- 获准在越南运营的外国公司的分支机构;
- 在越南设立的外国组织;
- 在越南的其他组织或个人。
4. “承包商合同”是指承包商与合同越南方之间签订的合同。
5. “分包商合同”是指分包商与承包商之间签订的合同。
6. “技术转让”是指根据符合法律规定的技术转让合同进行的技术购买和销售行为。卖方有义务转让技术知识或提供设备、服务、培训等,并附带技术知识给买方,而买方则有义务根据合同约定支付费用以获取并使用这些技术知识。
技术转让包括:
a) 转让工业产权对象:发明、实用新型、外观设计和商品商标,这些对象受越南法律保护并在许可范围内可转让。
b) 转让技术秘密、技术解决方案、工艺流程、初步设计和技术设计、配方、技术参数、图纸、技术图、计算机软件(根据技术转让合同转让),以及关于转让技术的信息数据(以下简称技术信息),这些信息可能附带或不附带设备。
c) 提供生产合理化方案和技术更新。
d) 实施支持技术转让的服务形式,使接受方获得必要的技术能力,以生产出合同中确定质量的产品和服务,包括:
- 协助选择技术,指导安装设备,试运行生产线设备,以应用转让的技术;
- 管理技术咨询,管理业务咨询,指导实施转让的技术工艺流程;
- 培训提高工人、技术人员和管理人员的专业技能和管理水平,以便掌握转让的技术。
e) 随附上述内容之一或多项的机器设备和技术工具。
B. 外国承包商和分包商实行越南会计制度的纳税义务。
I. 纳税义务:
1. 增值税(VAT):外国承包商和分包商应根据《增值税法》及其现行实施指南的规定,采用扣税方法缴纳增值税。
增值税计税价格是承包商或分包商因向合同越南方或承包商提供货物或服务而收到的付款金额,不包括增值税。
一些具体情形下计税价格的确定如下:
+ 如果承包商以货物和服务的形式收取部分合同价款,则增值税的计税价格包括根据合同约定提供给承包商的货物和服务的价值。
例如:承包商A向越南方提供建筑量监督服务,越南方需支付给承包商的总金额为100,000美元,并且越南方还需为承包商的两名专家提供食宿。在这种情况下,增值税的计税价格为:100,000美元加上两名专家的食宿费用。
+ 承包商与越南方合作经营并签订合同,按照合同规定分配经营成果,以分成收入的形式定期收取收入。收到收入的一方应根据合同规定的分成收入开具增值税发票给签订合同的越南方。根据付款发票,收到收入的一方应将收入和销项增值税作为计算应缴增值税的基础。
2. 企业所得税(TNDN):承包商和分包商应按照《企业所得税法》及相关现行指导文件的规定缴纳企业所得税。
2.1. 特别是外国航空公司在越南从事航空运输业务所得的应税收入是指该公司从在越南的航空运输活动中获得的收入,该收入基于其全球航空运输总收入按比例分配给在越南的航空运输活动。分配给在越南的航空运输活动的收入对应于该公司在越南的运输收入与其全球运输收入的比例。
在越南的航空运输收入是指航空公司实际收取的运输费用,该费用是根据航空公司实际装载到飞往国外机场的飞机上的乘客和货物的数量计算的,这些机场是乘客和货物最终到达的目的地,根据航空公司自身执行的运输合同或运输单据。如果乘客和货物仅在过境点停留,则不计入此收入。如果外国航空公司未提供用于分配应税收入的资料,则应税收入等于在越南的运输收入的5%。
2.2. 企业所得税税率:按照本通知第五部分B编第五节第一项的通知第99/1998/TT-BTC号通令(1998年7月14日财政部发布)中的指引执行。
如果承包商和分包商的会计账簿不足以确定应税收入,则承包商和分包商必须按照本通知第三部分C编第二项的指引,采用核定方法缴纳所得税。
3. 其他税收如出口税、进口税、个人所得税等,按照相关法律、税收条例及现行指导文件的规定执行。
第二节 税务登记和申报程序:
1. 税务登记手续:
自与越南方或主承包商签订合同之日起20天内,承包商或分包商必须进行税务登记并申请取得税务登记号码,地点为其办公所在地的地方税务局。税务登记手续包括:
+ 按照财政部发布的79/1998/TT-BTC号通令(1998年6月12日)附表04-ĐK-TCT格式填写的税务登记表。
+ 与越南方或主承包商签订的合同副本。对于石油服务合同或其他包含技术内容的合同,可以提交合同摘要,其中包含合同目的、付款方式、合同期限以及各方的责任等内容。外国组织和个人应对这些内容负责。
+ 营业执照或执业许可证的副本(如有),由具有相应权限的越南机关颁发。
+ 财政部批准的会计制度公文。申请批准会计制度的程序按照财政部发布的60 TC/CĐKT号通令(1997年9月1日)中关于外资企业的规定办理,其中投资许可证用营业执照或执业许可证代替(此程序不适用于获准销售运输的外国航空公司代表处)。
自收到所有上述文件之日起5日内,税务机关将向纳税人发放税务登记号码确认书。
承包商收到税务机关发放的税务登记号码确认书后,应将其副本发送给签订合同的越南方以便跟踪和补充申报税务机关。税务机关发放给承包商的税务登记号码确认书证明承包商直接负责申报和缴纳税务。签订合同的越南方无需替外国承包商代缴税款。
2. 纳税申报:
外国承包商和分包商应按照法律规定和实施《增值税法》和《企业所得税法》的相关指导文件的要求,正确申报并缴纳增值税和企业所得税。
对于在越南从事航空运输业务的外国航空公司,企业所得税的申报缴纳程序如下:
||| 在公历每季度的第一个月的前十天(即1月、4月、7月、10月),代表外国航空公司的办事处或外国航空公司的代理机构应根据本通知附带的01/NT-TCT表格向当地税务机关申报企业所得税,并将已申报的税款缴纳至国家预算。如果外国航空公司设有销售运输票务的代理机构,外国航空公司必须向销售运输票务的代理机构所在地的地方税务机关提交代理机构名称和地址清单以及代理合同(副本)。地方税务机关依据代理机构名单管理代理活动的税收。
||| C. 对于不执行越南会计制度的国外承包商和分包商的纳税义务
||| I. 税收义务:
||| 1. 增值税:国外承包商和分包商从事属于增值税征税对象的经营活动时,应按照直接计算增值额的方法缴纳增值税。
||| 应纳增值税额 = 增值额 × 增值税率。
||| a- 各行业的增值率按营业额的百分比确定,具体如下:
|
序号 |
一、生产陶瓷玻璃产品;进出口和销售各种原材料、设备配件及陶瓷玻璃产品; |
||| 营业额的增值百分比 |
|
1 |
||| 商业(包括供水、粮食食品;油气承包商所需物资化学品)。 |
10 |
|
2 |
服务 |
50 |
|
3 |
||| 建筑安装工程不包材料和/或不提供机械设备;勘察、设计、监理。 |
50 |
|
4 |
||| 建筑安装工程包材料和/或提供机械设备。 |
30 |
|
5 |
||| 其他生产、运输。 |
25 |
||| b- 增值税率:按照《增值税法》第八条的规定及现行指导文件执行。
||| 2. 企业所得税:
||| 承包商和分包商必须向国家预算缴纳企业所得税。
||| 应纳企业所得税额按各行业营业额的百分比确定,具体如下:
|
序号 |
一、生产陶瓷玻璃产品;进出口和销售各种原材料、设备配件及陶瓷玻璃产品; |
||| 营业额的企业所得税百分比 |
|
1 |
||| 商业(包括供水、粮食食品;油气承包商所需物资化学品)。 |
1 |
|
2 |
服务 |
5 |
|
3 |
||| 生产、运输、建筑(包括勘察、设计、监理) |
2 |
|
4 |
借贷利息 |
10 |
|
5 |
版权收入 |
10 |
||| 用于确定增值税和企业所得税的营业额包括承包商收到的所有款项,包括由越南方代付的税费和费用。如果承包商收到的款项不含应缴税款,则需将不含税营业额转换为含税营业额,计算公式如下:
|
|
= |
||| 1- (营业额的增值百分比 |
实际收到的营业额 × 增值税率 |
+ 营业额的企业所得税百分比) |
例如:外国承包商A与酒店Z签订建设酒店的交钥匙合同,酒店Z应付给A的金额为200,000美元,此外,酒店还需支付50,000美元作为承包商A专家的住宿和餐饮费用。根据合同,酒店Z负责支付越南政府对承包商A经营活动征收的所有税费。
||| 根据上述公式,承包商A的含税营业额:
(200 000 + 50 000)
||| ------------------------------ = 263,158美元。
||| 1 - ( 0.3 × 0.1 + 0.02)
||| 一些情况下,含税营业额的确定如下:
||| - 如果承包商将其部分工作转包给越南分包商,则承包商的含税营业额不包括分包给越南分包商的工作合同金额。如果越南分包商是外国个人,则其含税营业额为其全部收到的款项。外国分包商无需缴税,只要能出示证明承包商已对其完成的工作缴税的凭证即可。
||| - 对于租赁设备、机械和运输工具的合同,含税营业额不包括出租方直接支付的保险费、维护费、检验费和操作人员费用。
||| - 对于快速货物递送和邮政服务,含税营业额为其全部收入。
||| - 利息收入包括任何形式的贷款利息收入,包括证券和债券的利息收入。利息收入还包括根据贷款合同规定,越南合同方须支付的各种费用。
||| - 版权收入包括以任何形式因技术转让;工业产权转让;使用或许可使用文学艺术或科学作品(包括电影或广播和电视使用的磁带)的版权而获得的所有付款。如果版权收入的实际受益人是个人,则该个人应根据《高收入者个人所得税法》的规定,就其版权收入缴纳个人所得税。
||| 3. 其他税种:
||| 进出口税、个人所得税等按照相关法律、法规及现行指导文件的规定执行。
第二节 税务登记和申报程序:
1. 税务登记手续:
||| 自签订承包合同之日起十日内,合同的越南方应向税务机关申报并登记承包商在越南的经营活动,使用本通知附带的02/NT-TCT表格。
2. 纳税申报:
||| 自向承包商支付款项之日起五个工作日内,合同的越南方应自行申报增值税和企业所得税,使用本通知附带的03/NT-TCT表格,并将已申报的税款缴纳至国家预算。代扣的增值税额为合同的越南方的进项增值税额,按照财政部1998年6月27日发布的第89号通知的指引,在确定合同的越南方应纳增值税额时予以扣除。
||| 对于从事石油勘探开发领域的承包商和分包商,财政部授权中国石油化工总公司代扣和收取税款。地方税务机关有责任指导和监督中国石油化工总公司的下属单位执行代扣和收取税款的工作并向国家预算上缴。
||| III. 税务结算:
税务结算按照每份合同进行。最迟在承包商终止合同(直接缴税登记的情况下)或越南方应在合同终止后10天内将应缴纳的税款结算并提交给税务机关。
在税务结算时,如果应缴税额大于已缴税额,则纳税人须根据税务机关的通知向国家预算补缴差额税款。
在税务结算时,如果应缴税额小于已缴税额,则财政部将退还多缴的税款给纳税人。退税手续包括以下文件:
- 一份详细的退税申请书,说明申请退税的理由。如果承包商委托越南方办理退税手续,则必须提供有效的授权书。
- 结算和终止合同的记录;
- 地方税务机关关于整个合同应缴税额和已缴税额的确认;
- 国家金库关于已缴税额的确认。
财政部自收到上述文件之日起三十日内将多缴的税款退回到越南方的账户。
D. 违规处理与申诉解决。
I. 违规处理:
在越南从事经营活动的外国组织和个人(包括外国分包商)以及签订合同的越南方有责任严格遵守现行税收法律法规及本通知的规定。
对于未申报、注册、延迟缴税或虚假申报逃税等违法行为,将依照现行法律规定予以处罚。
II. 申诉解决:
根据本通知提出的税收申诉由直接负责征税的税务机关处理。如果申诉人对直接负责征税的税务机关的处理结果不满意,可以向国家税务总局和财政部提出申诉。财政部部长的决定为最终决定。在等待有权机关作出决定期间,申诉人仍需严格执行地方税务机关直接负责征税的处理结论。
涉及越南政府与其他国家政府之间签署协定的税收申诉,将按照该协定中规定的申诉和争议解决程序处理。
E. 组织实施。
I. 越南方代替承包商扣缴和缴纳到国家预算中的税款,可获得相当于实际收取税款0.8%的报酬。这笔报酬从实际收取的税款中扣除,并在缴纳到国家预算账户之前使用,以支付征收和缴纳税款的相关费用,并奖励参与征收和缴纳税款的个人。
II. 本通知自1999年1月1日起生效。特别是一笔借款利息仅适用于1999年1月1日之后签订的贷款合同。
对于在1999年1月1日前签订且正在执行的承包商和分包商合同,对于1999年1月1日前的付款,承包商和分包商应根据当时支付时的指导文件履行纳税义务。从1999年1月1日起的付款,应根据本通知的指导履行纳税义务。如果主要承包商已在1999年1月1日前对其全部合同价值的建筑安装活动缴纳了营业税,则分包商无需为其在1999年1月1日后收到的主要承包商支付款项缴纳增值税。
本通知取代财政部以下通知:1994年2月5日第08号通知《关于版权收入税收的指导》;1995年5月10日第37号通知《关于在越南经营但不属于投资形式的外国组织和个人税收制度的指导》;1996年10月23日第61号通知《关于在越南从事设备租赁和运输工具出租业务的外国组织和个人的纳税义务的指导》;1996年12月25日第83号通知《关于在越南从事快速货物邮递服务业务的外国组织和个人的营业收入和利润税的履行指导》。
|
|
范文重 聂文俊 |
样式编号01 NT-TCT
社会主义共和国越南
独立 自由 幸福
纳税申报表
(适用于外国航空公司纳税人)
1. 外国航空公司名称:
2. 国籍:
3. 主要办公地址:
电话:……传真:……
4. 在越南的办公地址(如有):
税务登记号:……
电话:……传真:……
存款账号:……开户银行:……
5. 纳税阶段:从:……至:……
税务申报部分:
|
类型 |
每季度暂估数 |
年累计数 |
|
在越南的运输收入 |
|
|
|
公司总收入 |
|
|
|
在越南应税所得 |
|
|
|
企业所得税 |
|
|
|
其他税种(具体说明) |
|
|
|
应缴总税额 |
|
|
对上述申报内容的真实性承担责任。
日期
填报人
(签字、注明姓名)
职务:
样式编号02 NT-TCT
社会主义共和国越南
独立 自由 幸福
分包商申报表
(适用于由越南方代外国分包商申报的情况)
越南签约方名称:……
电话:______传真:______
税务登记号:……
银行账户号码……,开户银行……
经营范围:……
|
1.分包商名称: |
2. 国籍: |
|
3.分包商在越南的纳税人识别号(如有): |
|
4.在越南经营许可证明: |
5.分包合同: |
|
6.合同中规定的在越南活动目标: |
7.合同规定的工作地点: |
|
8.合同总金额: |
|
9.合同期限: |
|
10.在越南的员工总数 |
|
11.联合或合作合同中的收益分配方式(如适用): |
|
|
|
|
12.次级分包商:有 无
13.越南方需代为缴纳的分包商及次级分包商的税种:
|
|
|
|
增值税 企业所得税
|
|
|
|
|
|
个人所得税 ……
14.随附资料:
|
1 .......... |
|
2 ......... |
次级分包商申报表
|
序号 |
次级分包商名称 |
护照号码及类型 |
次级分包商在越南的纳税人识别号(如有) |
合同编号 |
合同金额 |
执行地点 |
人员数量 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
税务机关确认: |
年……月……日…… |
(此表格一式两份:一份提交税务机关,一份存档于企业)
Download
The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.
Relations map
Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.
Translations
This document is available in the following languages: