决定第1733/1999/QĐ-BGTVT号关于内河运输船舶在洪水季节减载的规定

本决定规定了内河运输船舶在洪水季节的减载措施,以确保雨季和台风期间水上交通安全,适用于北部、中部和南部地区的河流。

문서 번호1733/1999/QĐ-BGTVT
문서 유형决定
발행 기관建设部
서명자Đào Đình Bình — Thứ trưởng
업데이트22. 06. 2026
산업交通运输
분야未分类
발행일12. 07. 1999
발효일27. 07. 1999
효력 만료일
상태已失效
✦ 스마트 요약

本决定规定了内河运输船舶在洪水季节的减载措施,以确保雨季和台风期间水上交通安全,适用于北部、中部和南部地区的河流。

적용 범위

在本决定适用范围内的河流上运营的内河运输船舶

핵심 사항

  • 所有内河运输船舶必须根据各区域情况在洪水季节减少10%的载重(第一条)
  • 在湖泊、海湾、沿海地区以及岛屿附近水域航行的船只无需减载(第一条)
  • 本决定自签署之日起十五日后生效,并取代交通部于一九九六年作出的第2049 QĐ/PC号决定
  • 各有关职能机关和组织个人负责执行本决定(第三条)
  • 本决定适用于北部、中部和南部地区河流在洪水季节期间(第一条)

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 内河运输船舶减载有助于确保雨季和台风期间水上交通安全
  • 水路运输企业必须调整运营计划,符合规定进行减载,由此产生的额外费用由企业承担

❓ 자주 묻는 질문

内河运输船舶在洪水季节需要减少多少载重?

必须减少10%的载重。

哪些区域不受本规定的减载要求约束?

湖泊、海湾、沿海地区以及河流下游流入海洋且未受洪水影响的部分。

전문

 

 

 

 

决定

关于在洪水季节减轻载重的规定

对于 内河运输船舶

__________________

交通运输部部长

根据国务院令第22号,即1994年3月22日发布的《关于交通部职责、权限和机构编制的通知》;

根据国务院令第40号,即1996年7月5日发布的《内河交通安全条例》,以及国务院令第77/1998/CP-NĐ号,即1998年关于修改和补充若干条文的决定;

根据国务院总理令第581-TTg号,即1997年7月25日发布的《台风、洪水警报制度》;

经法制司运输处副部长、越南内河航道局局长提议。

决定如下:

第一条。

一、现规定所有在内河航行的船舶,在洪水季节必须减少10%载重,具体区域和时间如下:

a. 北部地区的河流:自6月15日至10月15日;

b. 芮河至义静省之间的河流:自7月15日至11月15日;

c. 广平省至平顺省之间的河流:自9月1日至11月30日;

d. 南部和西原地区的河流:自6月15日至11月30日。

二、在以下区域航行的船舶不受本决定规定的载重减少限制:湖泊、海湾、沿海地区、通往岛屿的道路、连接各岛的道路以及未受洪水影响的下游河段。

第二条。 本决定自发布之日起十五日后生效,并取代交通部部长于1996年8月6日发布的第2049号决定。

第三条。 部长办公室主任、法制司副部长、越南内河航道局局长、各省交通运输局和公共工程局长、北部和南部内河运输总公司总经理以及与本决定有关的其他组织和个人负责执行本决定。/。

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

이 문서의 관계도가 아직 없습니다.