决定第191/2004/QĐ-TTg号关于成立、组织和运营越南公共电信服务基金

决定第191/2004/QĐ-TTg号成立越南公共电信服务基金,以支持提供公共电信服务。该基金不以营利为目的,免征税收,并由电信企业及国家预算提供资金。电信企业需根据提供的服务收入进行捐款,而接受公共服务的对象包括低用户密度地区的个人。

Số hiệu191/2004/QĐ-TTg
Loại văn bản决定
Cơ quan ban hành科学技术部
Người kýPhan Văn Khải — Thủ tướng
Cập nhật30/06/2026
Ngành劳动荣军与社会
Lĩnh vực未分类
Ngày ban hành08/11/2004
Ngày áp dụng06/12/2004
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

决定第191/2004/QĐ-TTg号成立越南公共电信服务基金,以支持提供公共电信服务。该基金不以营利为目的,免征税收,并由电信企业及国家预算提供资金。电信企业需根据提供的服务收入进行捐款,而接受公共服务的对象包括低用户密度地区的个人。

Đối tượng áp dụng

越南公共电信服务基金;在越南合法经营的电信企业;接受公共电信服务的对象。

Các điểm cốt lõi

  • 电信企业须将移动服务收入的5%,国际电话服务收入的4%,国内服务收入的3%捐赠给基金(第六条)
  • 基金支持向用户密度低或企业无法盈利的地区提供公共电信服务(第五条)
  • 电信企业必须单独核算收入并按规定报告,缴纳捐赠款项(第六条)
  • 基金可使用闲置资金购买政府债券,并通过国库或商业银行委托发放贷款(第七条)
  • 邮电部负责发布基金章程,公布公共电信服务目录,并批准基金决算报告(第九条)

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 积极影响:有助于普及困难地区的公共电信服务,减轻电信企业的财务负担。
  • 消极影响:可能增加电信企业的运营成本,并限制其定价自主权。

❓ Câu hỏi thường gặp

电信企业需要按多少比例的收入捐赠给基金?

移动服务收入的5%,国际电话服务收入的4%,国内服务收入的3%(第六条)

基金支持向哪些地区提供公共电信服务?

用户密度低或企业无法盈利的地区(第五条)

电信企业在捐赠时如何进行会计处理?

必须单独核算收入并按规定报告,缴纳捐赠款项(第六条)

基金可以如何使用闲置资金?

按法律规定购买政府债券,并通过国库或商业银行委托发放贷款(第七条)

邮电部对基金负有何种责任?

发布基金章程,公布公共电信服务目录,并批准基金决算报告(第九条)

Toàn văn

国务院总理
********

社会主义共和国越南
独立 自由 幸福
********

编号:191/2004/QĐ-TTg

北京,二〇〇四年十一月八日

 

决定

关于成立、组织和运作

越南公用电信服务基金

国务院总理

根据2001年12月25日《政府组织法》;

根据二〇〇二年五月二十五日颁布的《邮政电信法》;

根据二〇〇四年九月三日国务院令第160号《关于邮政电信法中电信部分实施细则》;

经邮电部部长提议,

决定:

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 成立越南公用电信服务基金,以支持国家实施提供全国范围内的公用电信服务政策。

条 2. 基金的法律地位和运作原则

一、越南公用电信服务基金(以下简称“基金”)是隶属于邮电部的国家财政机构;基金具有法人资格,有自己的印章、注册资本和独立的资产负债表。基金在国家金库和国内银行开设账户。

二、基金总部设在首都河内,并可根据需要在国内某些地区设立分支机构。

三、基金不以营利为目的,根据本决定第七条规定的活动免征企业所得税和增值税。

基金的组织和运作章程(以下简称“基金章程”)由邮电部部长发布。

条 3. 基金的任务

一、按照第六条规定接收并筹集资金,并根据本决定第七条的规定对公共电信服务项目进行资助。

二、执行邮电部交办的与制定和实施公共电信服务项目的计划、方案有关的任务。

三、根据国家规定组织筛选和评估基金资助的公共电信服务项目。

四、跟踪汇总并向有关部门报告基金资助的公共电信服务项目、计划和方案的执行情况以及基金财务状况,按邮电部和其他有权限部门的规定执行。

五、保持注册资本。

六、按照法律规定管理基金的资金和资产。

七、遵守国家关于财务管理、会计和审计的规定及其他与基金活动相关的规定。

八、执行上级主管部门交办的其他任务。

组织实施 基金的权利

一、向有权机关建议制定、修改或补充国家关于提供公共电信服务的机制、政策和制度及基金运作的相关规定。

二、通知电信企业和互联网企业(以下统称“电信企业”)向基金缴纳资金的计划,并要求企业提供与履行向基金缴纳资金义务相关的信息资料;发现电信企业在履行该义务方面存在违规行为时,向有权的国家管理部门提出处理建议。

三、监督基金资助和贷款用于公共电信服务项目、计划和方案的资金使用情况;一旦发现受资助或贷款单位违反与基金签订的合同或基金资金使用规定,可暂停资助或贷款,或收回已提供的资金。

四、可以直接与国内外组织和个人联系,为基金资助的项目和任务募集资金。

五、根据法律规定处理在执行公共电信服务项目和方案过程中出现的财务风险,或向有权的国家管理部门提出处理建议。

六、可以建立咨询委员会,邀请相关部委、行业、组织和企业的专家代表参与咨询委员会的工作。

七、享受国家对企业事业单位规定的工资、奖金和福利待遇。

第五条。 受基金资助的公共电信服务的范围和对象

一、基金支持在市场机制下电信企业无法通过收费补偿成本的区域发展和提供公共电信服务;支持政府、总理和邮电部推动越南公共电信服务普及的措施。

提供公共电信服务的区域依据行政单位确定,符合每种公共电信服务类型和基金支持活动的具体情况。确定提供公共电信服务区域的标准包括:

- 各区域使用公共电信服务的用户密度与全国平均密度的比例。

- 各区域的经济和社会条件。

- 邮电部规定的其他标准。

二、获得公共电信服务的对象包括:

a) 在基金资助的公共电信服务点接入公共电信服务的个人。

b) 居住在提供公共电信服务区域的家庭和个人,以及其他根据邮电部规定特别指定的对象。

条6. 基金的资金来源

基金运营资金来源于以下渠道:

1. 注册资本。

基金成立时的注册资本为五百亿越南盾。其中,国家预算拨款两百亿越南盾(自基金开始运营起两年内拨付),其余部分从基金开始运营后的三年内,由电信企业每年缴纳的资金补充,以达到注册资本。

二、电信企业的缴纳款项。

所有合法经营的电信企业都必须通过向基金缴纳资金的方式履行在越南提供公共电信服务的义务。电信企业向基金缴纳的款项包括:

a) 按照营业收入(扣除连接费用)的比例缴纳:

不论采用何种技术进行服务经营以及企业规模大小,企业均须按向客户提供的服务收入(不包括连接费用)的一定比例向基金缴纳资金,具体如下:

- 移动通信服务,缴纳比例为5%的营业收入。

- 国际长途电话服务、国际长途电路出租服务,缴纳比例为4%的营业收入。

- 国内长途电话服务、国内长途电路出租服务,缴纳比例为3%的营业收入。

b) 补充连接费(如有),按照邮政电信部的规定执行。

根据本条第2款a项和b项规定,电信企业向基金缴纳的资金是企业履行提供公用电信服务义务的实际支出,并计入企业的经营成本。

电信企业必须单独核算应缴纳服务资金的服务收入,并按规定及时足额报告、缴纳向基金缴纳的资金,依照财政部和邮政电信部的指导进行。

电信企业向基金缴纳资金义务的调整和补充由邮政电信部部长在征求财政部和其他相关部门意见后报总理批准。

3. 用于实施国家分配的提供公用电信服务项目的其他资金。

4. 其他资金:

a) 国内外组织和个人自愿提供的援助、资助,以在中国境内提供公用电信服务。

b) 其他合法资金。

条7. 基金的活动

1. 通过提供公用电信服务的企业,以以下方式支持获得公用电信服务的对象:

a) 支持各阶段公用电信服务的发展和维持费用。

b) 对实施新建、扩建和升级电信基础设施及互联网设施并提供公用电信服务的企业给予优惠贷款。

2. 其他活动。

基金可以使用暂时闲置且非财政来源的资金购买政府债券,依照法律规定和基金章程的规定。

基金可以委托国库或商业银行及其他金融机构办理部分发放和拨付贷款业务,依照法律规定。

条 8. 基金的管理和运营机构

1. 基金的管理运营机构包括理事会、监事会和基金管理运营部门。

a) 基金理事会由五名成员组成,由邮政电信部部长任命和解聘。其中,基金理事会主席由邮政电信部领导兼任,一名成员担任基金总经理。

基金理事会实行兼职制度(除担任基金总经理的成员外),并享受国家规定的待遇。

b) 基金监事会由三至五名成员组成,包括监事长和其他成员,由基金理事会提名,由邮政电信部部长任命和解聘。监事会按照基金章程的规定运作。

c) 基金的管理运营部门包括基金总经理、副总经理、专业单位和分支机构。邮政电信部部长决定:

- 任命和解聘基金总经理和副总经理。

- 根据基金理事会的提议,决定设立、分立、合并或解散专业单位和分支机构。

按照基金章程的规定,任命和解聘财务主管;各专业单位和分支机构的正副负责人。

2. 理事会、监事会和总经理的职责和权限,依照基金章程的规定。

条9. 提供公用电信服务企业的责任。

提供公用电信服务的企业有责任:

- 正确有效地使用基金提供的资金,并按照法律规定管理这些资金。

- 按照本决定的规定向指定对象提供公用电信服务。

- 执行国务院令第160号《关于发布<邮政法实施细则>等法规的通知》中规定的其他任务。

条10. 各部委和地方政府的责任

一、 邮政电信部:

邮政电信部对基金的所有活动负全责,并承担以下具体任务:

a) 根据基金理事会的建议,制定基金的组织和运行章程,符合本决定和现行国家规定。

b) 规定和公布公用电信服务目录、确定提供公用电信服务区域的具体标准、服务对象、基金支持的标准和每期基金支持资金的发放方式,符合法律规定。

c) 主导并与财政部、国家发展改革委和其他相关部委合作,制定每期提供公用电信服务的计划,提交总理审批。

d) 审批和指导年度公用电信服务供应计划,确保在全国范围内维持和发展公用电信服务。

e) 与财政部和其他相关部委合作,指导执行本决定。

f) 审批基金决算报告。

2. 相关部委:

各部委、直属机构和政府机关根据其职能、任务和权限,负责对基金的国家管理,并承担以下具体任务:

a) 财政部:

- 制定基金财务管理规定。

- 主导并与邮政电信部合作,指导电信企业按照本决定的规定核算并向基金缴纳资金。

- 指导基金会计工作。

条| 一 | 国家财政拨款支持基金实施公用电信服务政策,依照法律规定执行。

款| 二 | 中国人民银行与信息产业部合作,就基金的优惠贷款机制提供具体指导。

条| 三 | 各省、自治区、直辖市人民政府根据法律规定,在地方上履行管理公用电信服务的任务;与信息产业部和基金管理机构合作,为地方上及时有效实施提供公用电信服务的项目创造条件。

条 11. 本决定自发布之日起十五日后生效。

条12. 部长信息产业部;财政部部长;国家发展和改革委员会主任;中国人民银行行长;各部部长、国务院组成部门的主要负责人、国务院直属机构的主要负责人以及各省、自治区、直辖市人民政府主席负责执行本决定。

 

 

附件一

总理

聂文俊

范文同

 

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Được hướng dẫn bởi 8
13/2010/TT-BTTTT Thông tư số 13/2010/TT-BTTTT Quy định áp dụng mức hỗ trợ máy thu phát sóng vô tuyến HF cho tàu cá và định mức hỗ trợ duy trì thông tin viễn thông dự báo thiên tai và tìm kiếm cứu nạn trên biển năm 2010 Hết hiệu lực 23/2009/TT-BTTTT Thông tư số 23/2009/TT-BTTTT Ban hành định mức hỗ trợ duy trì và phát triển cung ứng dịch vụ viễn thông công ích giai đoạn 2009-2010 Hết hiệu lực 40/2008/QĐ-BTTTT Quyết định số 40/2008/QĐ-BTTTT Ban hành định mức hỗ trợ duy trì và phát triển cung ứng dịch vụ viễn thông công ích giai đoạn 2008-2010 Hết hiệu lực 174/2010/TT-BTC Thông tư số 174/2010/TT-BTC Sửa đổỉ, bổ sung Chế độ kế toán Quỹ dịch vụ viễn thông công ích Việt Nam ban hành kèm theo Quyết định số 74/2007/QĐ-BTC ngày 21/8/2007 của Bộ trưởng Bộ Tài chính Hết hiệu lực 51/2008/QĐ-BTTTT Quyết định số 51/2008/QĐ-BTTTT Ban hành Quy định về việc nghiệm thu sản lượng dịch vụ viễn thông công ích và thanh toán, quyết toán kinh phí hỗ trợ cung ứng dịch vụ viễn thông công ích giai đoạn 2008 - 2010 Hết hiệu lực 14/2008/TT-BTTTT Thông tư số 14/2008/TT-BTTTT Hướng dẫn quản lý kinh phí hỗ trợ thực hiện thẩm tra, xác nhận sản lượng dịch vụ viễn thông công ích tại các địa phương Hết hiệu lực 39/2009/TT-BTTTT Thông tư số 39/2009/TT-BTTTT Sửa đổi, bổ sung Quyết định số 51/2008/QĐ-BTTTT ngày 18 tháng 11 năm 2008 của Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành quy định về việc nghiệm thu sản lượng dịch vụ viễn thông công ích và thanh toán, quyết toán kinh phí hỗ trợ cung ứng dịch vụ viễn thông công ích giai đoạn 2008 - 2010 Hết hiệu lực 38/2009/TT-BTTTT Thông tư số 38/2009/TT-BTTTT Sửa đổi, bổ sung Thông tư số 23/2009/TT-BTTTT ngày 20 tháng 7 năm 2009 của Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành định mức hỗ trợ duy trì và phát triển cung ứng dịch vụ viễn thông công ích Hết hiệu lực
191/2004/QĐ-TTg
决定第191/2004/QĐ-TTg号关于成立、组织和运营越南公共电信服务基金
生效中
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Liên quan 9
67/2006/TT-BTC Thông tư số 67/2006/TT-BTC Hướng dẫn thực hiện chế độ quản lý tài chính của Quỹ Dịch vụ viễn thông công ích Việt Nam Hết hiệu lực 10/2010/TT-BTTTT Thông tư số 10/2010/TT-BTTTT Quy định về quản lý và cung cấp dịch vụ trợ giúp tra cứu số máy điện thoại cố định qua mạng viễn thông Hết hiệu lực 29/2008/TT-BTC Thông tư số 29/2008/TT-BTC Sửa đổi, bổ sung Thông tư số 110/2005/TT-BTC ngày 8/12/2005 của Bộ Tài chính hướng dẫn chế độ hạch toán, thu nộp các khoản đóng góp cho Quỹ dịch vụ viễn thông công ích Việt Nam Còn hiệu lực 110/2005/TT-BTC Thông tư số 110/2005/TT-BTC Hướng dẫn chế độ hạch toán, thu nộp các khoản đóng góp cho Quỹ dịch vụ viễn thông công ích Việt Nam Còn hiệu lực 15/2008/QĐ-BTTTT Quyết định số 15/2008/QĐ-BTTTT Về việc sửa đổi, bổ sung vùng được cung cấp dịch vụ viễn thông công ích đến năm 2010 Hết hiệu lực 43/2006/QĐ-BBCVT Quyết định số 43/2006/QĐ-BBCVT Về Danh mục dịch vụ viễn thông công ích Hết hiệu lực 17/2007/QĐ-BBCVT Quyết định số 17/2007/QĐ-BBCVT Ban hành định mức hỗ trợ duy trì và phát triểncung ứng dịch vụ viễn thông công ích Hết hiệu lực 41/2006/QĐ-BBCVT Quyết định số 41/2006/QĐ-BBCVT Về việc công bố vùng được cung cấp dịch vụ viễn thông công ích đến năm 2010 Hết hiệu lực 07/2005/QĐ-BBCVT Quyết định số 07/2005/QĐ-BBCVT Về việc ban hành Điều lệ tổ chức và hoạt động của Quỹ Dịch vụ viễn thông công ích Việt Nam Còn hiệu lực
Dẫn chiếu 2
Sửa đổi, bổ sung 1
Thay thế 1

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.