通知第197/2014/TT-BTC号规定了多层次直销企业申请颁发多层次直销活动登记证书时审定费(每次5000000越南盾)和手续费(每份证书400000至200000越南盾)的征收标准、征收制度、缴纳、管理和使用。本通知自2015年2月10日起施行。
Đối tượng áp dụng
多层次直销企业
Các điểm cốt lõi
- 多层次直销企业在申请新发、修改、补充或延期多层次直销活动登记证书时需缴纳审定费(每次5000000越南盾)和手续费(每份证书400000至200000越南盾)。
- 商务部反垄断局负责按照规定收取、缴纳和管理审定费及手续费。
- 审定费中90%用于与审定工作和收费相关的支出,剩余10%上缴国家财政。
- 新发、修改、补充或延期多层次直销活动登记证书的手续费属于国家财政收入。
- 本通知自2015年2月10日起生效。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 多层次直销企业将承担审定费和手续费的成本,增加企业的财务负担。
- 商务部反垄断局还需有效管理并合理使用所收取的费用。
❓ Câu hỏi thường gặp
多层次直销企业在申请新发多层次直销活动登记证书时需要缴纳多少费用?
多层次直销企业需缴纳审定费5000000越南盾/次和新发手续费400000越南盾/份证书。
商务部反垄断局可以从审定费中提取多少百分比?
商务部反垄断局可从审定费总额中提取90%,用于与审定工作和收费相关的支出。
新发多层次直销活动登记证书的手续费是多少?
新发多层次直销活动登记证书的手续费为400000越南盾/份证书。
本通知何时生效?
本通知自2015年2月10日起生效。
商务部反垄断局需向国家财政上缴多少百分比?
商务部反垄断局需将手续费总额的10%上缴国家财政。
Toàn văn
通知
规定审定费的征收标准、征收制度、缴纳、管理和使用,以及颁发多层次直销活动登记证书的手续费
收取多层次直销活动登记证书
_______________________
根据《收费和费用管理条例》第38/2001/PL-UBTVQH10号,2001年8月28日;
根据二零零二年六月三日第57/2002/NĐ-CP号政府法令和二零零六年三月六日第24/2006/NĐ-CP号政府法令关于细则实施《费用和收费条例》;
根据2014年5月14日政府第42/2014/NĐ-CP号法令关于多层次直销活动管理的规定;
根据政府《关于财政部职能、任务、权限和组织结构的规定》(第215/2013/NĐ-CP号,二零一三年十二月二十三日);
根据税政司司长的建议,
财政部部长发布通知规定审定费的征收标准、征收制度、缴纳、管理和使用,以及颁发多层次直销活动登记证书的手续费, 如下:
第一条 缴纳费用和收费机关
1. 多层次直销企业申请新发、修改、补充或延期多层次直销活动登记证书时必须缴纳审定费;在新发、修改、补充、重新颁发或延期多层次直销活动登记证书时必须缴纳手续费,按照本通知的规定。
2. 商务部竞争管理局负责组织收取、缴纳、管理和使用新发、修改、补充和延期的审定费;新发、修改、补充、重新颁发和延期多层次直销活动登记证书的手续费,按照本通知的规定。
二、国家密码管理局是负责组织收取、缴纳、管理和使用审定费、许可证费的机关,按照本通知的规定执行。
第二条 征收标准
a) 新发和延期多层次直销活动登记证书的审定费为每次审定5000000元人民币。
b) 修改和补充多层次直销活动登记证书的审定费为每次审定3000000元人民币。
第三条 手续费征收标准
a) 新发和延期多层次直销活动登记证书的手续费为每份证书400000元人民币。
b) 修改、补充、重新颁发多层次直销活动登记证书的手续费为每份证书200000元人民币。
第四条 缴纳费用的方式
二、组织和个人可以通过直接向收费机关缴纳现金或通过银行转账到收费机关在国库开设的账户的方式缴纳费用和收费。
第一条 新发、修改、补充、重新颁发和延期多层次直销活动登记证书的手续费属于国家预算收入。商务部竞争管理局将所收取的全部手续费总额按现行国家预算科目、子目、细目的规定上缴国家预算。
第二条 新发、修改、补充和延期多层次直销活动登记证书的审定费属于国家预算收入。商务部竞争管理局可以在扣除上缴国家预算前,保留审定费总额的90%,用于以下支出:
a) 支付直接从事收费工作的个人工资、劳务报酬、津贴和其他按规定应缴纳的款项;不包括已从国家预算领取工资的干部、职员的工资支出;
b) 直接服务于收费工作所需的办公用品、办公物资、通信费用、水电费、差旅费(交通费、住宿费、住宿费)等,按现行标准和定额执行;
c) 用于直接服务于审定和收费工作的固定资产、机器设备的经常性维修和大修费用;
d) 购买与直接服务于审定和收费工作相关的原材料和其他费用;
e) 对直接从事审定和收费工作的干部、员工进行奖励和福利,每年平均每人不超过三个月实际工资(如果当年收入高于上年),或者不超过两个月实际工资(如果当年收入低于或等于上年),在确保支付本条款a、b、c和d项规定的费用后。如有剩余,则可转入下一年度继续使用,按现行规定执行。
第三,剩余的审定费(10%),商务部竞争管理局须按现行国家预算科目、子目、细目的规定上缴国家预算。
条4. 组织实施
第一条 本通知自2015年2月10日起生效。
第二条 除本通知未作规定的审定费新发、修改、补充和延期;新发、修改、补充、重新颁发和延期多层次直销活动登记证书的手续费的收取、缴纳、管理和使用的其他内容,按照财政部2002年7月24日发布的第63/2002/TT-BTC号通知关于实施有关费用和手续费法律规定的通知、2006年5月25日发布的第45/2006/TT-BTC号通知对第63/2002/TT-BTC号通知的修改和补充、2013年11月6日发布的第156/2013/TT-BTC号通知关于实施税收管理法若干条款的通知;税收管理法修正案和补充若干条款、2013年7月22日政府第83/2013/NĐ-CP号法令、2012年9月17日财政部第153/2012/TT-BTC号通知关于印制、发行、管理和使用国家预算内的各种收费票据以及相关修改和补充文件(如有)的规定执行。
二、有关收费、缴纳、管理、使用、公开收费制度的内容,对于民用密码产品生产、经营许可证,民用密码产品符合性认证证书,民用密码产品合规性认证证书的收费和许可证费,不在财政部二零零二年七月二十四日第63/2002/TT-BTC号通知,二零零六年五月二十五日第45/2006/TT-BTC号通知,二零一三年十一月六日第156/2013/TT-BTC号通知,二零一四年三月三十一日第39/2014/TT-BTC号通知,以及对这些文件进行补充、修改或替代的其他文件(如有)中指导的内容。
Văn bản gốc (PDF)
Tải văn bản
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: