通知199/2010/TT-BTC关于收取、缴纳、管理和使用质量、安全卫生和水生动物检疫管理费和规费的指导

通知199/2010/TT-BTC规定了对在该领域运营的组织和个人收取的质量、安全卫生和水生动物检疫管理费和规费的标准。本通知适用于在中国从事水产生产和经营以及兽药生产的公司和机构,也适用于与之相关的外国组织和个人。重点是关于如何管理和使用所收取的费用。

문서 번호199/2010/TT-BTC
문서 유형通知
발행 기관财政部
서명자Đỗ Hoàng Anh Tuấn — Thứ trưởng
업데이트26. 06. 2026
산업财政
분야税务管理费用与收费
발행일13. 12. 2010
발효일27. 01. 2011
효력 만료일15. 08. 2012
상태已失效
✦ 스마트 요약

通知199/2010/TT-BTC规定了对在该领域运营的组织和个人收取的质量、安全卫生和水生动物检疫管理费和规费的标准。本通知适用于在中国从事水产生产和经营以及兽药生产的公司和机构,也适用于与之相关的外国组织和个人。重点是关于如何管理和使用所收取的费用。

적용 범위

在中国境内从事水产生产、经营及水产产品生产;兽药、饲料、化学品和生物制品用于水产养殖的生产和经营的组织和个人。

핵심 사항

  • 组织和个人必须在国家主管部门执行质量、安全卫生和水生动物检疫管理业务时缴纳相关费用(第2条)。
  • 费用以人民币收取;外国组织和个人以外币支付时,按平均交易汇率收取美元(USD)(第2条)。
  • 国家质量、安全卫生和水生动物检疫管理部门负责收费、缴款、管理和使用费用(第3条)。
  • 质量、安全卫生和水生动物检疫管理工作的费用属于国家预算收入。收费单位可保留总金额的85%作为费用和规费(第4条)。
  • 实际收取的总费用在扣除按规定比例上缴国家预算后的剩余部分(15%)(第4条)。

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 从事水产业和兽药行业的个人和企业将面临额外的成本。然而,收费有助于增加国家预算,用于投资于质量、安全卫生和水生动物检疫管理工作。
  • 企业可能因需缴纳额外费用而面临财务困难,但同时也会受到更严格的监督,确保产品质量。

❓ 자주 묻는 질문

哪个机构负责收取费用?

负责质量、安全卫生和水生动物检疫管理的国家机关(包括农产品质量监督管理局、兽医局和渔业总局)根据规定负责收取费用。

收取的费用以什么货币计?

费用以人民币收取;外国组织和个人以外币支付时,按平均交易汇率收取美元(USD)。

收取单位可以保留多少百分比的总收入?

根据规定,收取单位可以保留总金额的85%作为费用和规费。

收取的费用中有多少需要上缴国家预算?

实际收取的总费用在扣除85%用于支付收费成本后,剩余的15%须上缴国家预算。

本通知自何时起生效?

本通知自签发之日起45日后生效。

전문

财政部

中华人民共和国
独立 自由 幸福

数:199/2010/TT-BTC
河内,二零一零年十二月十三日

通知

关于收费、缴款、管理和使用质量、安全卫生和水生动物防疫管理费、规费的指导

管理质量、安全卫生和水生动物防疫

______________________

根据二零零二年六月三日政府第57/2002/NĐ-CP号法令关于实施细则和程序的法令;

根据二零零六年三月六日政府第24/2006/NĐ-CP号法令对二零零二年六月三日政府第57/2002/NĐ-CP号法令的部分条款进行修改补充;

根据二零零四年九月七日政府第163/2004/NĐ-CP号法令关于实施细则和程序的法令;部分条款的法令;

根据2008年11月27日第118/2008/NĐ-CP号政府法令,对财政部的职能、任务、权限和组织结构作出规定;

在收到农业与农村发展部二零一零年十月二十一日第3416/BNN-TC号公文的意见后,财政部规定了收费、缴款、管理和使用质量、安全卫生和水生动物防疫管理费、规费如下:

第一条 收费、规费标准表

本通知附录中发布质量、安全卫生和水生动物防疫管理工作中的收费、规费标准表,包括:

附件1 - 质量、安全卫生管理工作中的规费;

附件2 - 水生动物防疫工作中的规费;

附件3 - 质量、安全卫生管理工作中的收费;

附件4 - 水生动物防疫工作中的收费。

第二条 适用对象

在越南从事水产品及其出口、进口、国内销售生产和经营以及在越南用于水产养殖的兽药、饲料、化学品和生物制品生产和经营的组织和个人,在获得农业与农村发展部门有权限的国家机关根据法律规定实施的质量、食品安全和水生动物防疫管理业务时,必须按照本通知第一条规定的收费标准缴纳费用。

国家管理质量、安全卫生和水生动物防疫工作的收费、规费以越南盾计收。外国组织和个人如需以外币缴纳费用,则按越南国家银行公布的市场外汇交易平均汇率以美元(USD)收取。

第三条 收费、规费的征收和缴纳

负责质量、安全卫生和水生动物防疫管理的国家机关(包括农产品质量监督局、兽医局、渔业总局及地方相关管理机构)应执行本决定第二条所列的工作任务,并负责按照本通知的规定组织收费、规费的征收、管理和使用(以下简称收费机关)。

第四条 收费、规费的管理和使用

质量、安全卫生和水生动物防疫管理工作的收费、规费属于国家预算收入,其管理和使用如下:

1. 收费机关可将实际收取的收费、规费总额的百分之八十五留作支付收费、规费相关费用,具体如下:

a) 支付现行制度下的工资、劳务报酬和其他具有工资性质的款项(不包括从国家预算领取工资的干部、职员的工资支出);

b) 支付劳动保护用品或按规定发放给员工的工作服;

c) 支付按规定为员工缴纳的社会保险、医疗保险等费用;

d) 支付公共事业服务、办公用品、通信联络等收费、规费工作所需费用;

e) 支付经常性维修房屋、设备、办公机器等用于质量、安全卫生和水生动物防疫检查工作的费用;

f) 支付直接服务于质量、安全卫生和水生动物防疫管理工作的其他费用;

g) 支付购买票据、印章、原材料、化学药品、工具、设备等直接用于收费、规费工作的费用;

h) 支付大型维修固定资产、专用设备、收费、规费工作所需车辆等的费用;

i) 支付租赁办公场所、聘请技术专家、技术人员和机械设备等用于收费、规费工作的费用(如有);

j) 支付会议、研讨会、短期培训、业务培训、提高专业技能、实验技术方法等用于食品质量和水生动物防疫检查工作的费用;

k) 支付直接服务于食品质量和水生动物防疫管理工作的对外活动费用,如购买技术资料、接待国外专家来检查越南的水产品质量和安全卫生情况;派遣干部、专员出国与外国合作伙伴工作,按现行规定标准支付费用;

l) 支付奖励和福利给直接参与收费、规费工作的人员,每人每年平均不超过三个月的实际工资,如果当年的收入高于前一年,或者不超过两个月的实际工资,如果当年的收入低于或等于前一年;

2. 属于农产品质量监督局、兽医局、渔业总局的收费机关,根据留存资金的规定,调整分配资金给下属收费机关(包括办公室),确保工作人员的最低工资基金和其他用于食品质量和水生动物防疫管理活动的资金。

3. 农林产品质量监督局、动物卫生监督所和渔业局负责编制年度收支预算,报财政部批准;在国库开设专门账户,用于记录由收费单位收取的费用和规费之间的差额资金的收支情况。同时必须设立独立账簿,年末未使用的余额可结转至下一年继续使用,并且每年须与财政部结算。

4. 实际收取的全部费用和规费,在扣除按照本条第一款规定的比例提取的资金后(剩余15%),收费单位必须将其余部分上缴国家财政,按照现行国家预算科目中的类、款、项、目、细目的对应关系进行。

条5. 组织实施

1. 本通知自签发之日起四十五日后生效。本通知取代财政部于2008年7月31日发布的第60/2008/QĐ-BTC号决定关于规定质量、安全卫生和水生动物卫生管理费用和规费的征收、缴纳、管理和使用制度。对于定期每年对水产品生产、经营单位的安全卫生条件进行检查的费用,中央和地方的质量、安全卫生和水生动物卫生管理部门应编制相关活动的预算,提交有审批权限的部门审查批准,并按《国家预算法》的规定拨付资金。

2. 除本通知中未作具体指导的内容外,有关费用和规费的征收、缴纳、管理、使用及公开制度应按照财政部于2007年6月14日发布的第60/2007/TT-BTC号通知关于实施《税收管理法》若干条款的指导以及国务院于2007年5月25日发布的第85/2007/NĐ-CP号法令关于实施《税收管理法》若干条款的具体规定的通知执行,以及财政部于2009年8月6日发布的第157/2009/TT-BTC号通知对第60/2007/TT-BTC号通知的修改和补充。

1. 属于缴纳质量、安全卫生和水生动物卫生管理费用和规费对象的组织和个人,农林产品质量监督局、动物卫生监督所、渔业局、收费单位及相关机构负责执行本通知。

2. 在执行过程中如遇问题,请及时向财政部反映,以便研究并提供进一步指导。/。

部长签署
副部长
聂文俊
钩皇安 Tuấn

원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗

관계도

199/2010/TT-BTC
通知199/2010/TT-BTC关于收取、缴纳、管理和使用质量、安全卫生和水生动物检疫管理费和规费的指导
已失效

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.