本通知详细规定了海洋和海岛自然资源与环境数据库的管理、开发和使用事项,包括数据库建设与管理、数据公布与公开、相关各方在数据开发和使用过程中的权利和责任等内容。该通知自2016年10月10日起生效。
Đối tượng áp dụng
与海洋和海岛自然资源与环境数据库的开发和使用有关的管理部门、组织和个人。
Các điểm cốt lõi
- 关于提供权限、范围、程度、被允许开发和使用数据的对象的具体规定
- 在门户网站或大众传媒上公布、公开数据目录
- 确定数据库管理部门及相关组织和个人在数据开发和使用过程中的权利和责任
- 关于保护国家机密和收取数据开发、使用费用的规定
- 越南国家海洋局及相关部门的责任执行
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 加强海洋和海岛自然资源与环境数据库的有效管理和使用
- 在信息提供过程中保护国家机密
- 按法律规定保障公民的信息获取权
❓ Câu hỏi thường gặp
本通知何时生效?
本通知自2016年10月10日起生效。
谁负责指导和检查本通知的实施?
越南国家海洋局负责指导和检查本通知的实施。
Toàn văn
通知
关于建设、开发和使用自然资源、海洋和海岛环境数据库的规定
自然资源、海洋和海岛环境数据库
根据2015年6月25日《海洋和海岛资源环境法》;
根据2013年3月4日国务院第21/2013/NĐ-CP号法令关于自然资源与环境部职能、任务、权限和组织结构的规定关于自然资源与环境部的期限和组织结构;
根据总局局长的建议海岛与海防总局局长,法制司司长,
自然资源与环境部部长发布本通知,规定关于建设、开发和使用自然资源、海洋和海岛环境数据库。
第一章
总则
第一条 调整范围和适用对象
第一条 本通知规定建设、开发和使用海洋和海岛资源环境数据库的相关事项。
第二条 本通知适用于涉及建设、开发和使用海洋和海岛资源环境数据库的机关、组织和个人。
贷款金额
在本通知中,下列术语定义如下:
1. 原始数据(raw data)是指未经任何编辑或标准化处理的自然资源、海洋和海岛环境数据。
2. 自然资源、海洋和海岛环境数据库是由原始数据经过分类、检查、评估、处理、集成、数字化和按照国家标准标准化后形成的系统化存储在电子介质上的数据集合。
第三条 海洋和海岛资源环境数据库建设、管理、开发和使用的经费
第一款 海洋和海岛资源环境数据库建设、管理经费由国家财政保障和其他法律规定来源提供。
第二款 开发和使用海洋和海岛资源环境数据库的组织和个人必须按规定缴纳费用。
第二章
自然资源、
海洋和海岛环境数据库的建设
第四条 海洋和海岛资源环境数据库建设原则
第一款 及时服务于国家管理工作,满足经济社会发展需求,确保国防安全。
2. 自然资源、海洋和海岛环境数据库必须从中央到地方统一协调;具有开放性;确保各部门、各级之间的数据交换、共享和提供畅通及时;确保数据易于访问和提取以方便数据库之间的连接和集成;定期更新和维护。
3. 自然资源、海洋和海岛环境数据必须全面、准确、系统且及时地收集;在更新到数据库之前,必须进行分类、检查、评估、处理、集成、数字化和标准化。
4. 自然资源、海洋和海岛环境数据库必须严格管理,确保信息安全,长期保存,保护国家机密;确保方便开发和使用,促进网络环境下的活动;
5. 自然资源、海洋和海岛环境数据库的建设应符合国家信息系统架构,满足数据库标准,符合国家信息技术应用技术规范,并遵守由有权机关发布的相关程序、规则、技术规范和经济-技术定额。
条5. 资源和环境海洋海岛数据库建设与管理责任
2. 各部委、直属机构(以下简称部委专业机构)负责在其行政管理范围内建设自然资源、海洋和海岛环境数据库。
条6. 建设资源和环境海洋海岛数据库
2. 在更新到自然资源、海洋和海岛环境数据库之前,自然资源、海洋和海岛环境数据必须根据规定进行分类、检查、评估、处理、集成、数字化和标准化。根据数据类型、数据级别、形式、内容、特点、性质、处理程度和数据普及程度合理、科学地更新数据,确保管理、开发和使用的准确性、便利性和有效性,确保数据安全和保密要求。
条7. 收集资源和环境海洋海岛数据
1. 收集自然资源、海洋和海岛环境数据应遵守相关法律法规,并严格遵守由有权机关发布的相关规定、程序、规则、技术规范和经济-技术定额。
3. 部委专业机构牵头,配合部委下属单位协助部委实施在其行政管理范围内的自然资源、海洋和海岛环境数据收集工作。
条 8. 提供数据以建立海洋和海岛资源环境数据库
1. 提供海洋和海岛资源环境数据的责任:
c) 部门或相当于部级机构下属单位负责向部属专业机构提供海洋和海岛资源环境数据;
d) 部委专业机构有责任向其他部委专业机构提供与其行政管理范围相关的自然资源、海洋和海岛环境数据;
组织和个人有责任将通过国家财政资金或来源于国家财政的资金收集到的海洋和岛屿资源与环境保护数据提供给资源与环境保护数据库管理部门。
2. 提供的数据应为经过分类、检查、评估、处理、整合、数字化和标准化的原始数据,按照海洋和岛屿资源与环境保护数据库框架。提供的文本必须由数据提供部门负责人签字并盖章确认,注明数据来源。对于组织或个人的数据,提供的文本必须由个人或组织负责人签字。
3. 数据提供的形式:
数据提供通过电子网络传输数据或书面文本(行政文书或邮政)的形式进行。
4. 数据提供期限:
a) 根据有关海洋和岛屿资源与环境保护的法律法规规定或根据有权机关的要求提供各种类型的数据时,执行期限应符合相关规定和要求;
b) 通过电子网络传输数据的频率和时间按照数据管理部门规定的标准、程序、规范和技术要求执行;
5. 数据库管理部门及相关组织和个人对其提供的数据的合法性、准确性、真实性承担责任。
6. 数据库之间的连接和共享:
a) 数据库之间的连接和共享按照国家信息技术应用标准在政府机构中实施;
条9. 存储和保障海洋与海岛自然资源和环境数据库的安全
数据保存期限根据法律规定和2013年5月28日由自然资源和环境部部长发布的第11/2013/TT-BTNMT号通知中关于档案和专门资料保管期限的规定,针对不同类型的文件而定。
2. 保障数据库安全:
a) 对系统管理登录、应用程序登录、服务器间自动数据传输、数据输入和编辑等活动使用加密通道和用户验证;
b) 对数据库传输线路进行加密;
c) 实施确保数据真实性和完整性的措施;
d) 记录创建、更改和删除数据信息的操作,以支持系统的管理和监控;
e) 建立并维护备份系统,确保系统连续运行。
3. 数据库管理部门必须采取管理和技术措施,确保信息系统的数据安全、访问数据和传输数据的安全;保护数据;防止自然灾害或人为因素对系统、服务和内容数据造成损害;确保计算机和网络安全。数据库中的数据、传输中的数据和备份恢复数据必须使用数据加密方法进行保护。
5. 海洋和岛屿资源与环境保护数据库必须定期每月和每年备份到数据存储系统和设备中,以防止在管理、开发和使用过程中出现数据损坏或丢失的情况。每月备份的数据至少保留一年;每年备份的数据永久保存,并存放在至少两个地点。
条10. 海洋与海岛自然资源和环境数据库的信息技术系统
1. 用于建设、管理和利用海洋和岛屿资源与环境保护数据库的操作系统软件、系统软件和应用软件必须统一,以确保数据集成、交换和共享的顺畅及时。
2. 使用专用网络连接基础设施,包括党的机关、政府机关的专用数据传输网络、自然资源和环境行业的广域网或服务提供商的数据传输网络。
3. 海洋和岛屿资源与环境保护数据库的技术基础设施包括服务器系统、工作站系统、数据存储系统、网络设备、外围设备和其他支持设备,必须遵守国家关于政府机构信息技术应用的标准和技术规范。
第三章
开发和利用数据库
自然资源、海洋和海岛环境数据库
条 11. 原则开发利用自然资源、海洋和海岛环境数据库
1. 及时服务于国家管理工作;满足经济社会发展需求;保障国防安全。
2. 开发利用的数据库数据必须确保完整、准确,并符合规定的时间和内容要求。
3. 开发利用数据库必须符合目的,有效率。
4. 开发利用数据库应当履行规定的财政义务。
5. 必须遵守关于保护国家秘密的规定。
条 12. 开发利用自然资源、海洋和海岛环境数据库的形式
1. 通过专用网络;通过信息门户网站或数据库管理部门的信息网站(以下统称为通过电子网络)。
2. 通过合同形式。
3. 通过请求表单或提供数据请求文件。
条 13. 通过电子网络和合同形式开发利用自然资源、海洋和海岛环境数据库
1. 通过电子网络开发和利用数据库仅在数据可以通过电子网络传输且数据库管理部门具备通过电子网络提供数据的条件时才能实施。如果法律法规对特定数据的电子网络开发和利用有具体规定,则适用该法规;若无具体规定,则按本条第二款和第三款的规定执行。
2. 通过电子网络开发利用数据库可通过以下方式实现:
a) 提供一次性访问码;
b) 指导访问地址以下载数据;
c) 发送电子邮件附件。
3. 需要开发和利用数据库的组织和个人应当按照本通知第十四条第二款a、b、c和d项的规定,在数据库管理部门的电子界面上填写相关信息。
数据库管理部门负责审查组织和个人的数据库开发和利用请求。如果请求信息不完整,数据库管理部门应在收到请求信息之日起三个工作日内向组织和个人发送反馈信息,指导补充信息。拒绝提供数据时,数据库管理部门必须向组织和个人发送说明原因的通知。
对于合法的信息请求,数据库管理部门应当按照本通知第十五条第五款b项和c项以及第六款的规定,在规定期限内向组织和个人提供数据。
数据库管理部门应具体指导通过电子网络开发和使用数据库的技术,并在数据库管理部门的官方网站或门户网站上公开这些指南。通过电子网络开发和使用数据库必须遵守《电子交易法》、《信息技术法》、《网络安全法》及相关法律法规的规定。
四、以合同形式开发和使用数据库,应由数据库管理部门与有需求的组织和个人根据民法及相关法律规定进行协商确定。
条14. 开采和使用自然资源、海洋和海岛环境数据库通过申请表或请求文件进行
一、通过申请表或数据请求文件开发和使用海洋资源和环境数据库,应遵循相关专业法律的规定。如果专业法律没有相关规定,则应按照本条规定执行。
二、需要开发和使用数据库的组织应提交请求文件;个人则应提交申请表至数据库管理部门。组织的请求文件须由其负责人签字并盖章确认;个人的申请表须由申请人签字确认。请求文件应包含以下主要内容:
项b) 需要提供的数据目录和内容;
项c) 开采和使用数据的目的;
项d) 数据的开采和使用形式以及接收结果的方式。
请求文件的数量为一份。
当亲自到数据库管理部门领取数据时,组织需出示介绍信;个人需出示居民身份证、公民身份号码卡或个人护照原件或经公证的复印件。
数据库管理部门负责接收开发和使用数据库的请求文件。对于不符合本条第二款规定的请求文件内容,数据库管理部门应在收到请求文件之日起三个工作日内指导组织和个人补充完整。若请求的数据不属于该部门提供的范围,数据库管理部门应及时通知组织和个人。
5. 在收到组织和个人合法的请求文件后,数据库管理部门应向提出开采和使用数据库请求的组织和个人提供数据:
项a) 对于可以立即提供的数据,组织和个人可以直接阅读、查看、听取、记录、复制或拍摄文件,或者立即获得文件副本或照片;
b) 对于简单数据,自收到有效请求文件之日起五个工作日内,数据库管理部门应向组织和个人提供数据;
c) 对于复杂数据,需要一定时间进行审查、检索、复制、提取和汇总,自收到有效请求文件之日起二十个工作日内,数据库管理部门应向组织和个人提供数据。如果请求的内容过于复杂且数量庞大,自收到有效请求文件之日起三十五个工作日内,数据库管理部门应向组织和个人提供数据;
项d) 如果拒绝提供数据,则数据库管理部门必须出具书面答复,说明理由。
六、对于需要履行财务义务的情况,海洋资源和环境数据库的提供应在组织或个人完成所有财务义务后进行。
条 15. 公布、公开海洋和海岛资源环境数据
海洋资源和环境数据库目录应在大众媒体、官方网站或省级人民政府门户网站上公布。
海洋和海岛资源环境数据目录是附带访问方式指引、数据库管理机构信息及数据存储地点的数据清单。
海洋资源和环境数据应按照信息公开法及相关法律规定公开,确保公民的信息获取权。
条 16. 开发利用海洋和海岛资源环境数据库的机关、组织和个人的权利与义务
1. 海洋和海岛资源环境数据库管理机关享有并承担以下权利与义务:
a) 制定并提交部长、副部长级机构负责人或沿海省人民政府关于其管理的海洋资源和环境数据库提供权限、范围、程度和对象的具体规定;
b) 公布和公开数据;按法律规定向组织和个人提供数据;拒绝违反本通知及相关法律规定的数据请求;
c) 提供完整、准确、及时的数据;如发现已提供的数据不准确或不完整,则应及时更正或补充数据;
d) 确保组织和个人能够方便访问;提供易于使用的搜索工具并返回正确的搜索结果;定期及时更新数据;指导和支持组织和个人通过官方网站或门户网站访问、开发和使用数据库;
e) 遵守国家秘密保护法的相关规定;
f) 按规定收取开发利用数据费用。
2. 开发利用海洋和海岛资源环境数据库的组织和个人享有并承担以下权利与义务:
a) 根据本通知及相关法律规定,获得完整、准确、及时的数据;及时向数据库管理部门报告所提供数据中的任何错误。
b) 正确目的开发利用数据库;仅在有协议或获得数据库管理机构根据知识产权法律法规及相关法律规定许可的情况下,方可向第三方提供自己所获数据;严格遵守国家保密法的规定;对其因开发利用数据库而造成的违规行为负责;
c) 正确访问地址和访问码;不得泄露已分配的访问地址和访问码;仅可在所提供范围内开发利用数据,不得非法侵入数据库;不得擅自更改、删除、销毁、复制、披露、展示或转移全部或部分数据库内容;不得创建或传播破坏、篡改、损害数据库的恶意软件;
d) 支付开发和使用数据的实际费用以及打印、复印、拍摄、通过邮政服务发送数据(如有)的费用;
e) 在权利被侵犯时,有权根据法律规定提出申诉、起诉或举报。
第四章 实施细则
实施条款
条17. 生效
本通知自2016年10月10日起生效。
条18. 执行责任
2. 各有关机关、组织和个人负责人负责执行本通知。
副部长
Văn bản gốc (PDF)
Tải văn bản
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: