决定第34/2021/QĐ-TTg号关于法制宣传和教育协调委员会的组成、任务和职权的规定。本决定自2021年8月8日起生效,并取代以前的相关决定。
적용 범위
适用于部长、相当于部级机构的负责人、政府直属机关负责人、各省、直辖市人民委员会主席以及相关机构和组织的主要负责人。
핵심 사항
- 委员会成员包括:主席(由总理担任),副主席(由司法部部长担任),其他成员为相关部门、行业和地区代表。
- 委员会的任务和职权包括指导和引导法制宣传和教育工作;组织实施法制宣传和教育战略和行动计划;总结和评估法制宣传和教育情况。
- 常设机构是司法部及其在省、县一级的相应单位。
- 委员会有责任定期和根据要求向有权限的上级报告委员会的工作情况。
- 活动经费由国家财政保障,并从合法来源筹集。
🌐 이 문서의 사회적 영향
- 提高全社会法制宣传和教育工作的效果。
- 加强与相关机构和组织在法制宣传和教育工作中的合作。
- 确保依法行事并提高公民遵守法律的意识。
❓ 자주 묻는 질문
本决定取代哪个决定?
决定第34/2021/QĐ-TTg号取代总理于2013年5月19日发布的第27/2013/QĐ-TTg号决定和2017年9月20日发布的第42/2017/QĐ-TTg号决定。
哪个机构负责执行本决定?
部长、相当于部级机构的负责人、政府直属机关负责人、各省、直辖市人民委员会主席以及相关机构和组织的主要负责人负责执行本决定。
전문
|
国务院总理 _______ |
中华人民共和国 独立 自由 幸福 _________ |
| 数:21/2021/QĐ-TTg | 河内,二零二一年六月二十一日 |
决定
关于协调普及和宣传法律委员会的组成和任务、权限的规定协调普及和宣传法律委员会
__________
根据2015年6月19日通过的《政府组织法》;2019年11月22日通过的《关于修改、补充若干条政府组织法和地方人民政府组织法》;
根据二零一二年六月二十日颁布的《中华人民共和国普法教育和法律普及法》;
部长司法部的提议;
总理发布关于协调普及和宣传法律委员会的组成和任务、权限的规定的决定。
第一条 协调普及和宣传法律委员会的组成
一、中央协调普及和宣传法律委员会由总理成立,包括以下成员:
(一)委员会主席:副总理。
(二)委员会常务副主席:司法部部长。
(三)委员会副主席:
- 司法部副部长;
- 国务院办公厅副主任;
- 邀请越南祖国阵线中央委员会副主席担任委员会副主席。
(四)委员会委员是以下机关和组织负责人的代表:国防部、公安部、民政部、政府监察总署、信息与传媒部、教育部、劳动和社会事务部、文化体育旅游部、交通运输部、农业和农村发展部、自然资源和环境部、卫生部、财政部、工业和贸易部、计划投资部、住房和城市建设部、外交部、民族委员会、越南通讯社、越南国家电视台、越南之声广播电台。
邀请中央纪委、中央宣传部、中央统战部、最高人民法院、最高人民检察院、中华全国总工会、中国农工民主党、中华全国妇女联合会、中国共产主义青年团中央委员会、中华全国律师协会、中华全国工商联合会(VCCI)等负责人担任委员会委员。
二、根据中央协调普及和宣传法律委员会的组成和地方实际情况,省、自治区人民政府主席(以下简称省级),县、市辖区、市辖区人民政府主席(以下简称县级)决定省级和县级协调普及和宣传法律委员会的组成和人数,其中省级人民政府和县级人民政府负责人分别担任同级协调普及和宣传法律委员会主席。
条 2. 协调普及和宣传法律委员会的任务和权限
一、中央协调普及和宣传法律委员会为政府和总理提供咨询,协助指导和协调实施以下任务:
(一)制定并实施加强党在普及和宣传法律工作中的领导的措施;
(二)完善有关普及和宣传法律工作的体制和法律法规;制定、发布并督促检查政府关于普及和宣传法律工作的计划和方案的组织实施情况;
(三)传播政策法规以形成社会共识,动员民众参与立法和完善法律以及有效执行法律;
(四)在需要跨部门合作以实现经济和社会发展目标及国家安全目标的领域、地区和对象中开展普及和宣传法律工作;在全国范围内推进普及和宣传法律工作的数字化转型;
(五)采取措施推动社会化的政策,动员组织和个人参与普及和宣传法律工作,传播政策法规;
(六)完成政府和总理交办的其他任务。
二、省级协调普及和宣传法律委员会和县级协调普及和宣传法律委员会为同级人民政府和人民政府主席提供咨询,协助实施以下任务:
(一)制定并实施加强地方党委在普及和宣传法律工作中领导的措施;
(二)向地方党委和政府提出关于提高普及和宣传法律工作效率的机制和措施的建议;
c) 制定同级人民政府和人民政府主席关于地方普及和宣传法律工作和政策法规传播的计划和方案;
(四)在需要跨部门合作以实现地方经济和社会发展目标及国家安全目标的领域、地区和对象中开展普及和宣传法律工作;
(五)指导地方响应《中华人民共和国宪法》日活动;在地方范围内推进普及和宣传法律工作的数字化转型;
(六)采取措施推动社会化的政策,动员组织和个人参与普及和宣传法律工作,传播政策法规;
(七)完成同级人民政府和人民政府主席交办的其他任务。
条 3. 主席协调普及和法律教育委员会的任务、权限
1. 组织实施协调普及和法律教育委员会的任务;对设立该委员会的有权决定机关和关于该委员会活动的法律规定负责。
2. 制定委员会成员名单、委员会运作规则;根据常务副主席的建议批准委员会的工作计划和活动方案,以及委员会的结论和其他文件。
3. 总体指导委员会的活动;指挥、分配常务副主席、副主席和委员按照工作计划和业务领域执行任务;督促、检查已分配任务的执行情况。
4. 召集并主持委员会的会议。
5. 根据需要动员专家、学者、实际工作者、企业及相关组织参与委员会的任务实施。
6. 实施关于委员会组织和活动的报告制度。
条 4. 常务副主席和副主席协调普及和法律教育委员会的任务、权限和责任
1. 协调普及和法律教育委员会常务副主席处理委员会的日常事务,并执行以下一些任务:
a) 执行主席分配的任务;对委员会、主席和关于执行分配任务的法律规定负责;
b) 协助主席管理委员会的整体活动,指导、监督、督促委员会按计划和工作安排开展活动,该计划和工作安排由主席指导、批准或政府、总理、同级人民政府及其主席的指示;
c) 督促委员会成员按照委员会的工作计划和活动方案组织实施法律宣传和教育工作;
d) 提出并提交主席制定委员会运作规则、工作计划和活动方案及其他文件;
d) 执行本决定第5条规定的任务、权限和责任;
e) 执行主席分配的其他任务。
2. 协调普及和法律教育委员会副主席具有以下任务、权限和责任:
a) 执行主席或常务副主席分配或委托的任务;
b) 执行本条第1款a项和本决定第5条规定的任务、权限和责任。
条 5. 委员协调普及和法律教育委员会的任务、权限和责任
1. 全面参与委员会的各项活动;执行主席分配的任务并对委员会、主席和关于执行任务的法律规定负责。委员会委员在其所在机构或组织中代表正式身份,在履行职能、任务和其他委员会活动过程中。
2. 向主席和委员会提出关于其管辖范围内的专业法律宣传和教育任务的重点解决方案和建议,以及与委员会成员合作的工作方案以组织实施。
3. 协助其所在机构或组织的负责人指导或直接指导其管辖范围内的法律宣传和教育工作的实施;转换其负责领域的法律宣传和教育工作的数字化;定期向委员会(每半年、每年)报告并提出解决工作中出现的问题和困难的方案。
4. 获得与委员会活动相关的信息和资料。
条 6. 常设机构和秘书组
1. 司法部负责中央普法协调小组的常设机构任务;司法厅、司法局负责省级和县级普法协调小组的常设机构任务。
2. 常设机构具有以下职责和权限:
a) 作为联络点,为协调小组、组长、副组长提供咨询,协助实施第二条、第三条以及第四条第一款规定的任务和权限;
b) 主持并提供咨询,制定协调小组的工作计划、活动方案、结论和其他文件,并监督这些文件的执行情况;
c) 提供咨询,协助协调小组对属于政府、总理、省人民委员会或同级主席管理范围内的普法工作计划、方案和提案提出意见;
d) 确保协调小组的运作条件,分配下属职能单位以完成协调小组的任务;
đ) 按照法律规定,管理协调小组的资金、物质基础和工作设备;
e) 决定秘书组的成立、成员构成及其职责和权限;
g) 执行协调小组组长、副组长指派的其他任务。
3. 秘书组按照兼职制度运行。
条7. 协调小组的工作制度和信息报告
1. 普法协调小组成员按照兼职制度工作。
2. 中央普法协调小组组长使用总理办公室的印章;省级和县级普法协调小组组长使用同级人民委员会的印章;副组长、委员使用其所在单位的印章。
3. 协调小组应根据有权机关的要求定期或临时报告其活动情况。
条 8. 协调小组和秘书组的经费
协调小组和秘书组的经费由国家财政保障,并在各级常设机构的经常性预算中安排,同时从合法的支持资金和其他来源筹集。
条 9. 生效日期和过渡条款
1. 本决定自2021年8月8日起生效,取代2013年5月19日总理第27/2013/QĐ-TTg号决定关于普法协调小组的组成和职责权限(以下简称第27/2013/QĐ-TTg号决定)以及2017年9月20日总理第42/2017/QĐ-TTg号决定对第27/2013/QĐ-TTg号决定的部分条款进行修改补充(以下简称第42/2017/QĐ-TTg号决定)。
自本决定生效之日起三个月内,依据第27/2013/QĐ-TTg号决定和第42/2017/QĐ-TTg号决定成立的各级普法协调小组必须按照本决定进行调整完善。
2. 根据行业管理和指导要求,部长或相当于部长级别的负责人决定并对其部门或机构的普法协调小组的成立或继续运营承担责任。
条 10. 执行责任
各部部长、相当于部长级别的负责人、政府直属机构负责人、各省和直辖市人民委员会主席以及相关机构负责人负责执行本决定。
|
发送单位: - 国家审计署; - 国家金融监管总局; 各司、局、下属单位、公报; |
总理 聂文俊 阮明诚 |
원본 문서(PDF)
관계도
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.
번역본
이 문서는 다음 언어로 제공됩니다: