✦ Tóm lược thông minh
本决定制定搜救活动的财务管理办法,适用于政府相关机构和省人民政府。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
Đang cập nhật.
❓ Câu hỏi thường gặp
Đang cập nhật.
Toàn văn
决定
制定关于搜救活动财务管理的规定
___________
国务院总理
依据一九九二年九月三十日《国务院组织法》;
鉴于国家空海搜寻救助委员会主席和国防部长的提议。
现决定如下:
条一 本决定附件中制定关于搜救活动临时财务管理规定。
条二本决定自签发之日起生效。
条三 各部部长、各委员会主任、直属机构负责人、省和直辖市人民政府主席以及国家空海搜寻救助委员会主席负责执行本决定。
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
215/1999/QĐ-TTg
决定第215/1999/QĐ-TTg号发布暂时财务管理规定,用于搜救活动
已失效
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Bãi bỏ 1
118/2008/QĐ-TT
Quyết định số 118/2008/QĐ-TTg Ban hành Quy chế quản lý tài chính đối với hoạt động tìm kiếm cứu nạn, cứu hộ, ứng phó thiên tai, thảm họa
Chưa có trong hệ thống
Dẫn chiếu 1
129/2001/QĐ-TT
Quyết định số 129/2001/QĐ-TTg Về việc phê duyệt kế hoạch Quốc gia ứng phó sự cố tràn dầu giai đoạn 2001 - 2010
Chưa có trong hệ thống
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: