令第22/2022/NĐ-CP修正并补充了关于非商业目的的文化产品进出口管理的第32/2012/NĐ-CP号政府令。本文件对文化产品种类和进口电影许可程序进行了更详细的规定。
적용 범위
从事非商业目的的文化产品进出口活动的个人和组织;相关国家管理部门。
핵심 사항
- 文化产品的进出口活动包括通过口岸、互联网或其他形式将文化产品从越南输出到国外或反之(第三条)。
- 电影分为全国发行、普遍放映的电影和由地方广播电视台进口的电影(第八条第一项b点;第八条第二项e点)。
- 许可机关有权在发现违反法律规定的内容时收回电影进口许可证(第八条第三款)。
- 仅用于个人使用的电影进口人必须承诺不违反《电影法》并按照法律规定使用(第九条第六款)。
- 文化产品进口许可证的最长期限为两个工作日,对于电影则为三个工作日(第十条第二款)。
🌐 이 문서의 사회적 영향
- 加强对非商业目的的文化产品进出口的国家管理。
- 确保进口电影内容符合法律规定。
- 可能会增加个人和组织因履行承诺和提供复杂文件而产生的负担。
❓ 자주 묻는 질문
该法令自哪一天生效?
令第22/2022/NĐ-CP自2022年5月10日起生效。
个人仅用于个人用途进口电影需要做什么?
进口人必须承诺不违反《电影法》并按照法律规定使用(第九条第六款)。
进口电影许可证的有效期是多久?
进口电影许可证的最长期限为三个工作日,自收到完整有效文件之日起算(第十条第二款)。
哪个机构有权收回电影进口许可证?
许可机关有权在发现违反法律规定的内容时收回电影进口许可证(第八条第三款)。
文化产品包括哪些?
文化产品包括录音、录像制品;电影;其他视听产品;造型艺术作品、实用美术作品、绘画、摄影作品;物质文化遗产及其与非物质文化遗产相关的制品(第三条)。
전문
令
修改2012年4月12日国务院令第32号关于管理非商业目的进出口文化产品的若干规定
的一些条款
不以营利为目的
____________________
根据2015年6月19日通过的《政府组织法》;2019年11月22日通过的《关于修改、补充若干条政府组织法和地方人民政府组织法》;
根据2006年6月29日的电影法;2009年6月18日对电影法的部分条款进行修改和补充的法律;
部文化、体育和旅游部长的提议;
国务院发布关于修改和补充2012年4月12日国务院令第32号关于管理非商业目的进出口文化产品的若干规定的法令。
第一条 修改和补充2012年4月12日国务院令第32号关于管理非商业目的进出口文化产品的若干规定:
一、修改、补充第三条如下:
|||"第三条 术语解释"
在本规定中,下列用语的含义如下:
1. 非商业目的的文化产品进出口活动(以下简称文化产品进出口):是指将文化产品从越南运往国外,或将文化产品从国外运入越南,通过海关、互联网或其他形式,用于个人使用、赠送、继承、展览、竞赛、合作交流、研讨会、联欢会、援助、普及、专业工作或研究等非商业目的。
2. 文化产品包括:
a) 录音、录像制品;各种类型的电影;其他记录在数字材料或技术手段上的视听产品(不包括作为书籍替代品或书籍插图以及电子出版物的录音、录像制品,这些由出版法规定);
b) 绘画、应用美术作品、照片;
c) 物质文化遗产及其与非物质文化遗产相关的产品。”
2. 修改第八条第一项第二点如下:
“b) 用于按照法律规定在全国范围内发行和传播的电影。”
3. 增加第八条第二项第五点如下:
“e) 地方广播电视台进口用于按照法律规定发行和传播的电影。”
4. 增加第八条第三项如下:
“负责进口电影许可的机关在发现电影内容违反电影法禁止性规定时,应收回电影进口许可证。”
5. 修改和补充第九条第二项第二点如下:
“b) 作者版权证书;合同;电影和进口电影内容的中文摘要及承诺书,保证进口电影内容符合法律规定;授权书;文物、古物合法所有权证明或声明;”
6. 修改、补充第9条第5款,内容如下:
“5. 负责提供进口文化产品和个人应提交进口报关单(无需公证的副本)以供发证机关鉴定。
对于进口的电影:负责单位应在获得进口许可证后30天内提交已进口的电影副本和报关单(直接提交时需提交经公证的副本或未公证的副本并出示原件核对,邮寄提交时需提交经公证的副本),以便鉴定。
发证机关根据提交的文件和电影内容摘要进行鉴定,并办理交接手续。”
7. 增加第九条第六项如下:
“6. 进口电影仅用于个人用途的个人承诺遵守电影法的规定,且按法律规定使用电影。”
a) 提高企业能力,建立和连接工业配套产品生产企业与客户的关系,成为跨国集团和其他国内外工业配套生产商的供应商;促进和帮助工业配套产品市场的销售;提供工业配套领域企业并购咨询,最多支持70%的资金。
“2. 自收到完整有效申请之日起2个工作日内,有权机关必须颁发许可证。
对于进口的电影:自收到完整有效申请之日起3个工作日内,有权机关必须颁发许可证。”
9. 修改和补充第十条第五项如下:
“5. 进口文化产品的鉴定时间最长不超过12个工作日。
对于进口的电影:电影的鉴定时间不超过12个工作日,自提交电影副本之日起计算。”
条2. 将政府令第32/2012/NĐ-CP号于2012年4月12日发布的关于非商业目的的文化产品进出口管理的法令中的“文化、体育和旅游局”这一短语替换为“文化、体育和旅游局/文化、体育局”
将“文化、体育和旅游局”替换为“文化、体育和旅游局/文化、体育局”,见第七条第一款。
第三条 实施责任
各部部长,相当于部级单位的负责人,政府直属机关的负责人,各省、自治区直辖市人民政府主席以及相关组织和个人负责执行本法令。
第四条 施行日期
本法令自2022年5月10日起生效。
2. 过渡条款
对于在本法令生效前提交的进口许可证申请,但尚未获得许可证的情况,则继续按照政府令第32/2012/NĐ-CP号于2012年4月12日发布的关于非商业目的的文化产品进出口管理的法令规定执行。
관계도
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.
번역본
이 문서는 다음 언어로 제공됩니다: