本令规定了越南国际法律和司法改革合作的管理,取代政府令第113/2014/NĐ-CP。包括适用范围、原则、目标、合作内容、国际合作活动的意见征询程序以及相关方的责任等条款。
적용 범위
参与越南国际法律和司法改革合作活动的国家机关、行业协会、社会基金组织、科研机构和个人。
핵심 사항
- 规定国际法律和司法改革合作管理的原则基于国家和民族利益,并遵守法律法规。
- 确定国际合作活动的目标是提高国家对法律和司法改革的管理能力。
- 规定合作内容包括经验交流、培训、科学研究和技术支持在法律和司法改革领域。
- 规定国际法律和司法改革合作活动的意见征询程序。
- 确定相关方如司法部、公安部、外交部、国防部、省级人民委员会和司法局在管理和实施国际合作中的责任。
🌐 이 문서의 사회적 영향
- 提高国家对法律和司法改革的管理能力。
- 发展高水平的专业人才资源在法律和司法改革领域。
- 加强法律和司法改革领域的国际合作关系。
❓ 자주 묻는 질문
本令取代哪个文件?
2014年11月26日政府令第113/2014/NĐ-CP关于国际法律合作管理。
本令何时生效?
本令自2024年5月15日起施行。
전문
|
中华人民共和国国务院 |
中华人民共和国 |
|
编号:26/2024/NĐ-CP |
河内,二零二四年三月一日 |
令
国际法律和司法改革合作管理
根据二零一五年六月十九日《政府组织法》;二零一九年十一月二十二日《关于修改、补充〈政府组织法〉和〈地方政权组织法〉若干条款的法律》;
根据二零一五年六月二十二日《规范性法律文件制定程序法》;二零二零年六月十八日《关于修改、补充〈规范性法律文件制定程序法〉若干条款的法律》;
部长司法部的提议;
政府发布《国际法律和司法改革合作管理办法》。
第一章
总则
第一条 调整范围和适用对象
第一条 本办法规定国际法律和司法改革合作的管理,包括原则、内容、合作形式、实施合作以及参与国际法律和司法改革合作的越南机关、组织的责任。
第二条 本办法适用于参与国际法律和司法改革合作活动的越南机关、组织。
贷款金额
在本办法中,下列用语的含义为:
一、“执行合作的机关、组织”是指主持开展国际法律和司法改革合作活动的主体,包括:
(一)最高人民检察院;最高人民法院;民族委员会和各专门委员会;常委会办公厅、全国人大常委会办公厅;国家审计署;国家主席办公厅;部、相当于部级的机构、国务院组成部门(以下统称中央行政机关)。
(二)政治社会团体、政治社会职业团体、社会组织、社会职业组织(各组织)、各协会、社会基金、慈善基金、科学技术组织(各协会、社会基金、科学技术组织),根据相关法律规定成立(以下统称为各组织、各协会、社会基金、科学技术组织)。
(三)各省、直辖市人民政府(以下简称省级人民政府)。
(四)属于上述(一)、(二)、(三)项规定的合作活动主持主体管理范围内的单位、组织。
二、“项目、非项目主管机关”包括根据《关于管理和使用外国优惠贷款资金的第114/2021/NĐ-CP号法令》(第114/2021/NĐ-CP号法令)和《关于管理和使用外国非官方无偿援助资金的第80/2020/NĐ-CP号法令》(第80/2020/NĐ-CP号法令)的规定确定的机关、组织。
三、“国际法律和司法改革合作”包括由外国合作伙伴参与或资助,并且全部或部分涉及本办法第四条第一款所规定的法律和司法改革内容,按照本办法第四条第二款规定的形式进行的活动。
四、“法律和司法改革项目、非项目”是 根据第114/2021/NĐ-CP号法令规定的不偿还的官方发展援助资金支持的技术援助项目、非项目,或者根据第80/2020/NĐ-CP号法令规定的项目、非项目, 全部或部分涉及本办法第四条第一款所规定的国际法律和司法改革合作内容。
五、“国际法律和司法改革会议、研讨会”是指根据《关于在越南组织和管理国际会议、研讨会的第06/2020/QĐ-TTg号决定》(第06/2020/QĐ-TTg号决定)规定的会议、研讨会,全部或部分涉及本办法第四条第一款所规定的法律和司法改革内容。
条 3. 原则在 国际法律合作和司法改革中的
1. 遵守宪法、越南法律法规,符合越南社会主义共和国是成员国的国际条约,保障独立、主权、统一、领土完整,维护国家安全和社会秩序。
2. 不签订、实施损害国家利益和国家安全的合作活动。
3. 主动选择并推动越南有需求且符合实际情况和发展条件的合作内容,符合党的对外方针和建设完善社会主义法治国家的方向及相关法律规定。
4. 平等互不干涉内政,促进与具有良好合作经验的伙伴合作,注重合作活动的可持续性。
5. 确保公开透明、有效务实,并提高国际合作和司法改革的责任感。
条 4. 国际法律合作和司法改革的内容和形式
1. 根据本法令规定,国际法律合作和司法改革包括以下全部或部分内容:
a) 加强制定规范性法律文件的能力。
b) 提高组织执行法律的有效性和效率。
c) 培训和培养法律人力资源。
d) 司法改革。
2. 根据本法令规定,国际法律合作和司法改革以以下形式进行:
a) 签订和执行国际条约、国际协议。
b) 制定和执行项目、非项目计划。
c) 组织国际会议和研讨会。
3. 未在第1款和第2款中规定的法律和司法改革合作内容和形式,按照相关法律规定执行。
第二章
实施国际法律
和司法改革
条 5. 选择国际法律合作和司法改革活动建议
执行合作的机构和组织主动选择 符合以下要求的国际法律合作和司法改革活动建议:
1. 合作必要性明确,目的清晰,选择需要借鉴国外经验的合作内容, 符合执行合作的机构和组织职能任务及国际法律合作和司法改革原则。
2. 外国合作伙伴具有相应专业能力。
3. 合作活动预期结果符合国际法律合作和司法改革原则,并服务于执行机构和组织的任务。
4. 协同有关主管机关提出确保安全秩序和外交要求的解决方案,在组织实施合作活动过程中。
条 6. 对国际法律合作和司法改革活动征求意见
1. 对于国际协议:
在根据《国际协议法》的规定对国际协议征求意见时(除《国际协议法》第二十条和第二十三条规定的国际协议外),如果国际协议涉及法律和司法改革的国际合作内容,提出签署国际协议的机构和组织同时将文件提交司法部、公安部,就国际合作的法律和司法改革内容征求意见,按照本法令第十条第二款b项、第十一条第二款a项和第三款b项的规定。
2. 对于法律和司法改革的项目、非项目计划:
a) 当根据国务院令第114号2021年法令和国务院令第80号2020年法令的规定,对属于总理决定实施政策的法律和司法改革项目、非项目计划征求意见时,发展改革委同时将文件提交司法部、公安部、外交部,就国际合作的法律和司法改革内容征求意见,按照本法令第十条第二款b项、第十一条第二款a项和第三款b项的规定。
b) 当根据国务院令第114号2021年法令和国务院令第80号2020年法令的规定,对属于主管部门决定的法律和司法改革项目、非项目计划征求意见时,主管部门同时将文件提交司法部、公安部,就国际合作的法律和司法改革内容征求意见,按照本法令第十条第二款b项、第十一条第二款a项的规定。
3. 对于法律和司法改革的国际会议和研讨会:
当根据国务院令第6号2020年决定的规定,组织法律和司法改革的国际会议和研讨会征求意见时,主要负责组织的机关同时将文件提交司法部、公安部(如有外国报告员参与的情况)就国际合作的法律和司法改革内容征求意见,按照本法令第十条第二款b项、第十一条第二款a项的规定。
4. 如果国际协议、项目、非项目计划、法律和司法改革的国际会议和研讨会内容涉及军事、国防领域或在边境、口岸和其他重要国防区域开展活动,除了按照本条第一、二、三款规定征求有关机关的意见外,执行合作的机构和组织还应负责征求国防部关于本法令第十一条第四款规定内容的意见。
5. 对国际法律合作和司法改革活动征求意见的文件按照现行法律规定办理,其中必须明确实施合作活动的必要性、合作内容、合作形式、合作对象、预期成果,评估是否符合本法令第五条的规定。
6. 被征求意见的机关应当在收到完整合法材料之日起7个工作日内予以答复。相关法律法规对答复期限有不同规定的,按照该法律法规的规定执行。
意见内容依据被征求意见机关的职能、任务和权限以及本条例的规定确定。
第七条 国际法治合作与司法改革的实施
实施合作的机关、组织应当按照已批准的内容正确开展合作活动,确保遵守本条例第三条所列原则;按规定向有关机关报告合作情况,并分享信息和成果,具体依照本条例第八条、第九条的规定执行。
第八条 国际法治合作与司法改革的信息和成果共享
1. 实施合作的机关、组织应当以以下方式之一分享国际法治合作与司法改革的信息和成果:
a) 在其官方网站(如有)上发布国际法治合作与司法改革的信息和成果。
b) 印刷并发行关于国际法治合作与司法改革的出版物。
2. 国际法治合作与司法改革的信息和成果共享内容包括:
a) 关于法治合作与司法改革的国际条约、协议的越南语和外文版本。
b) 包含法治合作与司法改革内容的项目、计划或非计划文件的越南语和外文版本(如有)。
c) 结束后属于项目、计划或非计划的法治合作与司法改革内容;不属于项目、计划或非计划的国际会议、研讨会的法治合作与司法改革结果。
3. 共享国际法治合作与司法改革的信息和成果应符合国家保密法规定、越南社会主义共和国是成员国的国际条约以及在项目、计划或非计划文件中签署的国际协议中的承诺。
4. 司法部负责从各机关、组织根据本条例第九条规定提交的年度国际合作法治与司法改革情况报告中建立、管理和更新相关信息和成果,并将其纳入国际合作法治与司法改革数据库,在司法部官方网站上按相关规定进行共享。 和改善司法制度。
第九条 报告制度
1. 中央国家机关、中央组织机构和省级人民政府每年须在报告年12月25日前向司法部提交其管辖范围内国际合作法治与司法改革的情况报告。报告内容按照本条例附件中的格式填写。 和改善司法制度。
2. 各协会、社会基金和社会科学组织须在报告年12月15日前向与其有管理关系的国务院部门、直属机构、省级人民政府报告国际合作法治与司法改革的情况。报告内容按照本条例附件中的格式填写。
3. 司法部须汇总全国范围内的国际合作法治与司法改革情况,最迟在下一年度1月底前呈报总理和有关主管部门。
第三章
国际合作
法治与司法改革的责任管理
条 10. 国际法治和司法改革的国家管理
1. 政府统一负责国际法治和司法改革的国家管理工作。
2. 司法部协助政府进行国际法治和司法改革的国家管理工作,其任务和权限如下:
a) 主持起草并提交有权限的国家机关审议或根据权限发布关于国际法治和司法改革管理的法律法规文本。
b) 就签订国际条约、国际协议的内容提出意见(意见内容按照《国际条约法》和《国际协议法》的规定),批准项目、非项目计划(就符合本法令第3条规定的准则的意见),组织国际会议、研讨会(对国际会议、研讨会组织方案草案提出意见)。
c) 宣传普及国际法治和司法改革的法律法规。
d) 指导业务,培训,督促,检查,审计国际法治和司法改革活动中的法律法规执行情况。
đ) 每年向总理和有权限的机关报告全国范围内国际法治和司法改革活动的实施情况,按照本法令第9条第3款的规定。
条 11. 部门、相当于部门的机构和政府机关的责任
1. 部门、相当于部门的机构和政府机关:
a) 确保直接管理并实施的国际法治和司法改革活动的有效性和进度。
b) 管理、指导、检查、审计下属机关、单位、组织的国际法治和司法改革活动的执行情况,按照法律规定。
c) 批准或提交有权限的机关批准,检查、审计属于其国家管理权限范围内的组织、协会、社会基金、科研组织的国际法治和司法改革活动,按照法律规定。
d) 根据本法令第8条的规定分享国际合作法治和司法改革的信息和成果。
đ) 按照本法令第9条的规定和其他相关法律规定,全面履行报告制度。
e) 按照规定参与国际合作法治和司法改革活动的意见。
g) 培训、提升参与国际合作法治和司法改革活动人员的能力,建设一支具备处理国际法律问题能力的法律干部和专家队伍,在其管辖领域内工作。
h) 履行法律规定的其他职责和权限。
2. 公安部:
a) 在签订国际条约、国际协议之前,对涉及国家安全和社会秩序的问题提出意见;在使用非偿还ODA资金、非ODA无偿援助资金的项目、非项目批准前,以及组织有关法律和司法改革的国际会议、研讨会时提出意见;评估影响并建议政府、总理采取保护国家安全、维护社会秩序和安全的措施。
b) 指导和支持各机关、组织遵守法律规定,确保国家安全和社会秩序,在开展国际法治和司法改革活动中。
c) 协同职能机关检查、审计法律执行和遵守情况,在国际法治和司法改革活动中。
d) 根据《关于采取法律措施保护国家安全、维护社会秩序和安全的法令》(第35/2011/NĐ-CP号法令,2011年5月18日颁布)的规定,履行其他职能和任务。
3. 外交部:
a) 提供和分享在其职责范围内从事国际法律活动的外国合作伙伴信息。
b) 对签订国际协议、批准使用非偿还ODA资金、非ODA无偿援助资金的项目、非项目、有关法律和司法改革的国际会议、研讨会提出意见,内容包括:符合越南社会主义共和国对外政策和越南作为成员国的国际条约。
4. 国防部:
在签订国际协议、批准项目、非项目、组织有关法律和司法改革的国际会议、研讨会在涉及军事、国防领域或在边境、口岸和其他重要国防区域实施合作活动的情况下,就国家安全问题提出意见。
条 12. 省人民委员会的责任
1. 省人民委员会管理地方的法律国际合作和司法改革,负责:
a) 确保直接管理并实施的国际法治和司法改革活动的有效性和进度。
b) 管理、指导、检查、审计地方各机关、单位和组织执行法律国际合作和司法改革活动的情况,按照相关法律规定。.
c) 按照权限批准或提交有权限的机关批准,并检查、审计属于其管理权限的组织、协会、社会基金、科研机构的法律国际合作和司法改革活动,依照有关协会、社会基金、慈善基金、科研机构的规定及相关法律规定。
d) 参与法律国际合作和司法改革活动的意见,依照规定。
e) 整合、分享并利用本省范围内的法律国际合作和司法改革信息。
f) 培训、提升参与法律国际合作和司法改革活动人员的能力,建设一支具备处理地方责任范围内国际法律问题能力的干部和法律专家队伍。
2. 司法厅负责协助省人民委员会管理地方的法律国际合作和司法改革工作。
第四章 实施细则
实施条款
条 13. 生效和过渡条款
1. 本法令自2024年5月15日起生效,并取代政府于2014年11月26日发布的第113/2014/NĐ-CP号法令关于法律国际合作管理。
2. 在本法令生效前已获批准的法律国际合作和司法改革活动无需重新履行本法令规定的征求意见程序。应根据本法令的规定组织实施法律国际合作活动。
3. 在本法令生效前已提交有权限机关批准但尚未批准的法律国际合作和司法改革活动,继续按照政府于2014年11月26日发布的第113/2014/NĐ-CP号法令关于法律国际合作管理的规定进行审批,并按照本法令的规定实施。
4. 如本法令引用的法律法规被修改、补充或替代,则适用修改、补充或替代后的法律法规。
条 14. 执行责任
1. 司法部负责指导和检查本法令的执行情况。
2. 各部部长、相当于部长级的机关首长、政府直属机关首长、省和直辖市人民委员会主席以及负责法律国际合作和司法改革工作的机关和组织负责人对执行本法令承担责任。
|
发送单位: |
附件一 用于发现道路交通秩序和安全行政违法行为的技术设备清单 (附于2026年2月13日国务院令第61号) 聂文俊 谭流光 |
원본 문서(PDF)
관계도
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.