本通知规定电影剧本审定费、电影分类费、与外国合拍电影许可证费、外国电影机构在越南设立分支机构许可证费和电影带盘节目监管标签费的收费标准、收费制度、缴纳、管理和使用办法。本通知取代以前关于类似问题的通知。
Đối tượng áp dụng
所有涉及电影制作、电影分类和外国电影机构在越南设立分支机构的组织和个人。
Các điểm cốt lõi
- 电影剧本审定费和电影分类费根据电影长度(商业和非商业)收取。
- 与外国合拍电影许可证审定费:长片项目为5,000,000元,短片项目为2,400,000元。
- 外国电影机构在越南设立分支机构许可证费为每证1,000,000元。
- 电影带盘节目监管标签费为每个标签500元。
- 对于服务国家政治任务的外国电影放映项目,免收电影剧本审定费和电影分类费。
- 收取费用的单位必须将全部所收取的费用全额上缴国家财政。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 为电影领域的管理和收费提供明确的法律依据。
- 确保实施电影剧本审定、电影分类和发放许可证活动的资金来源。
- 为越南与外国之间的电影合拍合作创造便利条件。
❓ Câu hỏi thường gặp
如果未达到要求,电影剧本审定费可以退还吗?
不,无论电影剧本是否符合生产要求,电影剧本审定费均不予退还。
服务于国家政治任务的外国电影放映项目需要缴纳费用吗?
对于服务国家政治和外交任务的外国电影放映项目,免收电影剧本审定费和电影分类费。
本通知何时生效?
本通知自2017年1月1日起生效。
Toàn văn
|
财政部 |
中华人民共和国 独立 自由 幸福 |
| 数:289/2016/TT-BTC | 河内,二零一六年十一月十五日 |
通知
关于收费、征收、管理和使用电影领域的费用和规费的规定
在电影领域
根据2015年11月25日《费用和许可费法》;
根据2015年6月25日《国家预算法》;
根据2006年6月29日的《电影法》;
根据政府2016年8月23日发布的第120号法令《关于详细规定和指导实施〈费用和规费法〉若干条款》;
根据2013年第215号国务院令《关于财政部职能配置、内设机构和人员编制的规定》;
根据税政司司长的建议,
财政部部长发布本通知,规定电影领域的费用和规费的收费标准、征收制度、管理和使用办法。
第一条 调整范围和适用对象
1. 本通知规定电影剧本审查费、电影分类费(包括电影审查);合作、合资制作电影许可证审查费及向外国组织和个人提供电影制作服务的许可证审查费;在电影领域内发放和粘贴含有节目内容的磁带、光盘控制标签的规费;外国电影机构在越南设立分支机构或代表处的许可证规费。
第二条 本通知适用于:
a) 提出电影剧本审查申请、电影审查和分类申请;提出合作、合资制作电影许可证审查申请及向外国组织和个人提供电影制作服务的许可证审查申请;提出在电影领域内发放和粘贴含有节目内容的磁带、光盘控制标签的申请;提出外国电影机构在越南设立分支机构或代表处的许可证申请;
b) 具有相应权限的国家机关负责电影剧本审查、电影审查和分类;合作、合资制作电影许可证审查及向外国组织和个人提供电影制作服务的许可证审查;在电影领域内发放和粘贴含有节目内容的磁带、光盘控制标签;向外国电影机构在越南设立分支机构或代表处发放许可证;
c) 其他与电影剧本审查费、电影分类费;合作、合资制作电影许可证审查费及向外国组织和个人提供电影制作服务的许可证审查费;在电影领域内发放和粘贴含有节目内容的磁带、光盘控制标签的规费;外国电影机构在越南设立分支机构或代表处的许可证规费有关的组织和个人。
1. 根据本通知规定缴纳通信码号分配费及使用费的人员是获得分配并使用通信码号的组织、企业和个人。
组织和个人在提交电影剧本审查申请、电影审查和分类申请;合作、合资制作电影许可证审查申请及向外国组织和个人提供电影制作服务的许可证审查申请;在电影领域内发放和粘贴含有节目内容的磁带、光盘控制标签的申请;提出外国电影机构在越南设立分支机构或代表处的许可证申请时,必须按照本通知的规定缴纳费用和规费。
第三条 收费、收费组织
具有相应权限的国家机关负责电影剧本审查、电影审查和分类;合作、合资制作电影许可证审查及向外国组织和个人提供电影制作服务的许可证审查;在电影领域内发放和粘贴含有节目内容的磁带、光盘控制标签;向外国电影机构在越南设立分支机构或代表处发放许可证,是费用和规费的收取单位。
条 4. 收费和收费的标准
1. 电影剧本审查费、电影审查和分类费标准如下:
|
姓名 |
工作内容 |
收费标准 |
|
第一部分 电影剧本审查 |
||
|
1 |
电影故事剧本(不包括本目第3点的规定): |
|
|
a |
长度不超过100分钟(一集) |
4.500.000 |
|
b |
长度为101至150分钟按1.5集计算 |
|
|
c |
长度为151至200分钟按两集计算 |
|
|
2 |
短片剧本,包括纪录片、科教片、动画片(不包括本目第3点的规定): |
|
|
a |
长度不超过60分钟 |
1.800.000 |
|
b |
长度超过60分钟按电影故事剧本处理 |
|
|
3 |
从与国外合作、提供电影制作服务中产生的剧本: |
|
|
a |
电影故事剧本: |
|
|
a.1 |
长度不超过100分钟(一集) |
7.200.000 |
|
a.2 |
长度为101至150分钟按1.5集计算 |
|
|
a.3 |
长度为151至200分钟按两集计算 |
|
|
b |
短片剧本: |
|
|
b.1 |
长度不超过60分钟 |
2.800.000 |
|
b.2 |
长度超过60分钟按电影故事剧本处理 |
|
|
第二部分 电影审查和分类 |
||
|
1 |
商业电影: |
|
|
a |
故事片: |
|
|
a.1 |
长度不超过100分钟(一集) |
3.600.000 |
|
a.2 |
长度为101至150分钟按1.5集计算 |
|
|
a.3 |
长度为151至200分钟按两集计算 |
|
|
b |
短片: |
|
|
b.1 |
长度不超过60分钟: |
2.200.000 |
|
b.2 |
长度超过60分钟按故事片处理 |
|
|
2 |
非商业电影: |
|
|
a |
故事片: |
|
|
a.1 |
长度不超过100分钟(一集) |
2.400.000 |
|
a.2 |
长度为101至150分钟按1.5集计算 |
|
|
a.3 |
长度为151至200分钟按两集计算 |
|
|
b |
短片: |
|
|
b.1 |
长度不超过60分钟 |
1.600.000 |
|
b.2 |
长度超过60分钟按故事片处理 |
|
上述规定的收费标准适用于首次审查。如果电影剧本和电影存在复杂问题需要修改后重新审查,则后续每次审查费用为上述收费标准的50%。
2. 合作、合资制作电影许可证审查费及向外国组织和个人提供电影制作服务的许可证审查费收费标准如下:
a) 对于长片项目:每个项目5000元人民币;
b) 对于短片项目:每个项目2400元人民币。
3. 外国电影机构在越南设立分支机构或代表处的许可证规费:每份许可证1000元人民币。
4. 在电影领域内发放和粘贴含有节目内容的磁带、光盘控制标签的规费:每张标签500元人民币。
5. 如果具有相应权限的国家机关已经进行了电影剧本审查但未达到制作要求;或者进行了电影审查和分类、合作、合资制作电影许可证审查、外国电影机构在越南设立分支机构或代表处的许可证审查但未达到发证条件,则不予退还已缴纳的费用和规费。
第五条 免费情况
对于在国外放映的电影节目,用于国家政治外交任务或根据中国政府与外国政府关于文化、艺术领域的合作协议,免收电影审查和分类费。
第九条在越南举办的外国电影放映计划,服务于国家政治和外交任务,按照本通知的规定包括:为纪念与各国建交日、各国国庆日在越南举行的电影放映活动;为接待各国高级领导人访问越南而组织的活动;在越南纪念某些国家领导人生日或纪念外国特别事件的活动。
条 6. 申报、缴纳费用和规费
一、每月五日前,收费单位应当将上月收取的费用存入国家金库开设的待缴国库账户。
二、收费单位应按月申报并缴纳所收的费用和规费,并按年结算。具体程序依照《财政部关于实施<税收征收管理法>若干规定的通知》(财税〔2013〕156号)第十九条第三款和第二十六条第二款的规定执行。
三、收费单位应按照本通知第七条规定的比例,将所收的费用存入国家预算,并将全部所收的规费存入国家预算,对应于国家预算科目、子目和细目的规定。
条 7. 费用的管理和使用
一、收费单位应将所收的全部费用存入国家预算。费用支出由国家预算根据法定制度和定额标准,在收费单位的预算中安排。
二、对于依照《政府关于<收费和基金管理办法>若干条款实施细则的通知》(国务院令第120号,2016年8月23日)第四条第一款规定实行费用开支包干的收费单位,可保留所收总费用的百分之九十用于支付审定和收费的费用。该保留费用的管理和使用依照《政府关于<收费和基金管理办法>若干条款实施细则的通知》(国务院令第120号,2016年8月23日)第五条规定执行。
所余费用的百分之十,收费单位应存入国家预算,对应于国家预算科目、子目和细目的规定。
条 8. 组织实施
本通知自2017年1月1日起生效,并取代《财政部关于音像制品节目审查费、标签费收费标准及管理使用的通知》(财税〔2013〕121号),《财政部关于影视剧本、电影、艺术表演节目审查费收费标准及管理使用的通知》(财税〔2013〕122号)及其修订版(财税〔2014〕136号),以及《财政部关于外国电影制作企业驻越代表处设立许可费收费标准及管理使用的通知》(财税〔2013〕122号)。
对于未在本通知中提及的收费、缴纳、管理和使用、收费凭证、公开收费制度等内容,应按照《收费和基金管理办法》、《政府关于<收费和基金管理办法>若干条款实施细则的通知》(国务院令第120号,2016年8月23日)、《财政部关于实施<税收征收管理法>若干规定的通知》(财税〔2013〕156号)、《税收征收管理法修正案》、《国务院关于修改<税收征收管理法>若干条款的通知》(国务院令第83号,2013年7月22日)以及《财政部关于印制、发行、管理和使用收费、基金凭证的通知》及其修订版(如有)的规定执行。
3. 在执行过程中,如遇问题,请及时向财政部反映,以便研究并补充指导。
|
卫生部部长签字 副部长 (签字) 武氏梅 |
Văn bản gốc (PDF)
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: