通知29/2000/TT-BTC规定了国家预算暂存基金在外国越南代表机构的管理。本文件适用于各代表机构和财政部、外交部。主要内容包括收支来源、收支手续、报告制度和管理责任。
Đối tượng áp dụng
外国越南代表机构;财政部;外交部
Các điểm cốt lõi
- 外国越南代表机构可以从国家预算暂存基金中收付,但必须有财政部通过外交部签署的秘密电报指令。
- 暂存基金的收付货币为美元或当地法定货币。
- 暂存基金的收入包括行政管理费、所得税、培训赔偿金、国际援助和其他收入。
- 暂存基金的支出必须根据财政部通过外交部签署的秘密电报指令进行。
- 收支暂存基金的手续必须设立独立账簿,不得与代表机构经费混淆。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:加强暂存基金的严格管理有助于防止流失、浪费,并确保正确使用。
- 消极影响:可能给需要快速资金支持的活动带来困难。
❓ Câu hỏi thường gặp
外国越南代表机构何时可以收付暂存基金?
代表机构只有在收到财政部通过外交部签署的秘密电报指令后才能从国家预算暂存基金中收付。
暂存基金使用哪种货币?
暂存基金的收付货币为美元或当地法定货币。
暂存基金的收入包括哪些内容?
暂存基金的收入包括行政管理费、所得税、培训赔偿金、国际援助和其他收入。
支出暂存基金的程序是什么?
支出暂存基金必须依据财政部通过外交部签署的秘密电报指令。会计人员应开具付款凭证并按相关规定记账。
外国越南代表机构有何报告责任?
各代表机构每季度需向外交部报告暂存基金余额。每年需编制暂存基金外汇收支情况报告并提交外交部。
Toàn văn
|
财政部 |
社会主义共和国越南 |
|
编号:29/2000/TT-BTC |
河内,二〇〇〇年四月二十四日 |
通知
财政部关于二〇〇〇年四月二十四日第29/2000/TT-BTC号通知关于管理国家预算在境外代表机构的暂存基金的规定
根据一九九六年三月二十日《国家预算法》和一九九六年十二月十九日政府第87/CP号法令关于详细规定国家预算分级管理、执行和决算。
根据一九九八年五月二十日第六号国会第十届会议决议《修改补充〈国家预算法〉若干条款》和一九九八年七月十八日政府第51/1998/NĐ-CP号法令关于修改补充一九九六年十二月十九日政府第87/CP号法令若干条款,该法令详细规定国家预算分级管理、编制、执行和决算。
根据一九九三年三月二日政府第15/CP号法令关于部委、相当于部委机关的任务、权限和国家管理责任。
根据一九九四年十月二十八日政府第178/CP号法令关于财政部的任务、权限和组织。
财政部就国家预算在境外代表机构的暂存基金的管理规定如下:
第一章 总则
一、国家预算在境外代表机构的暂存基金是国家预算基金的一部分。该基金由国家预算在境外代表机构(外交、贸易、军事、通讯社、电视台、越南之声广播电台、劳动管理处等)产生的收入形成。
二、国家预算在境外代表机构产生的所有收支均须存入暂存基金,并仅在收到外交部签署的秘密电报指令后方可使用,除非有总理或其授权人员签发的临时预付款令的情况除外。
三、暂存基金的收支货币为美元或当地货币,根据所在国法律规定。
四、严禁未经财政部同意从暂存基金中向单位或个人支付临时预付款。
五、财政部、外交部和境外代表机构负责人对国家预算在境外代表机构的暂存基金进行监督、检查和管理负责。
第二部分 具体规定
一、国家预算暂存基金的收入包括:
- 境外代表机构按财政部规定收取的行政管理费用。
- 按财政部规定为公民颁发护照、旅行证、入境出境证明和其他证件所收取的费用。
- 在境外工作的国际组织中的越南工作人员的所得税。
- 对留学生、实习生和劳务人员的培训费补偿金及其他罚款。
- 国际组织、群众团体和个人赠送给越南政府和人民的援助资金。
- 财政部规定的其他收入。
二、国家预算暂存基金的支出包括:
- 境外代表机构的国家管理费用。
- 向国际组织缴纳会费。
- 其他国家预算支出。
三、国家预算在境外代表机构的暂存基金的收缴程序。
三、一、国家预算暂存基金的收缴程序:
a. 收取现金或支票时,会计人员应填写三联暂存基金收款单:
- 一联交给交款人。
- 一联留存代表机构。
- 一联作为记账凭证寄送外交部。
b. 银行转账收入时,根据银行凭证,会计人员应填写两联暂存基金收款单:
- 一联作为记账凭证并寄送外交部。
- 一联留存代表机构。
国家预算在境外代表机构的暂存基金收入必须单独设立账簿记录,不得与代表机构经费混淆。
三、二、国家预算暂存基金的支付程序:
三、二、一、根据财政部暂存基金支付命令(格式一),外交部通过密电通知代表机构从国家预算在境外代表机构的暂存基金中提取款项支付给受益对象。
密电内容需注明以下信息:
根据财政部暂存基金支付命令……号。请从……代表机构的国家预算暂存基金中提取……金额支付给……用途……
支付时,会计人员应填写两联支付单,注明支付内容(与外交部密电一致)。
- 一联作为记账凭证并寄送外交部。
- 一联留存代表机构。
三、二、二、根据财政部暂存基金支付命令,财政部将批准以越南盾形式的预算拨款(按照从暂存基金中提取的外币金额乘以财政部规定的汇率计算)。同时,记收入“领事费或其他国外收入”科目,记支出“拨给部、机构”科目(对应国家预算章节、款、目)。
三、二、三、根据总理命令从国家预算暂存基金中提取临时预付款的情况下,境外代表机构有责任向外交部和财政部报告,以便处理和解决这些临时预付款。
四、国家预算暂存基金的收支报告制度。
- 每季度最迟于季度末月二十日前,境外代表机构须用电报形式向外交部报告暂存基金余额。外交部汇总上述暂存基金余额报告提交财政部,以便及时采取措施,避免积压情况发生。如果未按时收到上述报告,财政部将暂停向境外代表机构发放下季度经费。
- 每季度、每年,驻外越南代表机构编制外汇收支情况报告(表2),报送外交部,外交部汇总驻外越南代表机构的国家预算暂存基金收支报告报送财政部(表3)。
- 财政部定期与外交部合作对驻外越南代表机构的国家预算暂存基金进行检查。在检查过程中,如发现有不符合规定的收支或账目记录错误,财政部将进行调整,并同时由相关责任人和负责人赔偿已支付的错误金额。
三、组织实施
1. 驻外越南代表机构负责人负责按照本通知的规定执行国家预算暂存基金的收支管理。
2. 本通知自签署之日起十五日后生效,并取代财政部于1992年4月20日发布的关于驻外使馆和其他外交代表机构国家预算暂存基金管理的通知第11 TC/TCĐN号。
3. 在执行过程中,如有问题,请驻外越南代表机构向财政部和外交部反映以便研究解决。
|
|
梁氏 băng tâm 聂文俊 |
冬季女军官、专业军人制服
(附:财政部令第29/2000/TT-BTC号,2000年4月24日)
|
财政部 |
社会主义共和国越南 |
暂存基金拨款单
编号:…/TG
敬启者:驻…越南代表机构
请求驻外代表机构从国家预算暂存基金中拨付给…
根据:
决定/公文编号:…日期…(机构名称)
支出内容:
外汇(数字):
(文字):
北京,日期…月…年…
抄送:财政部部长
对外财务司长
模板编号2
国家预算暂存基金决算报告
(供驻外越南代表机构使用)
(按国家预算科目详细列出)
…月…年...
(单位:每种货币1表)
|
目录子目录决算(累计全年) |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
A. 收入总额: |
|
|
|
||
|
028 |
|
国有房产租金收入 |
|
|
|
||
|
|
01 15 |
租赁房屋收入 |
|
|
|
||
|
042 |
|
护照办理费 |
|
|
|
||
|
|
01 02 03 15 |
签证办理费 |
|
|
|
||
|
046 |
|
出售资产收入 |
|
|
|
||
|
|
06 15 |
公证 |
|
|
|
||
|
068 |
|
家具 |
|
|
|
||
|
|
02 05 07 15 |
汽车 |
|
|
|
||
|
062 |
|
其他收入:银行利息、退税等 |
|
|
|
||
|
|
15 |
其他目的援助 |
|
|
|
||
|
076 |
|
其他组织 |
|
|
|
||
|
|
15 |
B. 当月支出: |
|
|
|
||
|
|
|
(根据财政部拨款单号...) 转入经费来源 |
|
|
|
||
|
|
|
其他支出 |
|
|
|
||
|
|
|
汇回国内上缴国库 |
|
|
|
||
|
|
|
C. 结转下月余额: |
|
|
|
||
|
|
|
日期 年月 日 主管领导签字 |
|
|
|
||
制表人
(签字并写明姓名)
国家预算暂存基金年度决算报告
(附:财政部令第29/2000/TT-BTC号,2000年4月24日)
模板编号3
(供主管部门使用)
代表机构
|
本期收入 |
期初余额 |
根据财政部指令的支出 |
期末余额 |
荷兰 |
||||
|
|
原币 |
越南盾 |
原币 |
越南盾 |
原币 |
越南盾 |
原币 |
越南盾 |
|
比利时 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
总计 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
----------------- |
------------- |
------------- |
------------- |
------------- |
------------- |
------------- |
------------- |
------------- |
|
总计 |
|
|
|
|
|
|
|
|
日期
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: