通知2021年第33号令 关于农业领域植物检疫和植物保护活动的费用收取、缴纳、管理和使用的规定

本通知规定了农业领域植物检疫和植物保护活动中费用的收费标准、收取制度、缴纳、管理和使用的具体事项。本文件适用于参与出口、进口、过境植物检疫以及植物保护活动的组织和个人。

Số hiệu33/2021/TT-BTC
Loại văn bản通知
Cơ quan ban hành财政部
Người kýVũ Thị Mai — Thứ trưởng
Cập nhật13/06/2026
Ngành财政
Lĩnh vực税收政策
Ngày ban hành17/05/2021
Ngày áp dụng05/07/2021
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

本通知规定了农业领域植物检疫和植物保护活动中费用的收费标准、收取制度、缴纳、管理和使用的具体事项。本文件适用于参与出口、进口、过境植物检疫以及植物保护活动的组织和个人。

Đối tượng áp dụng

缴费组织和个人;收费组织包括植物保护局、隶属于植物保护局的地方植物检疫分局以及地方植物保护和检疫机构

Các điểm cốt lõi

  • 提交申请获取植物保护产品许可证或证书;评估确认或指定、监督检验实验室或测试实验室;出口、进口、过境植物检疫必须按照本通知的规定缴纳费用(第二条)。
  • 费用的具体收费标准在随本通知发布的费用表中详细规定,包括许可证和植物保护产品证书的评估费用;小批量和大批量植物检疫费用(第七条)。
  • 收费组织必须将全部所收费用上缴国家财政,除非根据本通知第七条规定从所收费用中拨款用于运营开支。
  • 植物检疫费用仅适用于出口、进口、过境植物检疫(第五条)。
  • 收费组织必须按月申报并按年结算所收费用,按照《税收管理法》和第126/2020号法令的规定执行。
  • 收费组织可以从所收费用中最多提取百分之七十用于支付运营成本(第七条)。

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

Đang cập nhật.

❓ Câu hỏi thường gặp

本通知适用于哪些对象?

通知2021年第33号适用于参与农业领域植物检疫和植物保护活动的组织和个人。

费用的收费标准是如何规定的?

费用的具体收费标准在随本通知发布的费用表中详细规定,包括许可证和植物保护产品证书的评估费用;小批量和大批量植物检疫费用。

收费组织应对所收费用采取什么措施?

收费组织必须将全部所收费用上缴国家财政,除非根据规定从所收费用中拨款用于运营开支。

Toàn văn



财政部 社会主义共和国越南
                                

独立 自由 幸福

                                 

编号:33/2021/TT-BTC 河内,二零二一年五月十七日

通知
关于农业领域植物检疫和植物保护活动的收费征收、缴纳、管理和使用的规定

根据2015年11月25日《费用和收费法》;

依据2015年6月25日《国家预算法》;

根据二零一三年十一月二十五日颁布的《植物保护和检疫法》

根据2007年11月21日《产品质量法》;

根据2019年6月13日《税收管理法》

根据第129/2020/QH14号2020年11月13日国会关于2021年中央预算分配的决议;

根据政府二零二零年十月十九日第126/2020/NĐ-CP号决定,对税收管理法的若干条款进行详细规定;

根据二零一六年八月二十三日国务院第120/2016/NĐ-CP号法令,关于详细规定和指导实施《费用和收费法》若干条款;

根据政府2017年第87号法令(2017年7月26日)关于财政部职能、任务、权限和组织结构的规定;

根据总理二零二零年五月二十九日第17/2020/QĐ-TTg号决定关于对农业和农村发展部植物保护局、动物卫生局和农产品质量监督局实施财政管理机制和特殊收入机制;以及总理二零二一年三月十七日第11/2021/QĐ-TTg号决定关于延长某些行政机关单位特殊财务机制执行时间;

根据税政司司长的建议,

财政部长发布本通知规定农业领域植物检疫和植物保护活动的收费征收、缴纳、管理和使用。

第一条 调整范围和适用对象

一、本通知规定出口、进口、过境植物检疫和农业领域植物保护活动的收费标准、征收制度、缴纳、管理和使用。

二、本通知适用于缴费人、收费组织及与出口、进口、过境植物检疫和农业领域植物保护活动的收费征收、缴纳、管理和使用有关的其他组织和个人。

条 2. 费用缴纳人

组织和个人在向有权限的国家机关提交申请进行许可证审批;农药登记证书审批;植物保护领域的实验室认可或指定、监督;出口、进口、过境植物检疫时,必须按照本通知的规定缴纳费用。

条 3. 收费机构

收费组织包括:农业和农村发展部直属植物保护局、植物保护局直属植物检疫分局和地方植物保护和检疫机构,依照植物保护和检疫相关法律规定设立。

条 4. 收费标准

农业领域植物检疫和植物保护活动的收费标准由本通知附表规定。

第五条 免收植物检疫费用的情形

一、科学研究用的小批量种子(重量不超过1公斤)或苗木(数量不超过10个个体)的进口或出口检疫。

二、携带入境供旅途使用的少量植物产品检疫。

三、外交礼遇出境、入境植物检疫。

四、为国家活动服务的植物检疫。

五、国家元首赠送礼品的植物检疫。

六、首次进入新市场的出口植物检疫。

第六条 费用申报和缴纳

1. 收费组织最迟应在每月5日前将上个月收取的费用汇入国库设立的待缴财政账户。

二、收费组织应按月申报并按年度结算所收取的费用,依据《税收管理法》和政府二零二零年十月十九日第126/2020/NĐ-CP号法令关于《税收管理法》若干条款的具体规定。

条 7. 费用的管理和使用

一、收费组织应将全部所收取的费用上缴国库,但第二款另有规定的除外。收费组织开展工作和收费所需的资金由国家预算安排在其年度预算中,并按国家预算支出定额制度拨付。

二、对于根据政府二零一六年八月二十三日第120/2016/NĐ-CP号法令第四条第一款规定,从收费中拨款支付运营成本的国家机关,可提取所收取费用的百分之七十用于支付相关规定中的支出内容;并将所收取费用的百分之三十上缴国库,按照现行国家预算科目和子目。

三、定期按照植物保护局的规定,植物保护局直属各植物检疫分局根据每年经有权机关批准的预算(按月或季度划分),如果实际留用比例超过预算批准的数额,则需将差额存入国家金库,以便植物保护局根据总理二零二零年五月二十九日第17/2020/QĐ-TTg号决定和二零二一年三月十七日第11/2021/QĐ-TTg号决定的规定,调整下属单位的支出以确保其正常运作。

条 8. 组织实施

一、本通知自二零二一年七月五日起生效,并取代财政部二零一六年十一月十一日第231/2016/TT-BTC号通知关于植物保护领域收费征收、缴纳、管理和使用的标准和制度。

二、除本通知未作具体指导的内容外,关于申报、征收、缴纳、管理和公开收费制度,应按照《收费和杂费法》、政府第120/2016/NĐ-CP号法令、《税收管理法》、政府第126/2020/NĐ-CP号法令和财政部二零一六年十一月十五日第303/2016/TT-BTC号通知关于印制、发行、管理和使用属于国家预算的收费和杂费票据的规定执行。

3. 在执行过程中,如本通知所提及的相关文件被修改、补充或替代,则按新的修改、补充或替代文件执行。

4 ||| 在执行过程中,如遇问题,请及时向财政部反映,以便研究和补充指导。/。

发文对象:  部长签署
副部长

中央办公厅及党中央各部门;

- 全国人民代表大会常务委员会办公室;

- 国家审计署;

- 最高人民法院;

- 最高人民检察院;

- 最高人民法院;

- 國家審計署;

- 各部、相当于部级的机构、政府直属机构;

各中央群众团体机关;

- 各省、直辖市人民政府财政局、税务局;

- 公报;

- 政府门户网站;

- 司法部法规备案审查局;

- 财政部下属各单位;

- 财政部电子公告;

- 存档:VT、CST(CST5)。 -> 150b。

聂文俊



武氏梅

植物检疫和农业领域植物保护活动收费标准表
(根据财政部二零二一年五月十七日第33/2021/TT-BTC号通知发布)
(随通 tư số 33/2021/TT-BTC
日 2021年5月17日财政部部长颁布)

一、许可证审批和农药登记证书审批费用

二、实验室认可或指定、监督费用

二、植物检疫费用

1. 小批量货物

2. 大批货物是指苗木、接穗、芽接、试管苗,按个体单位计算

3. 大批货物按重量计算

备注: 上表中的收费标准理解如下:

1. 上述费用表中规定的收费标准不包括:取样和检疫对象的交通费、伙食费、住宿费以及直接执行取样的工作人员的工作补助费。

2. 货物重量超过500(吨、立方米)的,按照船舱或仓库进行分批检疫并收费,或者将超出部分与500(吨、立方米)的检疫费用相加。

3. 实际重量(吨、立方米)介于两个批次之间时,采用四舍五入的方法(从0.5开始计入上一个批次,不足0.5计入下一个批次)。

4. 重量小于等于0.1千克(种子),或数量少于等于10个(接穗、芽接、试管苗、种球)的不同品种的货物,其植物检疫费用等同于一批货物的植物检疫费用。

5. 本通知附件中第三目费用表规定的植物检疫费用仅适用于出口、进口和过境植物检疫。

四、对受植物检疫对象的物品进行消毒监督的费用为本通知附件中第三目费用表规定相应检疫费用的50%。/。

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 10
126/2020/NĐ-CP Nghị định số 126/2020/NĐ-CP Quy định chi tiết một số điều của Luật Quản lý thuế Còn hiệu lực 120/2016/NĐ-CP Nghị định số 120/2016/NĐ-CP Quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật phí và lệ phí Hết hiệu lực 97/2015/QH13 Nghị quyết số 97/2015/QH13 Về chất vấn và trả lời chất vấn tại kỳ họp thứ 9, Quốc hội khóa XIII Còn hiệu lực 41/2013/QH13 Luật Bảo vệ và kiểm dịch thực vật số 41/2013/QH13 Còn hiệu lực 87/2017/NĐ-CP Nghị định số 87/2017/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính Hết hiệu lực 38/2019/QH14 Luật Quản lý thuế số 38/2019/QH14 Còn hiệu lực 83/2015/QH13 Luật Ngân sách nhà nước số 83/2015/QH13 Hết hiệu lực 05/2007/QH12 Luật Chất lượng sản phẩm, hàng hoá số 05/2007/QH12 Còn hiệu lực
33/2021/TT-BTC
通知2021年第33号令 关于农业领域植物检疫和植物保护活动的费用收取、缴纳、管理和使用的规定
生效中

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.