决定第41/2005/QĐ-BGTVT号关于在越南提交海事抗辩的程序和手续

决定第41/2005/QĐ-BGTVT号规定了在越南提交海事抗辩的程序和手续,适用于越南籍和外籍商船船长。该决定取代了1994年的旧决定。

Số hiệu41/2005/QĐ-BGTVT
Loại văn bản决定
Cơ quan ban hành建设部
Người kýĐào Đình Bình — Bộ trưởng
Cập nhật29/06/2026
Ngành交通运输
Lĩnh vực未分类
Ngày ban hành16/09/2005
Ngày áp dụng01/01/2006
Ngày hết hiệu lực01/07/2017
Tình trạng已失效
✦ Tóm lược thông minh

决定第41/2005/QĐ-BGTVT号规定了在越南提交海事抗辩的程序和手续,适用于越南籍和外籍商船船长。该决定取代了1994年的旧决定。

Đối tượng áp dụng

越南籍商船船长、外籍商船船长、有权确认提交海事抗辩的机关以及相关机关、组织和个人。

Các điểm cốt lõi

  • 船长必须在海上事故或事件发生后24小时内,在港口或船舶首次抵达港口时提交海事抗辩(第6条)。
  • 海事抗辩应使用中文或英文书写,如使用英文,则需附带中文译本(第4条)。
  • 港口海事管理机构确认越南籍和外籍商船船长在港口提交的海事抗辩(第5条)。
  • 确认提交海事抗辩的处理期限不超过一小时工作时间,对于港口海事管理机构而言,其他机关则为三小时工作时间(第8条)。
  • 有权收取确认提交海事抗辩费用的机关按照财政部的规定收取费用(第10条)。

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 积极影响:减轻船长在报告事件时的法律负担,增加解决争议的透明度和公正性。
  • 消极影响:可能因确认海事抗辩的费用而增加成本(第10条)。

❓ Câu hỏi thường gặp

提交海事抗辩的时间限制是多少?

提交海事抗辩的时间限制是从事故发生或船舶首次抵达港口起24小时内(第6条)。

海事抗辩应使用哪种语言编写?

海事抗辩可以使用中文或英文编写;如果使用英文,则船长必须提交相应的中文译本(第4条)。

哪个机关负责确认提交海事抗辩?

港口海事管理机构负责确认越南籍商船船长提交的海事抗辩,而对于外籍商船则由其所在港口和区域的港口海事管理机构负责(第5条)。

确认提交海事抗辩的处理时间是多久?

处理期限不超过一小时工作时间,对于港口海事管理机构而言,其他机关则为三小时工作时间(第8条)。

确认提交海事抗辩的费用是多少?

有权收取费用的机关按照财政部的规定收取费用,具体金额未明确(第10条)。

Toàn văn

交通运输部

中华人民共和国
独立 自由 幸福

数:41/2005/QĐ-BGTVT
河内, 二〇〇五年九月十六日

决定交通运输部部长

关于在越南提交海事抗辩的程序和手续

根据二〇〇三年四月四日国务院第34/2003/NĐ-CP号法令关于交通运输部职能、任务、权限和组织结构的规定;

根据二零零五年六月十四日《越南航海法》;

根据政府2003年第34/2003/NĐ-CP号法令,关于交通运输部的职能、任务、权限和组织结构的规定;

根据法制司司长和越南航海局局长的建议,

决定:

 

第一条 调整范围

本决定规定了越南船舶船长和外国船舶船长在越南提交海事抗辩的程序和手续。

第二条 适用对象

本决定适用于越南船舶船长、外国船舶船长、有权确认提交海事抗辩的机关以及与此有关的其他机关、组织和个人。

第三条 海事抗辩的法律效力

一、按照本决定规定的程序和手续确认的海事抗辩,在解决相关争议时具有证据法律效力。

二、按照本决定规定的程序和手续确认的海事抗辩,不免除船长对相关事件的法律责任。

第四条 海事抗辩的立证与确认语言

海事抗辩应以越南语或英语立证并确认;如果海事抗辩以英语立证,则根据有权确认提交海事抗辩机关的要求,船长必须附带提交越南语译本。

第五条 在越南确认提交海事抗辩的机关

港口海事管理机构确认越南船舶船长和在该港口海事管理机构管辖范围内的外国船舶船长提交的海事抗辩。

如果船舶在其他国家水域活动,则船长可以在以下机关之一提交海事抗辩:港口海事管理机构、国家公证处、乡级或县级人民政府。

第六条 提交海事抗辩的时间限制

一、如果事故或事件发生在海上航行期间,则应在船舶抵达第一个港口后24小时内向本决定第五条规定有权确认提交海事抗辩的机关提交海事抗辩。

二、如果事故或事件发生在越南港口,则应在事故发生后24小时内向本决定第五条规定有权确认提交海事抗辩的机关提交海事抗辩。

三、如果事故或事件涉及货舱货物,则应在开启货舱前向本决定第五条规定有权确认提交海事抗辩的机关提交海事抗辩。

四、如果无法在本条第一款、第二款和第三款规定的时间内提交海事抗辩,则应在海事抗辩中详细说明延迟的原因。

第七条 提交海事抗辩的手续

除不可抗力情况外,当向本决定第五条规定有权确认提交海事抗辩的机关提交海事抗辩时,船长必须提交并出示以下文件:

一、需提交的文件:

(a)海事抗辩(两份副本);

(b)与案件相关的航海日志摘录(两份副本);

(c)与案件相关的海图摘录(两份副本)。

二、需出示的文件:

(a)航海日志原件;

(b)与案件相关的海图原件。

本条第一款规定的文件必须有船长签名并加盖船章;对于海事抗辩,除了船长签名和船章外,还必须有轮机长、一名军官或一名水手作为见证人的签名。

除本条第一款(a)项规定的海事抗辩副本数量外,船长可以根据需要要求确认更多的相同内容的副本。

条8. 确认提交海事抗议

1. 当船长或受船长委托的人出示并提交了本决定第7条规定的全部文件时,有权机关应进行确认并将提交海事抗议的事项记录在海事抗议书上。

2. 确认提交海事抗议包括以下内容:

a) 接收海事抗议的日期和时间;

b) 确认已接收海事抗议;

c) 确认人的姓名、职务和签名;

d) 加盖确认机关的印章。

3. 确认提交海事抗议的处理期限不超过一小时工作时间(对于海事港务局)和三小时工作时间(对于其他有权机关),自收到符合第七条第一款和第二款规定的全部有效文件之时起算。

4. 确认提交海事抗议的机关应保存一份第七条第一款规定的文件,并将另一份文件退还给船长。

条9. 提交补充海事抗议

1. 船长有权根据需要提出补充海事抗议。

2. 补充海事抗议也必须提交给有权机关确认。确认提交补充海事抗议的程序和手续与确认提交海事抗议的程序和手续相同。

条10. 确认提交海事抗议的费用

有权确认提交海事抗议的机关应按照财政部的规定收取确认提交海事抗议的费用。

第十二条 生效日期

本决定自2006年1月1日起生效,并取代交通部于1994年9月8日发布的关于越南海事抗议提交确认机关、程序和手续的第1438/QĐ-PC号决定。

条 12. 组织实施

办公室主任、各司司长、越南海事局局长以及与此有关的所有机关、组织和个人负责执行本决定。

部长

董廷平
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.