通知第43/2010/TT-BNNPTNT号修改和补充了第6/TT-BNNPTNT号2010年2月2日农业与农村发展部关于水生动物检疫程序和手续的通函中的第16条和第17条。

通知第43/2010/TT-BNNPTNT规定了进口水生动物和水产品的检疫程序和手续。本通知适用于货主、动物检疫机构和海关。主要亮点包括进口检疫登记和申报的规定、处理申请的时间限制以及在口岸进行的实际检查步骤。

문서 번호43/2010/TT–BNNPTNT
문서 유형通知
발행 기관农业与环境部
서명자Diệp Kỉnh Tần — Thứ trưởng
업데이트26. 06. 2026
산업农业与农村发展
분야未分类
발행일14. 07. 2010
발효일14. 07. 2010
효력 만료일
상태生效中
✦ 스마트 요약

通知第43/2010/TT-BNNPTNT规定了进口水生动物和水产品的检疫程序和手续。本通知适用于货主、动物检疫机构和海关。主要亮点包括进口检疫登记和申报的规定、处理申请的时间限制以及在口岸进行的实际检查步骤。

적용 범위

货主(进口/属于水产品)、动物卫生监督局、动物检疫机构、海关机构。

핵심 사항

  • 进口水生动物或水产品的货主必须向动物卫生监督局申请检疫,并在货物到达口岸前进行申报。
  • 登记材料包括:申请表、营业执照、检疫证明样本、水产养殖许可证(如需)、CITES许可证(如需)。
  • 动物卫生监督局应在收到完整材料后的五个工作日内处理并指导检疫机构实施检查。
  • 货主应在货物到达口岸前至少四至二天向口岸动物检疫机构申报。
  • 检疫机构应检查文件、货物、运输条件并签发运输单/检疫证明书。

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 积极影响:减少从国外输入水生动物疾病的风险。
  • 消极影响:增加货主因遵守检疫规定而产生的成本。
  • 货主在申请检疫时需要准备哪些文件?
  • 货主需要准备:检疫申请表、营业执照(如果是企业)、出口国检疫证明样本、水产养殖许可证(如需)和CITES许可证(如需)。

❓ 자주 묻는 질문

检疫申请材料的处理时间是多久?

自收到完整材料之日起五个工作日内,动物卫生监督局将处理并答复货主。

货主应在口岸动物检疫机构申报前多少天?

货主应在货物到达口岸前至少四天对水生动物进行申报,两天对水产品进行申报。

检疫机构在检查过程中会执行哪些步骤?

检疫机构将执行:检查申报文件、货物实际情况、运输条件并签发运输单/检疫证明书。

如果进口水产品不符合兽医卫生要求,检疫机构将如何处理?

检疫机构将监督货主处理废弃物、封存运输工具并签发水生动物、水产品进口检疫证明书(如果符合要求)。

如果进口水产品不符合兽医卫生要求,检疫机构将如何处理?

检疫机构将实施或监督货主处理废弃物,封存运输工具,并签发进口水产品、水产品的检疫证书(如符合要求)。

전문

农业农村部

中华人民共和国
独立 自由 幸福

编号:43/2010/TT–BNNPTNT
北京,二〇一〇年七月十四日

通知

修改和补充第十六条和第十七条的《关于水生动物及其产品的检疫程序和手续的规定》的通知(农业与农村发展部2010年2月2日第06/2010/TT-BNNPTNT号通知)

_______________________________________

根据2008年1月3日政府第01/2008/CP号法令关于农业与农村发展部的职能、任务、权限和组织结构;2009年9月10日政府第75/2009/NĐ-CP号法令关于修改2008年1月3日政府第01/2008/NĐ-CP号法令关于农业与农村发展部的职能、任务、权限和组织结构的内容;

根据2004年4月29日《兽医法》;

根据2005年3月15日政府第33/2005/NĐ-CP号法令关于实施细则和办法若干条款的《兽医法》;

根据2008年11月28日政府第119/2008/NĐ-CP号法令关于修改和补充第33/2005/NĐ-CP号法令关于实施细则和办法若干条款的《兽医法》;

农业与农村发展部对2010年2月2日农业与农村发展部第06/2010/TT-BNNPTNT号通知《关于水生动物及其产品的检疫程序和手续的规定》进行修改和补充如下:

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 修改和补充2010年2月2日农业与农村发展部第06/2010/TT-BNNPTNT号通知《关于水生动物及其产品的检疫程序和手续的规定》如下:

1. 第十六条修改补充如下:

“第十六条 进口水生动物及其产品检疫登记和申报

1. 需要进口水生动物及其产品的货主必须向动物卫生局申请进口检疫。

对于出口被召回或退回的产品,从外国海洋捕捞船进口的产品:货主无需向动物卫生局申请进口检疫,只需向口岸动植物检疫机关申报。

2. 进口检疫申请材料包括:

a) 水生动物及其产品进口检疫申请表(货主可以提前三个月计划进口货物);

b) 经公证的营业执照副本(企业);企业仅需在首次或变更经营范围后提交营业执照;

c) 出口国官方机构签发的健康证书/卫生证书副本(如有要求);

特别是对于进口到越南的水生动物(根据附件1第1点a项规定),必须由出口国国家兽医机构签发健康证明,确认:水生动物健康,来自养殖场所或养殖区域或无疫区,或者已经检查未发现OIE水生动物疾病名录中该类水生动物所列疾病。

d) 对于不在农业与农村发展部许可生产、经营的水生动物品种目录中的水生动物品种,须提供主管部门签发的养殖许可证;

đ) 对于列入我国法律法规规定的濒危、珍贵、稀有野生动物、植物名录或CITES公约附录中的水生动物及其产品,须提供CITES越南管理机构签发的许可证;

e) 对于隔离检疫养殖场的水生动物品种,须提供兽医卫生证明(如有);

f) 其他与进口货物有关的文件(根据动物卫生局的具体要求)。

3. 自收到完整材料之日起五个工作日内,动物卫生局根据出口国和国内水生动物疫情情况,负责答复货主,并指导隔离检疫场所的兽医卫生机关(对于水生动物品种);口岸动植物检疫机关对进口水生动物及其产品进行检疫。

4. 在获得动物卫生局批准后,货主必须在货物到达口岸前至少四天(水生动物)或两天(水生动物产品)向指定的口岸动植物检疫机关申报检疫。

进口检疫申报材料包括:

a) 检疫登记表(表格3);必要时,口岸动植物检疫机关可要求货主额外填写水生动物及其产品进出口检疫申报表(表格2);

b) 动物卫生局关于进口水生动物及其产品的检疫回复函;

c) 出口国官方检疫证书副本(如有);

收到完整材料后一个工作日内,口岸动植物检疫机关通知货主检疫地点和时间。

5. 对于出口被召回或退回的产品。

货主向口岸动植物检疫机关申报,申报材料包括:

检疫登记表(表格3);

出口水生动物产品检疫证书副本(如有);

6. 对于进口用于加工出口到其他国家的产品:

进口检疫申报材料按照本通知第二条第2款第a、b、đ项的规定办理。

7. 对于从外国海洋捕捞船进口的产品:

货主向口岸动植物检疫机关申报,申报材料包括:检疫登记表(表格3);”

2. 条17修改、补充如下:

“条17. 进口口岸水生动物及其产品的检疫

动物检疫机构执行以下任务:

1. 检查进口检疫申报文件。

a) 根据本通知第16条第4款a、b项规定的进口检疫文件;

b) 原始检疫证书内容与货物细节(种类、数量、重量、尺寸、包装)相符的证明书。

2. 检查进口货物的实际状况;对照出口国出具的检疫证明,检查货物种类、尺寸、数量、重量、包装状态和标签。

3. 检查运输工具的兽医卫生条件,消毒灭菌;监督货主处理运输过程中产生的废物和填充物。

4. 如果进口货物符合兽医卫生要求,检疫证书及相关文件合法有效,则动物检疫机构执行以下操作:

a) 向货主发放《进口水生动物及其产品运往隔离检疫地点的许可证》(表6),允许货主将货物运往隔离检疫地点(对于需要隔离检疫的情况)或接收货物的场所进行检疫和食品安全检测;

b) 对于不需要隔离检疫、不需要取样检测疾病和兽医卫生检查的货物批次,发放《进口水生动物及其产品检疫证明》(表7);

《进口水生动物及其产品运往隔离检疫地点的许可证》(表6)或《进口水生动物及其产品检疫证明》(表7)是海关办理通关手续的基础。

5. 指导货主在从口岸到隔离检疫地点运输货物期间遵守必要要求。

6. 对于不在进口口岸办理海关手续而转至其他口岸或通关点办理的进口水生动物及其产品,动物检疫机构执行以下操作:

a) 根据本条第1、2、3款的规定;

b) 监督水生动物及其产品装运过程;

c) 封存运输工具;

d) 执行或监督集中装运地点的清洁、消毒灭菌工作;

e) 发放《进口水生动物及其产品运往隔离检疫地点的许可证》(表6),并通知相关口岸动物检疫机构有关货物的信息;

7. 如文件不合规,进口水生动物及其产品不符合兽医卫生要求,动物检疫机构根据规定进行处理。

8. 对于被召回或退回的出口水生动物产品。

a) 检查集中存放地点的产品储存条件、包装规格、标签和外观;

b) 在检疫登记表上确认,以便货主办理报关手续;

c) 如怀疑或发现产品不符合兽医卫生要求,则取样进行兽医卫生指标检测;对符合兽医卫生要求的货物批次发放《进口水生动物及其产品检疫证明》(表7)。

9. 对于进口到越南用于加工出口到其他国家的水生动物产品。

动物检疫机构执行:根据本通知第16条第4款c项和第17条第8款c项的规定,检查进口用于加工出口货物的检疫申报文件。

10. 对于从外国海洋捕捞船进口的水生动物产品:

a) 检查货物实际状况;

b) 根据本条第8款b、c项的规定执行。”

条 2. 生效日期

效力实施

在执行过程中如遇问题,请报告农业与农村发展部审查、修改和补充。/。

部长签署
副部长
聂文俊
谭叶敬岑
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.