本通知第48/2010号规定了国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可、导游证和讲解员证书的收费标准及管理。具体收费标准为每种许可证从200,000元到3,000,000元不等。
적용 범위
当组织和个人获得国家旅游局颁发的国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可、导游证和讲解员证书时。
핵심 사항
- 组织和个人在获得国家旅游局颁发的国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可、导游证和讲解员证书时,必须按照规定缴纳费用。
- 收费标准:新发国际旅行社经营许可证2,000,000元/证;新发外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可3,000,000元/证;新发国际导游证650,000元/证;新发讲解员证书200,000元/证。
- 费用收取单位有责任公开收费标准,开具收据,并严格按现行财务制度进行管理。
- 所得款项将留出60%给国家旅游局,30%给文化体育旅游局,并向国家财政上缴10%,或90%留给文化体育旅游局并上缴国家财政10%。
- 扣除留存部分后的费用收入应按规定上缴国家财政。
🌐 이 문서의 사회적 영향
- 积极影响:有助于增加国家财政收入,支持国家对旅游业的管理活动。
- 消极影响:可能会给需要申请许可证的企业和个人带来财务负担。
❓ 자주 묻는 질문
国际旅行社经营许可证的收费标准是多少?
新发国际旅行社经营许可证的收费标准是2,000,000元/证。
哪个部门负责收取费用?
国家旅游局、文化体育旅游局以及负责管理旅游业的其他有权机关是负责收取费用的部门。
留存的费用资金用于哪些目的?
留存的资金用于支付员工工资、直接服务于收费工作的费用、维修资产、购买物资和原材料以及奖励等方面的具体支出。
在扣除留存部分后,剩余的费用如何上缴国家财政?
扣除留存部分后的费用收入应按现行国家预算科目分类,包括章、类、款、目、细目,上缴国家财政。
该通知自哪日起生效?
通知2010年第48号自2010年5月27日起生效,并取代通知2002年第107号。
전문
通知
关于收取、缴纳和管理使用国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可证、导游证和解说员证书费用的指导规定
––––––––––––––––––––––––––
根据《旅游法》
根据费和税条例;
根据2007年6月1日国务院发布的第92号法令,关于实施《旅游法》若干条款的规定
根据2002年6月3日和2006年3月6日国务院发布的第57号和第24号法令,关于实施《收费和费用条例》的具体规定
根据2008年11月27日国务院发布的第118号法令,关于财政部职能、任务、权限和组织结构的规定
在收到文化体育旅游部2010年1月12日第117号公文意见后
财政部规定收取、缴纳和管理使用国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可证、导游证和解说员证书费用如下:
第一条 收费标准及对象
1. 组织和个人在根据《旅游法》和2007年6月1日国务院发布的第92号法令关于实施《旅游法》若干条款的规定,由国家旅游管理部门颁发国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可证、导游证和解说员证书时,必须缴纳本通知规定的费用。
2. 国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可证、导游证和解说员证书的收费标准如下:
a) 颁发国际旅行社经营许可证:
+ 新发:每证2000000越南盾。
+ 更换或重新发放:每证1500000越南盾。
b) 颁发外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可证:
+ 新发:每证3000000越南盾。
+ 更换、重新发放或延期:每证1500000越南盾。
c) 根据《旅游法》第72条规定新发、更换或重新发放导游证:
+ 国际导游:每证650000越南盾。
+ 国内导游:每证400000越南盾。
d) 新发、更换或重新发放解说员证书:每证200000越南盾。
3. 国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可证、导游证和解说员证书的费用以越南盾计收。
第二条 收取、缴纳和管理使用
1. 国家旅游局、文化和体育旅游局以及根据《旅游法》和2007年6月1日国务院发布的第92号法令关于实施《旅游法》若干条款的规定负责管理旅游业的其他机关,应组织收取国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可证、导游证和解说员证书的费用。
收费机关的责任是:
a) 在收费地点公开张贴收费对象和收费标准:按照本通知的规定,公开国际旅行社经营许可证和导游证的收费对象和收费标准。收费时必须向付款人提供收费凭证。
b) 在国家金库开设临时账户,存放收取的国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可证、导游证和解说员证书的费用。每天或最迟每周一次,必须编制清单,将所有已收取的费用存入国家金库开设的账户,并严格按现行财务制度进行管理。
c) 向所在地税务机关登记申报、缴纳费用,执行收费凭证结算和费用缴纳结算,直接与主管税务机关办理结算,严格按照有关收费和费用的法律规定执行。
2. 收取国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可证、导游证和解说员证书费用的机关,可以从所收取的费用中留出一定比例用于支付与收费工作相关的费用,具体比例为:
- 国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构许可证;国际导游证和国内导游证:国家旅游局保留60%,文化和体育旅游局保留30%,上缴国家财政10%。
- 解说员证书费用:文化和体育旅游局保留90%,上缴国家财政10%。
3. 按照本条第二款规定的比例从所收取的费用中留出的资金,可用于以下具体支出项目:
a) 支付直接从事收费工作的个人工资、劳务费、津贴和其他按规定计算的工资附加(如医疗保险、养老保险和工会会费),但不包括已经从国家预算领取工资的干部和公务员的工资支出。
b) 直接服务于收费工作的费用,如办公用品、办公物资、通讯、电、水、差旅费(交通费、住宿费、住宿费)等,按现行标准和定额执行。
c) 用于直接支持收费工作的经常性维修和大修固定资产、机器设备的费用。
d) 购买物资、原材料及其他直接与颁发国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构的许可证、导游证和讲解员证书相关的支出。
丁) 对直接负责收取国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构的许可证、导游证和讲解员证书费用的干部、职员和员工进行奖励和福利,按照平均每人每年不超过三个月实发工资的原则发放,如果本年度收入高于上一年度;或者最多等于两个月实发工资,如果本年度收入低于或等于上一年度。
e) 建立管理软件,建立网络系统,租用服务器并维护网络系统。
g) 对旅行社业务、导游和讲解员进行培训。
根据上述规定提取的所有费用,收费单位必须按规定用途使用,并提供合法凭证。
4. 国际旅行社经营许可证、外国旅游企业在越南设立分支机构和代表机构的许可证、导游证和讲解员证书实际收取的总金额(包括现金、支票或转账),在扣除按本条第2款规定的比例留下的部分后,剩余部分应按照现行国家预算科目、类别、款项、项目和子项目的相应规定上缴国家财政。.
第三条 实施组织
1. 本通知自2010年5月27日起生效,并取代财政部于2002年12月2日发布的第107/2002/TT-BTC号通知,该通知对国际旅行社经营许可证和导游证的收费制度进行了规定。
2. 本通知未涉及的收费、缴纳、管理和使用的公开内容 应按照财政部于2002年7月24日发布的第63/2002/TT-BTC号通知和2006年5月25日发布的第45/2006/TT-BTC号通知(修改和补充了2002年7月24日发布的第63/2002/TT-BTC号通知);以及财政部于2007年6月14日发布的第60/2007/TT-BTC号通知和2009年8月6日发布的第157/2009/TT-BTC号通知(修改和补充了2007年6月14日发布的第60/2007/TT-BTC号通知) 对实施《税收管理法》的若干条款和国务院于2007年5月25日发布的第85/2007/NĐ-CP号法令(详细规定了《税收管理法》的若干条款)进行解释。
3. 对于在本通知生效前提交且在本通知生效后由有权机关颁发的国际旅行社经营许可证和导游证的有效申请,应按照财政部于2002年12月2日发布的第107/2002/TT-BTC号通知的规定收取和上交许可证费用。
在执行过程中,如遇问题,请相关组织和个人或有关机关向财政部反映,以便研究和调整以适应实际情况。/。
원본 문서(PDF)
관계도
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.
번역본
이 문서는 다음 언어로 제공됩니다: