决定第48/2012/QĐ-TTg号关于修改、补充政府总理2005年8月15日第204/2005/QĐ-TTg号决定

决定第48/2012/QĐ-TTg对第204/2005/QĐ-TTg号决定进行修改和补充,涉及调整建房贷款对象和机制。新规定是免除安置用地的土地使用费和契税,但超出限额部分需缴纳。在10年内被免除的家庭和个人不得转让土地使用权。

문서 번호48/2012/QĐ-TTg
문서 유형决定
발행 기관财政部
서명자Nguyễn Tấn Dũng — Thủ tướng
업데이트25. 06. 2026
산업财政
분야国家预算管理
발행일01. 11. 2012
발효일01. 01. 2013
효력 만료일31. 12. 2024
상태已失效
✦ 스마트 요약

决定第48/2012/QĐ-TTg对第204/2005/QĐ-TTg号决定进行修改和补充,涉及调整建房贷款对象和机制。新规定是免除安置用地的土地使用费和契税,但超出限额部分需缴纳。在10年内被免除的家庭和个人不得转让土地使用权。

적용 범위

家庭和个人获得国家分配的洪水淹没地区土地;相关国家机关。

핵심 사항

  • 家庭和个人在10年内被免除安置用地的土地使用费和契税(第三条第一项)
  • 10年后,家庭和个人有权转让土地使用权,条件是在转让时缴纳50%的土地使用费和契税(第三条第二项)
  • 超出限额的土地面积须按照法律规定缴纳土地使用费和契税(第三条第一项)
  • 免除土地使用费和契税的程序、手续和审批权限依照土地法和费用、税法的规定执行(第三条第三项)
  • 本决定自2013年1月1日起生效(第二条第一项)

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 积极影响:有助于减轻家庭和个人在重新安置过程中的财务负担;鼓励投资建设洪水淹没地区的住房。
  • 消极影响:如果没有严格控制措施,可能会导致土地使用的管理困难,特别是在10年后转让土地使用权时。

❓ 자주 묻는 질문

家庭和个人可以免除土地使用费和契税多长时间?

家庭和个人可以在10年内被免除安置用地的土地使用费和契税(第三条第二项)。

10年后,家庭和个人如何转让土地使用权?

10年后,家庭和个人有权转让土地使用权,但在转让时必须缴纳50%的土地使用费和契税(第三条第二项)。

超出限额的土地面积是否可以免除土地使用费和契税?

不可以,超出限额的土地面积须按照法律规定缴纳土地使用费和契税(第三条第一项)。

免除土地使用费的程序是什么?

免除土地使用费和契税的程序、手续依照土地法和费用、税法的规定执行(第三条第三项)。

本决定从何时起生效?

本决定自2013年1月1日起生效(第二条第一项)。

전문

国务院总理

中华人民共和国
独立 自由 幸福

编号:48/2012/QĐ-TTg
北京,二零一二年十一月一日

 

决定
关于修改、补充政府总理二零零五年八月十五日第204/2005/QĐ-TTg号决定
_____________________________________
 
根据2001年12月25日《政府组织法》;
根据2003年11月26日的土地法;
根据二零零四年十二月三日政府第198/2004/NĐ-CP号法令关于收取土地使用费;
考虑财政部部长的意见,
政府总理发布关于修改、补充政府总理二零零五年八月十五日第204/2005/QĐ-TTg号决定的决定。

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 修改、补充政府总理二零零五年八月十五日第204/2005/QĐ-TTg号决定关于调整、补充对象和贷款机制用于建设属于在九洲河平原地区经常受洪水影响的居民点和住房项目的住房(以下简称第204/2005/QĐ-TTg号决定)如下:

一、对分配给重新安置或分配给居民点内各户家庭、个人的居住用地面积,在限额内免收土地使用费和契税。对于超出限额部分的土地面积(如有),应按照法律规定缴纳土地使用费和契税。除本决定规定的免收土地使用费和契税外,征地补偿费用、垫高地面费用、筑堤费用、基础设施建设和住房建设投资费用不得减免,并继续按第204/2005/QĐ-TTg号决定的规定分期支付。

二、对于根据本决定第一条第一款规定,在国家分配居住用地之日起十年内免收土地使用费和契税的家庭和个人,该家庭和个人在此期间不得转让土地使用权。十年后,该家庭和个人有权转让土地使用权;转让时须按转让时的规定缴纳50%的土地使用费和契税。

第一条第一款规定的免收土地使用费和契税的程序、手续和审批权限,依照土地管理法律和税费法律的规定执行。

条 2. 实施条款

本决定自二零一三年一月一日起生效。

对于根据二零一一年六月十日第33/2011/QĐ-TTg号决定免除土地使用费的情况

各部部长、相当于部长的机关首长、政府直属机关首长、各省、市:安江省、同塔省、永隆省、坚江省、后江省、槟椥省、前江省、 Cần Thơ市负责执行本决定。

国务院总理
聂文俊
阮晋勇

원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
개정·보충됨 2
48/2012/QĐ-TTg
决定第48/2012/QĐ-TTg号关于修改、补充政府总理2005年8月15日第204/2005/QĐ-TTg号决定
已失效
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서
폐지 1

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.