关于批准越南水利协会章程的决定第51/2005/QĐ-BNV号

内政部关于批准越南水利协会章程的决定第51/2005/QĐ-BNV号,自登报之日起15日后生效。该章程规定了协会的活动内容和组织结构。

Số hiệu51/2005/QĐ-BNV
Loại văn bản决定
Cơ quan ban hành内务部
Người kýĐặng Quốc Tiến — Thứ trưởng
Cập nhật29/06/2026
Ngành内务
Lĩnh vực水利
Ngày ban hành29/04/2005
Ngày áp dụng09/06/2005
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

内政部关于批准越南水利协会章程的决定第51/2005/QĐ-BNV号,自登报之日起15日后生效。该章程规定了协会的活动内容和组织结构。

Đối tượng áp dụng

越南水利协会

Các điểm cốt lõi

  • 越南水利协会→已批准通过2005年1月14日代表大会通过的章程
  • 本决定自登报之日起15日后生效

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 积极影响:批准的章程有助于越南水利协会按照明确的规定有效运作。
  • 消极影响:对民众/企业/社会没有具体影响。

❓ Câu hỏi thường gặp

越南水利协会的章程何时被批准?

越南水利协会的章程于2005年4月29日根据内政部决定第51/2005/QĐ-BNV号获得批准。

本决定何时生效?

本决定自登报之日起15日后生效,即大约在2005年6月中旬生效。

越南水利协会的章程是如何被批准的?

越南水利协会章程已于2005年1月14日代表大会通过,并随后由内政部批准。

章程生效需要什么条件?

越南水利协会章程只有在内政部决定第51/2005/QĐ-BNV号登报后才生效。

谁负责执行本决定?

越南水利协会会长和非政府组织司司长负责执行本决定。

Toàn văn

内务部

中华人民共和国
独立 自由 幸福

编号:51/2005/QĐ-BNV
河内,二〇〇五年四月二十九日

决定

关于批准越南水利协会章程

_________________

内务部部长

根据一九五七年五月二十日第102/SL-L004号政令关于成立社团的规定;根据二〇〇三年五月九日第L45/2003/NĐ-CP号政府法令关于内务部的职能、任务、权限和组织结构的规定;

根据二〇〇三年七月三十日第88/2003/NĐ-CP号政府法令关于协会的组织、活动和管理的规定;

经越南水利协会会长和民间组织司司长提议,

决定:

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 批准越南水利协会章程,该章程已于二〇〇五年一月十四日由协会代表大会通过。

条 2. 本决定自发布之日起十五日后生效。

条 3. 越南水利协会会长和民间组织司司长负责执行本决定。/。

 

教育部副部长签名
副部长

 

聂文俊

 

邓国进

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

51/2005/QĐ-BNV
关于批准越南水利协会章程的决定第51/2005/QĐ-BNV号
生效中

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.