决定第53/2007/QĐ-BGTVT号关于公布铁路车站开闭的规定

决定第53/2007/QĐ-BGTVT号公布铁路车站开闭规定,依据《铁路法》和政府法令。该规定自发布之日起15日后生效。

Số hiệu53/2007/QĐ-BGTVT
Loại văn bản决定
Cơ quan ban hành建设部
Người kýHồ Nghĩa Dũng — Bộ trưởng
Cập nhật28/06/2026
Ngành交通运输
Lĩnh vực铁路
Ngày ban hành06/11/2007
Ngày áp dụng03/12/2007
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng已失效
✦ Tóm lược thông minh

决定第53/2007/QĐ-BGTVT号公布铁路车站开闭规定,依据《铁路法》和政府法令。该规定自发布之日起15日后生效。

Các điểm cốt lõi

  • 根据《铁路法》和政府法令,交通运输部制定铁路车站开闭公布规定。
  • 该规定自发布之日起15日后生效。

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 积极影响:此规定有助于及时向公众和企业提供有关铁路车站系统变化的信息,从而合理安排出行或运输计划。
  • 消极影响:可能在宣布车站开闭时给乘客带来暂时不便,特别是对重要铁路线的影响。

❓ Câu hỏi thường gặp

该决定何时生效?

该决定自发布之日起15日后生效。

谁负责执行此决定?

办公室主任、监察长、各司司长、越南铁路局局长以及与之相关的机构、单位和个人负责人。

本规定基于哪些法律依据?

基于2005年6月14日《铁路法》和政府令第34/2003/NĐ-CP号。

Toàn văn

决定

关于发布铁路车站开闭公告的规定

_______________________

中华人民共和国交通运输部部长

根据交通运输部部长的建议

根据2003年4月4日国务院令第34号《交通运输部职能配置、内设机构和人员编制规定》;

铁路运输管理局局长、运输司司长建议,

决定:

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 现发布“关于铁路车站开闭公告的规定”。

条 2. 本决定自发布之日起十五日后生效。

条 3. 部办公厅主任、部监察专员、各司司长、越南铁路局局长、各机关单位负责人及相关个人对本决定的执行负责。/。

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.