通知第61/2006/TT-BVHTT号关于历书印刷信息,包括语言要求、必须印刷的内容、广告和生效日期。
Scope of application
出版社、印刷厂、出版社社长、出版局、文化与旅游部监察长、各省及直辖市文化与旅游局局长。
Key points
- 历书是出版社出版物,包括单页历、挂历、袋历、记事本历和桌面历。
- 历书上的信息必须用越南文印刷;如果同时使用越南文、越南少数民族文字和外文且内容相同,则越南少数民族文字和外文必须比越南文小。
- 对于包含日历表以查询星期、日期、月份和年份的书籍历,必须注明该日历表发布的国家。
- 必须在历书上印刷的信息包括根据越南国家日历的公历星期、日期、月份和年份;国庆日、周日以及国家重要纪念日需用红色或与其他日子不同的方式呈现。
- 在历书上进行广告时,必须确保形象符合越南风俗习惯,并不得为法律法规禁止的货物和服务做广告;挂历上的广告面积不得超过每张历纸面积的20%。
🌐 Social impact of this document
- 积极影响:确保历书上的准确和完整信息有助于民众方便查阅和使用。
- 消极影响:可能给出版社选择符合规定的广告内容带来困难。
❓ Frequently asked questions
哪些信息必须印在历书上?
必须在历书上印刷的信息包括根据越南国家日历的公历星期、日期、月份和年份;国庆日、周日以及国家重要纪念日需用红色或与其他日子不同的方式呈现。(第二条)
在历书上进行广告有什么要求?
广告形象必须符合越南风俗习惯;不得为法律法规禁止的货物和服务做广告。在挂历上,广告面积不得超过每张历纸面积的20%,并且在国庆日和国家重要纪念日的历纸上不得进行广告。(第三条)
历书包括哪些类型?
历书是出版社出版物,包括单页历、挂历、袋历、记事本历和桌面历。(第一条)
历书上的信息必须用哪种语言印刷?
历书上的信息必须用越南文印刷;如果同时使用越南文、越南少数民族文字和外文且内容相同,则越南少数民族文字和外文必须比越南文小。(第二条)
本通知自何时生效?
本通知自发布之日起十五日后生效。(第三条)
Full text
通知
印制日历上的信息指南
______________________
根据2004年12月3日颁布的《出版物法》和2005年8月26日国务院令第111号《关于〈出版物法〉若干规定的实施细则》;
鉴于国务院令第63号2003年6月11日发布的《关于文化部职能、任务、权限和组织结构的规定》;
文化与信息部就印制日历上的信息作出如下指导:
一、一般规定:
1.本通知所指的日历是出版社出版的出版物,包括单页日历、册式日历、袋装日历、记事簿式日历和桌面日历。
2.日历上必须使用中文印刷;如同时使用中文、越南少数民族语言或外语且内容相同,则少数民族语言和外语的字体必须小于中文。
3.对于包含日期查询表的图书日历,必须注明该查询表的发布国。
二、具体规定:
1.必须印在日历上的信息:
a)根据越南科学技术研究院公布的国家日历,印制公历星期、日期、月份和年份;
b)国庆日、周日以及国家重大纪念日应以红色或其他方式突出显示,与其他日期区别开来;
c)日历类型名称、出版社名称、印刷厂名称、印刷数量、出版计划登记号、出版社总经理的出版决定号、零售价格。如果是定制日历,需注明“定制”;如果是非销售日历,需注明“不售”;如果是合作出版、印刷或发行的日历,需注明合作伙伴的名称和地址。
2.除上述必须印制的信息外,可根据日历的版面、性质和用途,印制由越南科学技术研究院公布的国家日历中的其他信息,以及出版社选择的其他信息。
3.在日历上进行广告宣传时,必须符合以下要求:
a)广告图像必须符合越南风俗习惯;不得宣传法律禁止的货物和服务;
b)对于册式日历:每一页的广告面积不得超过该页面积的20%,国庆日和国家重大纪念日的页面不得进行广告宣传。
三、生效日期:
1.本通知自发布之日起十五日后生效。
2.各出版社总经理出版日历时,必须执行本通知的内容。
3.出版局、文化与信息部监察长、各省(市)文化与信息局局长负责指导、监督本通知的实施,并按权限处理违规行为。/。
Download
The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.
Relations map
Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.
Translations
This document is available in the following languages: