令第102/2022/NĐ-CP对海洋领域的行政程序相关的一些法令的若干条款进行修改和补充。具体化国家单一窗口机制和东盟单一窗口机制在海洋领域行政程序中的实施。
Đối tượng áp dụng
适用于与越南海洋领域行政程序相关的组织和个人。
Các điểm cốt lõi
- 将“或以其他适当形式提交”替换为“或通过邮政系统或在线公共服务系统提交或以其他适当形式提交”。
- 规定了受理、处理申请材料和行政程序结果的通知的具体规定。
- 改进如打捞沉没资产许可、颁发航海标志证书等手续的执行流程。
- 通过采用国家单一窗口机制和东盟单一窗口机制,提高海洋管理效率。
- 自2022年10月30日起生效。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 增强行政程序实施过程中的透明度和公开性。
- 减少组织和个人在办理与海洋有关的手续时的时间和费用。
- 提高国家对海洋领域的管理效率。
❓ Câu hỏi thường gặp
本令自哪日起生效?
令第102/2022/NĐ-CP自2022年10月30日起生效。
各部委及相关机构需要采取什么措施来执行本令?
各部部长、相当于部级的机关首长、属于政府的机关首长、省和直辖市人民政府主席负责指导并执行本令。
Toàn văn
|
中华人民共和国国务院 |
中华人民共和国 |
|
数:69/2022/NĐ-CP |
河内,二零二二年九月二十三日 |
令
对有关从事海运业务的若干法令进行修改和补充
根据2015年6月19日通过的《政府组织法》;2019年11月22日通过的《关于修改、补充若干条政府组织法和地方人民政府组织法》;
根据二〇一五年十一月二十五日《中华人民共和国海商法》;
根据2020年6月17日《投资法》;
根据2020年6月17日颁布的《企业法》;
根据交通运输部部长的建议;
政府发布关于对有关从事海运业务的若干法令进行修改和补充的法令。
第一条 对第70/2016/NĐ-CP号2016年7月1日政府法令关于提供海上交通安全服务条件以及第147/2018/NĐ-CP号2018年10月24日政府法令关于对有关从事海运业务条件的若干法令进行修改和补充进行修改和补充
一、对第70/2016/NĐ-CP号法令第19条第2款第a项和第c项进行修改和补充如下:
a) 对第70/2016/NĐ-CP号法令第19条第2款第a项进行修改和补充如下:
"a) 导航公司直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或其他适当方式向越南海事局提交本条款第1款规定的文件;"
b) 对第70/2016/NĐ-CP号法令第19条第2款第c项进行修改和补充如下:
"c) 如果通过邮政系统或通过在线公共服务系统或其他适当方式接收的文件不完整,海事局应在收到文件之日起两个工作日内,通过邮政系统或通过在线公共服务系统或其他适当方式向导航公司发送书面文件,说明原因并要求补充和完善文件;"
二、将“至少五年”改为“至少三年”,在第70/2016/NĐ-CP号法令已根据第147/2018/NĐ-CP号法令第2条第1、2、3、4、5、6、7、9和11款进行了修改和补充的第5条第2款、第6条第2款、第7条第2款、第8条第2款、第10条第2款、第11条第2款、第12条第2款、第14条第1款和第16条中。
第二条 对第37/2017/NĐ-CP号2017年4月4日政府法令关于港口经营条件进行修改和补充
一、对第10条第1款和第3款进行修改和补充如下:
a)修改、补充第十条第一款如下:
"1. 港口企业申请《港口经营条件合格证书》(以下简称《证书》)时,应直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或其他适当方式向越南海事局提交一份完整的申请文件。文件包括:
a) 根据本法令附件所附的第01号表格填写的申请表;
b) 经公证的复印件或与原件核对的复印件或电子复印件或从原始记录中复制的电子复印件或经公证的电子复印件;
c) 包括按本法令第6条第2款规定职务的劳动合同及其经公证的复印件或与原件核对的复印件或电子复印件或从原始记录中复制的电子复印件或经公证的电子复印件的职务名单;
d) 港口企业的港口经营方案的原件或电子复印件或从原始记录中复制的电子复印件或经公证的电子复印件。"
c) 修改和补充第十条第四款,内容如下:
"3. 自收到完整有效的文件之日起七个工作日内,海事局组织审查,并直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或其他适当方式向港口企业发放《证书》;如不予发放《证书》,海事局必须出具书面答复并说明理由。"
2. 修改、补充第十一条第二款如下:
"2. 港口企业应直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或其他适当方式向越南海事局提交一份重新申请《证书》的文件。文件包括:
a) 根据本法令附件所附的第01号表格填写的重新申请表;
b) 经公证的复印件或与原件核对的复印件或电子复印件或从原始记录中复制的电子复印件或经公证的电子复印件(对于变更企业信息的情况);
c) 港口企业的港口经营方案的原件或电子复印件或从原始记录中复制的电子复印件或经公证的电子复印件(对于变更港口位置或规模、功能的情况)。"
3. 修改、补充第11条第4款内容如下:
"4. 自收到完整有效的文件之日起三个工作日内,海事局审核并重新发放《证书》,并通过邮政系统或通过在线公共服务系统或其他适当方式直接向港口企业发送;如不予重新发放《证书》,海事局必须出具书面答复并说明理由。"
四、对随附于第37/2017/NĐ-CP号法令附件中的港口经营业务使用的各种文件样本进行修改和补充如下:
"随附文件:
1. 经公证的复印件或与原件核对的复印件或电子复印件或从原始记录中复制的电子复印件或经公证的电子复印件(对于申请证书或变更企业在重新申请情况下的信息)
2. 职务名单及劳动合同及其经公证的复印件或与原件核对的复印件或电子复印件或从原始记录中复制的电子复印件或经公证的电子复印件(对于申请证书的情况)。
3. 原件或电子复印件或从原始记录中复制的电子复印件或经公证的电子复印件(对于申请证书或变更港口位置或规模、功能的情况,在重新申请情况下)。"
1. 修改和补充第一条第一款如下:
“1. 船员招聘、供应组织直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或以其他适当方式向越南航海局提交一份申请文件。文件包括:
a) 根据本法令附件中规定的第04号表格填写的申请表;
b) 经公证的复印件或附有原件核对的复印件或电子复印件或从原始登记簿生成的电子复印件或经公证的电子复印件,证明将船员派往国外工作或出租或转租船员在船舶上工作的许可或根据法律规定将工人派往国外工作的许可;
c) 经公证的复印件或附有原件核对的复印件或电子复印件或从原始登记簿生成的电子复印件或经公证的电子复印件,证明符合ISO 9001标准的质量管理体系认证书和MLC公约第1.4条规定的服务招聘和供应船员规定。
2. 修改、补充第14条第2款如下:
“2. 船员招聘、供应组织直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或以其他适当方式向越南航海局提交一份重新颁发确认书的申请文件。文件包括:
a) 根据本法令附件中规定的第04号表格填写的重新申请证书确认表;
b) 经公证的复印件或与原件核对的复印件或电子复印件或从原始记录中复制的电子复印件或经公证的电子复印件(对于变更企业信息的情况);
c) 确认书原件(对于确认书到期或损坏的情况)。
自收到申请之日起三个工作日内,越南航海局重新颁发确认书并直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或以其他适当方式发送给船员招聘、供应组织;如不同意,则越南航海局必须书面回复并说明理由。”
3. 用本法令附件中发布的第04号表格替换第29/2017/ND-CP号法令附件中的第04号表格。
条4. 修改、补充若干条款的第58/2017/ND-CP号2017年5月10日政府法令关于详细规定《越南海商法》有关海洋活动管理的规定
1. 修改、补充第6条第1款和第3款如下:
a) 修改、补充第6条第1款如下:
“1. 在批准投资项目之前,项目投资者直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或以其他适当方式向越南航海局提交一份申请文件,请求同意港口、码头、泊位、航道的位置和技术参数。文件包括:
a) 根据本法令附件中规定的第01号表格提出的请求同意港口、码头、泊位、航道位置和技术参数的文件;
b) 经有权机关批准的投资意向书的复印件或电子复印件,根据本法令第4条第4款的规定;
c) 工程平面图原件或电子复印件或从原始登记簿生成的电子复印件或经公证的电子复印件,显示工程主要设施和辅助设施的坐标位置以及与相邻设施的距离;
d) 法律文件复印件附有原件核对或电子复印件或从原始登记簿生成的电子复印件或经公证的电子复印件,证明研究项目的土地范围(具体坐标边界);
đ) 对于需要特定防火安全距离的设施的意见复印件附有原件核对或电子复印件或从原始登记簿生成的电子复印件或经公证的电子复印件,由有权机关提供。
b) 对第六条第三款进行修改和补充如下:
“3. 自收到所有相关机构对投资者提议的参与意见之日起最迟三个工作日内,越南航海局出具同意位置和技术参数的文件,并直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或以其他适当方式发送给投资者。如不同意,则越南航海局必须书面回复并说明理由。”
2. 修改、补充第七条第四款如下:
“4. 对于穿越港口水域、航道或影响海上活动的工程项目,如桥梁、输电线路、缆车、地下工程和其他类似工程,在提出项目建议时,项目投资者直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或以其他适当方式向越南航海局提交一份关于必要性、位置、预计规模、净空高度、工程深度的意见文件。
自收到意见征求函和工程总体布局平面图复印件之日起五个工作日内,越南航海局出具关于确保海上安全、海上安全、防止环境污染所需遵守的要求的答复,并直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或以其他适当方式发送给投资者;如不同意,则越南航海局必须书面回复并说明理由。”
3. 修改、补充第13条第5款如下:
“5. 提交公布航道投入使用的程序和手续:完成新建、调整、扩建、升级航道后,项目投资者或项目管理组织直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或以其他适当方式向越南航海局提交一份申请文件。文件包括:
a) 根据本法令附件中规定的第04号表格提出的请求公布航道投入使用的文件;
b) 经核对的复印件或电子副本,或者从原始登记簿中生成的电子副本,或者经认证的从原件中生成的工程竣工验收记录的电子副本,并附有完工图纸和根据项目投资的海上航道系统信号图;
c) 经核对的复印件或电子副本,或者从原始登记簿中生成的电子副本,或者经认证的从原件中生成的关于海上航道操作指南的电子副本,包括:航道规则、海上信号系统、设计船舶参数和其他具体操作条件;
d) 经核对的复印件或电子副本,或者从原始登记簿中生成的电子副本,或者经认证的从原件中生成的关于海上航道技术参数的航行通告及其海图;关于根据项目投资的海上信号系统的航行通告;投资者与有权机构之间关于航道水下障碍物调查扫测结果的验收记录;
自收到本款规定的文件之日起三个工作日内,中华人民共和国海事局应按照规定公布航道投入使用;如不同意,则须出具书面回复并说明理由。
4. 修改第十四条第一款和第四款如下:
a) 修改、补充第十四条第一款如下:
"1. 在完成港口、码头、浮筒、水域、区域建设后,投资者应直接或通过邮政系统或在线公共服务系统或其他适当方式向中华人民共和国海事局提交一份申请文件,请求公布开放港口、码头、浮筒、水域、区域。"
b) 修改第十四条第四款如下:
"4. 文件接收和处理程序:中华人民共和国海事局接收文件,如果文件不合规,则自收到文件之日起三个工作日内,中华人民共和国海事局应指导按本法令规定完善文件。如果文件合规,则自收到文件之日起三个工作日内,中华人民共和国海事局应使用附件七规定的格式公布开放港口、码头、水域、区域,并直接或通过邮政系统或在线公共服务系统或其他适当方式发送给投资者。"
5. 修改第十七条第二款第一项如下:
"a) 投资者或地方海事管理机构应直接或通过邮政系统或在线公共服务系统或其他适当方式向中华人民共和国海事局提交一份使用附件十规定的格式的文件。"
"1. 单位和个人应直接或通过邮政系统或在线公共服务系统或其他适当方式向中华人民共和国海事局提交一份文件。文件包括:
a) 组织和个人根据本法令附件中规定的第15号表格提交的申请表;
b) 海上标志的技术设计图副本,附原件核对或电子副本或从原始登记簿中复制的电子副本或经原件认证的电子副本;
c) 经核对的复印件或电子副本,或者从原始登记簿中生成的电子副本,或者经认证的从原件中生成的海上信号设备布局图和坐标位置设置图。"
"1. 投资者应直接或通过邮政系统或在线公共服务系统或其他适当方式向中华人民共和国海事局提交一份文件。文件包括:
a) 按照本法令附件规定的第16号格式提出的启用海事标志申请书;
b) 原件供核对的复印件或电子副本或从原始登记簿生成的电子副本或经原件核证的电子副本验收移交记录;
c) 经核对的复印件或电子副本,或者从原始登记簿中生成的电子副本,或者经认证的从原件中生成的新建航道上的海上信号设备布局图和平面图,该图由具有测量和调查职能的单位制作,并与投资者共同承担调查文件合法性的责任;
d) 经核对的复印件或电子副本,或者从原始登记簿中生成的电子副本,或者经认证的从原件中生成的关于新设海上信号设备的航行通告。"
8. 修改第七十五条第三款第二项如下:
"b) 中华人民共和国海事局接收文件,如果文件不合规,则自收到文件之日起两个工作日内,必须按照本法令的规定指导完善文件。如果文件合规,则自收到文件之日起七个工日内,中华人民共和国海事局应出具书面回复并直接或通过邮政系统或在线公共服务系统或其他适当方式发送给申请人;如不同意,则须出具书面回复并说明理由。"
9. 将第二十五条第三款第一项、第五款第一项和第七十五条第三款第一项中的“或以其他适当方式发送”替换为“或通过邮政系统或在线公共服务系统或以其他适当方式发送”。
10. 将第二十五条第三款第二项、第四款和第五款第二项中的“并通过邮政系统发送给投资者或投资者直接到中华人民共和国海事局领取”替换为“并通过直接或通过邮政系统或在线公共服务系统或以其他适当方式发送给投资者”。
11. 将第十七条第二款第二项中的“并通过邮政系统发送给申请人或申请人直接到中华人民共和国海事局领取”替换为“并通过直接或通过邮政系统或在线公共服务系统或以其他适当方式发送给申请人”。
条 5. 修改和补充若干条文自政府2017年1月16日第05/2017/ND-CP号法令关于处理内河航道、海港水域和越南海域沉没财产的规定
1. 修改和补充第一条第一款如下:
"1. 组织和个人可以直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或其他适当方式向本法令第十二条规定的有权机关提交一份申请批准打捞沉没财产方案的文件。"
2. 修改、补充第13条第3款如下:
"3. 如果收到的文件不符合规定,则最迟在收到文件后两个工作日内,有权批准机关应指导提交人按照本法令的规定完善文件。如果文件符合规定,则自收到文件之日起十个工作日内,有权批准机关必须出具批准打捞沉没财产方案的文件,并直接或通过邮政系统或通过在线公共服务系统或其他适当方式发送给组织和个人;如不批准,则必须出具答复文件并说明理由。"
条 6. 生效
1. 本法令自2022年10月30日起生效。
2. 各部部长、相当于部级机构的负责人、隶属于政府的机构负责人、各省和中央直辖市市长负责指导和执行本法令。
用于发现道路交通秩序和安全行政违法行为的技术设备清单
(附于2026年2月13日国务院令第61号)
李文成
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: