令第96/2021/ND-CP关于专机、专用舱段飞行保障工作

令第12/2023/ND-CP规定了越南专机和外国专机的飞行保障工作。本令取代之前的第03/2009/ND-CP令。

Số hiệu96/2021/NĐ-CP
Loại văn bản法令
Cơ quan ban hành建设部
Người kýLê Văn Thanh — Phó Thủ tướng Chính phủ
Cập nhật13/06/2026
Lĩnh vực未分类
Ngày ban hành02/11/2021
Ngày áp dụng02/11/2021
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

令第12/2023/ND-CP规定了越南专机和外国专机的飞行保障工作。本令取代之前的第03/2009/ND-CP令。

Đối tượng áp dụng

各国家管理机关、航空服务企业提供单位、越南航空公司以及与专机飞行保障工作相关的国防部所属单位。

Các điểm cốt lõi

  • 关于飞机标准、机组人员标准及各方相关任务的规定
  • 指导编制预算和从国家财政支付费用
  • 在越南领空和越南管理的飞行情报区内为专机颁发飞行许可。
  • 确保专机的安全和安保
  • 在机场实施专机飞行保障工作

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 提高组织和执行专机飞行的有效性
  • 通过严格管理专机来保护国家安全。
  • 确保专机上服务对象的便利。

❓ Câu hỏi thường gặp

本令取代哪个令?

令第12/2023/ND-CP取代了关于专机飞行保障工作的第03/2009/ND-CP令。

谁是组织实施本令的主要责任人?

中央办公厅主任、中央对外联络部部长、国家主席办公室主任、国会秘书长兼国会办公厅主任和各有关机关首长负责组织实施本令。

Toàn văn

中华人民共和国国务院

中华人民共和国
独立 自由 幸福

数:96/2021/NĐ-CP
河内,二零二一年十一月二日


关于专机、专包机保障工作的规定

___________

根据2015年6月19日通过的《政府组织法》;2019年11月22日通过的《关于修改、补充若干条政府组织法和地方人民政府组织法》;

根据二零一七年六月二十日颁布的《警卫法》;

根据2006年6月29日颁布的《中华人民共和国民用航空法》及2014年11月21日对其部分条款进行修订和补充的《中华人民共和国民用航空法》修正案;

根据交通运输部部长的建议;

政府发布关于专机、专包机保障工作的规定。

第一章
总则

第一条 调整范围和适用对象

一、本规定对越南的专机、专包机保障工作和外国专机在越南领空及由越南管理的飞行情报区内的飞行保障工作作出规定。

本规定的适用对象包括与越南专机、专包机保障工作以及外国专机在越南领空及由越南管理的飞行情报区内飞行有关的组织和个人。

贷款金额

在本规定中,下列用语的含义如下:

一、专机是指使用专用飞机运送本规定第四条所列对象之一,并由有权机关根据本规定通报的飞行。

二、专包机(全部或部分)是指运送本规定第四条所列对象之一并由有权机关购买机票、确认座位,并根据本规定通报的商业运输飞行。

三、越南的专机、专包机是指由越南航空公司或国防部所属单位执行,运送本规定第四条所列对象之一,在越南境内或境外进行的飞行。

四、外国专机是指由外国航空公司或其他外国机构执行,运送本规定第八条所列对象之一,使用专用飞机飞入、飞离、飞越越南领土及由越南管理的飞行情报区的飞行。

五、越南专机、专包机通报是指有权机关根据本规定第五条指定的任务,向本规定第七条第二款所列机关、单位下达保障专机、专包机任务的文件。

六、外国专机通报是指有权机关根据本规定第九条向本规定第十条第二款所列机关、单位下达保障外国专机任务的文件。

第三条 专机、专包机保障工作的原则

一、确保绝对安全。

二、符合专机、专包机的标准规定。

三、按照法律规定,确保专机、专包机安全保障计划的秘密性。

四、按照规定,确保专机、专包机迎送仪式。

第二章
越南专机、专包机保障

第四条 越南专机、专包机服务的对象

一、中共中央总书记。

二、越南社会主义共和国主席。

三、越南社会主义共和国政府总理。

四、越南社会主义共和国国会主席。

五、本规定第八条所列对象。

条 5. 负责通报越南专机、专舱飞行的机关

1. 中央办公厅。

2. 国家主席办公厅。

3. 政府办公厅。

4. 全国人大常委会办公厅。

5. 中央对外联络部。

条 6. 承接订货和执行越南专机、专舱飞行任务的单位

1. 承接订货执行越南专机、专舱飞行任务的企业是符合交通运输部部长规定的越南航空公司。

2. 执行越南专机、专舱飞行任务的单位是符合国防部部长规定的国防部下属单位。

条 7. 通报越南专机、专舱飞行

1. 通报越南专机、专舱飞行以书面形式进行,内容包括:

a) 服务对象及代表团人数和成员构成;

b) 飞行路线;

c) 被订货或指派执行飞行任务的越南航空公司或国防部下属单位;

d) 迎送礼仪要求;

e) 安全和国防保障及其他具体要求。

2. 通报越南专机、专舱飞行应发送给以下机构和单位:

a) 越南航空公司在国内运输的专机、专舱:公安部(警卫局),交通运输部(中国民用航空局),国防部(作战局,防空反导空军),被订货执行飞行任务的企业;

b) 越南航空公司在国际运输的专机、专舱:外交部(领事局,国家礼宾局),公安部(警卫局),交通运输部(中国民用航空局),国防部(作战局,防空反导空军),被订货执行飞行任务的企业;

c) 国防部下属单位在国内运输的专机、专舱:国防部,公安部(警卫局),提供飞行保障服务的企业;

d) 国防部下属单位在国际运输的专机、专舱:外交部(领事局,国家礼宾局),公安部(警卫局),国防部,交通运输部(中国民用航空局),提供飞行保障服务的企业。

3. 通报越南专机、专舱飞行的书面文件应在以下期限内发出:

a) 对于专机飞行:国内飞行至少提前5天;国际飞行至少提前10天;特殊情况除外;

b) 对于专舱飞行:国内飞行至少提前24小时;国际飞行至少提前5天;特殊情况除外;

c) 对于由国防部下属单位执行的专机飞行:至少提前5天;特殊情况除外。

4. 通报越南专机、专舱飞行被视为向国防部下属单位下达任务或向越南航空公司下达订货的形式。

第三章
保障外国专机飞行

条8. 适用外国专机赴越南的接待标准和程序

越南专机接待标准和程序适用于外国专机运送国家元首、立法机关、政府等进行国事访问、正式访问、工作访问或私人访问的人员。

条9. 负责通报外国专机的越南机构

1. 本法令第5条规定的机构。

2. 国防部对外局。

3. 外交部领事局、国家礼宾局。

条10. 通报外国专机

1. 通报外国专机应以书面形式,包括以下内容:

a) 服务对象及代表团人数和成员构成;

b) 飞行路线;

c) 外国航空公司或其他机构执行;

d) 迎送礼仪要求;

d) 安全保障要求及其他具体要求(如有)。

2. 通报外国专机的书面文件应发送至:公安部(警卫部队司令部)、交通运输部(越南民航局)、国防部(作战局、防空-空军军种)。

3. 通报外国专机应在预计飞行日期前至少七天发出,特殊情况除外。

4. 接收通报的机构和单位有责任按照规定部署和执行任务。

条11. 部署外国专机接待程序

1. 相关机构和单位根据本法令第8条的规定为外国专机提供服务。

2. 如果外国方面要求采用不同于越南规定的接待标准和程序,越南民航局负责与相关机构、单位和组织根据现行规定、实际情况和能力报告负责通报外国专机的越南机构,以便与外国方面达成一致。

第四章 实施细则
有关机构、单位和组织的责任

条12. 中央办公厅、国家主席办公厅、政府办公厅、国会办公厅、中央对外联络部的责任

1. 根据规定通报越南专机和外国专机飞行情况。

2. 主持并协调相关机构和单位制定和组织实施越南专机和专舱飞行计划。

3. 在本法令第7条第3款规定的特殊情况下,通报由本法令第4条规定的服务对象决定的越南专机起飞时间。

4. 在必要时主持与相关机构、单位和企业就租用外国航空公司执行越南专机海外飞行任务的事宜;与外交部合作确保在外国迎接和送别越南专机的礼仪。

5. 与国防部合作组织由国防部单位执行的越南专机和专舱飞行。

条13. 责任交通运输部和越南航空业各单位、企业的责任

1. 交通运输部部长规定飞机标准、航空人员标准;管理、执行、指挥和为越南由航空公司执行的专机、专用舱飞行提供必要保障服务的程序,以及外国专机飞行服务程序;审定并建议财政部规定专机、专用舱正式租赁价格(考虑备用飞机因素)的定价方式;根据财政部规定的专机、专用舱正式飞机(考虑备用飞机因素)每小时最高租赁价格为基础,规定使用国家预算资金的具体订单价格。

2. 越南民航局负责:

a) 是负责接收并实施保障越南由航空公司执行的专机、专用舱飞行任务和外国专机飞行任务的联络点;

b) 指导、监督航空业各单位按照安全、安保标准执行和提供专机、专用舱飞行服务;

c) 根据规定,为越南由航空公司执行的专机飞行、外国专机飞越越南领空和越南管理的飞行情报区提供飞行许可;

d) 协同与越南和外国有关单位处理在执行专机、专用舱飞行保障工作和实施第11条第2款本法令规定任务过程中的情况。

3. 航空港务局有责任:

a) 向国家管理机构、航空服务提供商部署专机、专用舱飞行保障工作;

b) 直接监督组织专机、专用舱飞行保障工作的组织实施情况,涉及在航空港、机场范围内负责管理的组织和个人。

4. 航空港运营人有责任确定停机坪区域、飞机停放位置、旅客候机楼以服务专机、专用舱飞行;与航空公司和航空服务提供商合作,在航空港、机场内组织服务越南专机、专用舱飞行和外国专机飞行。

5. 提供飞行保障服务的企业有责任按权限向越南专机、专用舱飞行和外国专机飞行提供飞行保障服务。

6. 被委托执行越南专机、专用舱飞行的航空公司有责任:

a) 确保专机、专用舱飞行符合交通运输部的规定;确保专机、专用舱飞行的安全;

b) 制定越南国际专机飞行计划,并至少在预计执行飞行日期前7天向领事局通报飞行路线;

c) 如果收到的通知比本法令第七条第三款规定的时间晚,越南航空公司必须立即向发布专机、专用舱飞行通知的有权机关报告困难和障碍,以便及时协调和处理;

d) 主持并与相关服务企业提供商配合,组织实施专机、专用舱任务。

条14. 国防部的责任

1. 国防部部长规定专机、专舱使用的国家预算标准,飞行机组和执行计划飞行任务的单价;规定由国防部所属单位实施的专机、专舱飞行保障工作;规定有关专机、专舱在越南领空及越南管理的飞行情报区内活动的协调合同管理与保护工作的事项。

2. 主持并会同外交部、公安部、交通运输部和各省、自治区直辖市人民政府采取措施确保由国防部所属单位实施的专机、专舱飞行的安全。

3. 战役局、防空-空军军种、被指定执行专机、专舱飞行任务的单位:负责空中区域的管理和保护,与企业合作确保专机、专舱在越南领空及越南管理的飞行情报区内的飞行指挥活动;与相关机构合作为专机、专舱飞往由国防部管理的机场提供服务;批准由国防部所属单位在越南领土及越南管理的飞行情报区内执行的专机、专舱飞行任务;直接组织和管理由国防部所属单位执行的专机、专舱飞行任务。

4. 根据第9条法令的规定通报外国专机飞行情况。

条15. 外交部的责任

1. 领事局主持并与越南航空公司或被指定执行专机飞行任务的国防部单位合作,通过外交途径申请外国专机飞行许可;对属于其权限范围内的外国专机飞行许可进行审批。

2. 国家礼宾局主持并根据其权限安排专机、专舱飞行的迎送仪式;联系驻外越南社会主义共和国代表机构,请求或直接向所在国当局提出免收或减收越南专机飞往国外的费用的要求,遵循互惠原则。

3. 根据第9条法令的规定通报外国专机飞入、飞离越南的情况。

第十六条 公安部的职责

1. 主持并会同交通运输部指导实施确保由越南航空公司执行的专机、专舱飞行安全的措施;根据规定指导实施外国专机飞入、飞离越南的安全保障措施。

2. 保卫司令部负责主持并会同相关机构和单位组织实施确保专机、专舱飞行安全的工作;监督外国专机飞行安全保障工作。

条 17. 财政部的责任

指导制定专机、专舱飞行经费预算、支付和决算;规定从国家预算支付的正式专机、专舱租赁最高价格(包括备用飞机因素)的确定方法,由有权通报专机、专舱飞行的部门根据交通运输部的评估和建议发布。

条18. 省、直辖市人民政府的责任

与交通运输部、国防部、公安部、外交部及相关机构和单位合作,组织实施确保越南专机、专舱飞行安全以及外国专机飞入飞离越南的当地安全、秩序和礼遇接待专机上的服务对象。

第五章

实施条款

条 19. 生效日期

2. 2017年12月26日发布的第150/2017/NĐ-CP号政府通知《关于发布越南对欧亚经济联盟及成员国2018年至2022年期间实施自由贸易协定的特别优惠进口税率》自本通知生效之日起失效。

本法令取代2009年1月9日政府第03/2009/NĐ-CP号法令关于专机飞行保障工作。

条 20. 组织实施

中央党办公厅主任、中央对外联络部部长、国家主席办公室主任、国会秘书长兼国会办公厅主任、各部部长、相当于部长级机关首长、政府直属机关首长、各省、直辖市人民政府主席、各有关机关、单位、组织负责人负责执行本法令。

附件一
副总理签发
副总理人民政府
聂文俊
李文成
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

96/2021/NĐ-CP
令第96/2021/ND-CP关于专机、专用舱段飞行保障工作
生效中

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.