内务部第98/2005/QĐ-BNV号决定批准越南桥梁科学技术协会章程,该章程已在第五次大会上通过。该决定自公布于公报之日起十五日后生效。
Các điểm cốt lõi
- 越南桥梁科学技术协会→已批准第五次大会通过的章程
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:确保协会活动符合规定,提高桥梁科技领域的科研质量。
- 消极影响:对民众/企业/社会无具体影响。
❓ Câu hỏi thường gặp
章程是什么时候被批准的?
越南桥梁科学技术协会第五次大会于2005年6月24日通过了该章程。
本决定从何时起生效?
本决定自公布于公报之日起十五日后生效。
谁负责执行本决定?
越南桥梁科学技术协会会长和民间组织司司长负责执行本决定。
本决定是否影响民众/企业/社会?
不,本决定仅涉及越南桥梁科学技术协会内部运作,并不对民众/企业/社会产生直接影响。
Toàn văn
决定
关于批准《越南桥梁科学技术协会章程》的通知
越南桥梁科学技术协会
内务部部长
根据一九五七年五月二十日颁布的第102/SL-L004号政令发布的《社团法》;
根据二零零三年五月九日国务院令第45号《政府职能、任务、权限及组织结构规定》;
根据二〇〇三年七月三十日政府颁布的第88/2003/NĐ-CP号法令关于社团的组织、活动和管理的规定;
经越南桥梁科学技术协会会长和民间组织司司长提议,
决定:
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 批准越南桥梁科学技术协会第五次大会于二〇〇五年六月二十四日通过的《章程》。
条 2. 本决定自发布之日起十五日后生效。
条 3. 越南桥梁科学技术协会会长、民间组织司司长负责执行本决定。/。
|
部长签署
副部长
聂文俊
邓国进
|
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: