시행규칙 제 02-TC/TCĐN은 프랑스 정부의 1995년 재정 지원 관리 및 사용에 관한 지침을 안내한다.

본 통지는 프랑스 정부의 1995년 재정 지원을 국가가 배분하거나 재대출하는 프로젝트에 대한 관리 및 사용 지침을 안내한다. 자금은 무상원조, 프랑스 국고 차입금 및 혼합 신용으로 구분된다. 자금 인출 절차, 채무 관리, 수수료 및 대출 기간에 대한 세부 규정이 명시되어 있다.

Số hiệu02-TC/TCĐN
Loại văn bản시행규칙
Cơ quan ban hành재정부
Người kýPhạm Văn Trọng — Thứ trưởng
Cập nhật02/07/2026
Ngành재정
Lĩnh vực미분류
Ngày ban hành14/01/1997
Ngày áp dụng14/01/1997
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng만료됨
✦ Tóm lược thông minh

본 통지는 프랑스 정부의 1995년 재정 지원을 국가가 배분하거나 재대출하는 프로젝트에 대한 관리 및 사용 지침을 안내한다. 자금은 무상원조, 프랑스 국고 차입금 및 혼합 신용으로 구분된다. 자금 인출 절차, 채무 관리, 수수료 및 대출 기간에 대한 세부 규정이 명시되어 있다.

Đối tượng áp dụng

프로젝트 주체, 재무부, 투자개발총국, 프로젝트 관리 기관, 베트남 투자개발은행.

Các điểm cốt lõi

  • 프로젝트 주체는 재정 지원 자금(원조와 차입 모두 포함)을 사용할 책임이 있으며, 각 프로젝트별 연간 자금 인출 계획과 국내 대응 자금 요구를 재무부와 계획투자부에 제출해야 한다.
  • 예산 배분 프로젝트의 경우, 프로젝트 주체는 프랑스로부터 물품을 수령할 때 원조 확인서를 발급해야 한다. 필요한 서류에는 프로그램 승인 문서, 상업 계약서, 운송 영수증, 상업 청구서, 보험 증명서가 포함된다.
  • 재대출 프로젝트의 경우, 대출 기간은 15년이며 4년의 유예 기간이 포함된다. 프랑스 국고로부터의 재대출 금리는 연 2.5%, 민간 신용에서의 재대출 금리는 PIBOR+2.5%/년이다.
  • 프로젝트 주체는 약정 수수료(연 0.5%), 프랑스 은행의 관리 수수료(한 번에 0.8%) 및 COFACE 신용 보험을 부담해야 한다.
  • 재무부는 베트남 투자개발은행에게 프랑스와의 외국 송금 서비스를 수행하도록 위임한다.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 긍정적인 영향: 의료, 교육, 교통, 정보통신 프로젝트에 대한 재정 지원으로 프로젝트의 품질과 효율성이 향상될 수 있다.
  • 부정적인 영향: 관리 비용과 이자 부담이 국가 예산에 추가 부담을 줄 수 있다.

❓ Câu hỏi thường gặp

몇 가지 종류의 프로젝트가 재정 지원을 받는가?

세 가지 종류의 프로젝트가 있다: 무상원조, 프랑스 국고 차입금, 혼합 신용. 각각의 종류는 조건과 규정이 다르다.

대출 기간은 얼마나 되는가?

대출 기간은 15년이며 4년의 유예 기간이 포함되며, 자금 출처(프랑스 국고 또는 민간 신용)에 따라 다르다.

프랑스 국고와 민간 신용에서의 재대출 금리는 얼마인가?

프랑스 국고로부터의 재대출 금리는 연 2.5%이다. 민간 신용에서의 재대출 금리는 PIBOR+2.5%/년이다.

프로젝트 주체는 어떤 종류의 수수료를 부담해야 하는가?

프로젝트 주체는 약정 수수료(연 0.5%), 프랑스 은행의 관리 수수료(한 번에 0.8%) 및 COFACE 신용 보험을 부담해야 한다.

재무부는 외국 송금 서비스를 수행하도록 누군가에게 위임하였는가?

재무부는 베트남 투자개발은행에게 프랑스와의 외국 송금 서비스를 수행하도록 위임하였다.

Toàn văn

재무부

사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복

번호: 2-TC/TCĐN

하노이, 1997년 1월 14일

 

시행규칙

정부 프랑스의 재원 관리 및 사용에 대한 지침

1995년

정부가 1993년 8월 30일 제58/CP 호에 의거하여 외채 차입 및 상환 관리 규정을 발포함에 따라

재정부가 1994년 3월 5일 제18-TC/TCĐN 호에 의거하여 정부 외국 차입 재원의 관리 및 사용에 대한 지침을 발포함에 따라

정부가 1996년 7월 16일 제42/CP 호에 의거하여 투자 및 건설 관리 조례를 발포함에 따라

정부가 1996년 4월 4일 제1513/QHQT 호에 의거하여 1995년 프랑스 정부 지원 자금을 사용하는 사업들의 재정 제도를 발포함에 따라

재정부는 1995년 11월 30일 프랑스 공화국 정부와 베트남 사회주의 공화국 정부 사이에서 체결된 1995년 재정 협정에 따른 지원 자금의 관리 및 사용에 대한 지침을 다음과 같이 발포한다.

I. 일반 규정

1. 프랑스 정부가 베트남 정부에 제공하는 1995년 협정에 따른 지원 자금(무상원조, 프랑스 국고 차입, 혼합 차입 포함)은 국가 예산 수입으로, 국가 예산에 반영되고 현재 국가 재정 관리 제도에 따라 관리되어야 한다. 재정부는 국가 예산에 균형을 맞추고 프랑스에 차입금 원금과 이자를 정기적으로 상환할 책임이 있다.

2. 각 사업의 목표, 자금 사용 성격 및 상환 능력에 따라 프랑스 측의 제약 조건과 베트남 정부의 연간 승인을 기초로, 1995년 협정에 따른 지원 자금을 사용하는 사업들은 다음과 같이 분류된다.

- 국가 예산에 배정되는 사업은 부록 I에 명시된 사업들이다.

- 프랑스 국고 차입 및 혼합 신용 차입 조건에 따라 재차 차입해야 하는 사업은 부록 II 및 III에 명시된 특정 목록에 따라 베트남 정부가 정한 재차 차입 조건에 따라 재차 차입해야 합니다.

3. 재정부는 총투자개발청을 통해 직접 사업에 자금을 배정하고 대출을 재대출하는 책임이 있으며, 이는 해당 대상에 따라 정해진다.

4. 지원 자금(원조 자금과 차입 자금 포함)을 사용하는 사업 주체는 각 사업별 연간 자금 인출 계획과 국내 대응 자금 요구를 작성하여 재정부(외재정과, 총투자개발청)와 계획투자부에 제출해야 한다. 이는 사업 진행을 위한 지침과 모니터링을 위해 협력하기 위함이다.

5. 무상원조 자금을 이용하는 사업의 경우, 사업 주체는 목적에 맞게 자금을 사용하고 무역 계약에 약속한 조건을 준수해야 한다.

재대출이 필요한 사업의 경우, 사업 주체는 대출 조건에 따라 신용 계약(재대출 계약)에 명시된 대로 자금을 사용하고 상환해야 한다. 이는 정부가 제시한 외국 차입 자금 관리 및 사용 규정에 따른 것이다.

II. 구체적인 규정

1. 차입 및 원조 자금 인출 절차 및 절차

a) 실현 가능성 연구 보고서의 작성, 검토 및 승인은 정부가 1996년 7월 16일 제42/CP 호에 의거하여 발포한 투자 및 건설 관리 조례에 따라 이루어져야 한다.

b) 검토된 사업 계획이 권한 있는 기관에 승인된 후, 사업 주체는 프랑스 회사들과 상업 계약을 체결하기 위한 입찰 절차를 신속히 수행해야 한다. 상업 계약은 1997년 12월 31일 이전에 체결되어야 하며, 그 후에는 정부총리가 1992년 11월 13일 제91/TTg 호에 의거하여 발포한 결정에 따라 상업 계약의 승인 절차를 완료해야 한다.

실현 가능성 연구 보고서 승인 관련 문서, 승인된 실현 가능성 연구 보고서, 체결된 상업 계약, 상업 계약 승인 문서는 계획투자부, 재정부(외재정과, 총투자개발청)에 제출되어 프랑스 측과의 다음 단계 절차를 진행하기 위함이다.

프랑스 지원 자금을 사용하는 사업 목록에 있는 사업의 자금 인출을 위해 사업 주체가 제출한 자금 인출 요청 공문과 베트남 정부가 계획투자부를 통해 프랑스 대사관 경제공사에게 보내는 상업 계약 승인 통보를 근거로, 재정부는 베트남 투자개발은행에 사업의 자금 인출을 위한 절차를 수행하도록 위임한다.

베트남 투자개발은행은 재정부의 자금 인출 위임 공문과 프랑스 국고 차입 계약을 사업 주체와 총투자개발청 사이에서 체결한 사본을 근거로, 상업 계약 원본에 서명하고 도장을 찍어 프랑스 측에 제공하여 프랑스 공급자에게 지불을 증빙하는 문서를 만들고, 신용 계약에서 정한 대외 절차를 수행한다.

사업 진행이 불가능하거나 지연되거나, 어떠한 이유로든 사업을 인출하거나 변경하려는 경우, 사업 주체는 계획투자부와 재정부에 즉시 보고해야 한다.

2. 지원 및 재차 차입의 실행

a) 국가 예산에 자금이 배정된 사업(부록 I 참조)

- 재정부는 총투자개발청을 통해 국가 예산에서 기본 건설 자금을 배분하고 관리하는 현행 제도에 따라 사업에 자금을 배정한다.

- 프랑스 국고 차입 무상원조를 사용하는 사업의 경우, 이 자금을 사용할 때마다 원조 확인서를 작성해야 한다. 사업 주체는 원조 물품 수령 통지를 받으면 재정부에 원조 확인서를 작성하는 절차를 진행해야 한다. 해외에서 국내에서 구매한 경우, 사업 주체는 물품 수령 후 최대 30일 이내에 원조 확인서를 작성해야 한다. 원조 확인서 작성에 필요한 서류는 다음과 같다.

+ 관련 기관의 프로그램 및 프로젝트 승인 문서.

+ 해외 파트너와 체결된 협정 또는 합의서(프로젝트 진행 중임을 명시).

+ 무역 계약 승인 문서.

+ 해상 운송 증명서(Bill of Lading) 또는 항공 운송 증명서(Airway bill).

+ 세부 목록(Packing List).

+ 상업 발행서(Invoice).

+ 보험 증명서(Insurance Certificate).

- 국가 예산에 기록하기 위한 증빙서류는 다음과 같다.

* 재정부의 원조 물품 확인서; 또는

* 프랑스 개발기금이 프랑스 국고를 대표하여 제공하는 차입 통지서와 프랑스 공급자에게 지불한 영수증(기술 서비스 비용 포함); 또는

* 프랑스 은행이 제공하는 차입 통지서.

b) 재대출이 필요한 사업(부록 II 및 III 참조).

- 주체가 프랑스 회사와 체결한 상업 계약이 관리 기관의 권한을 가진 기관에 의해 승인된 후, 주체는 재무부(투자개발총국)와 대출 계약을 체결해야 한다. 이 대출 계약은 주체가 국가 예산과 공식적으로 채무를 인정하고 계약에서 약속한 조건에 따라 의무를 이행하는 근거가 된다.

- 프랑스 국고 자금을 사용하는 프로젝트에 대한 재대출 조건(부록 II):

+ 재대출 기간: 15년(4년 유예기간 포함)

+ 재대출 이자율: 연 2.5%

+ 대출 통화: 프랑스 프랑

- 혼합 신용 자금을 사용하는 프로젝트에 대한 재대출 조건(부록 III):

+ 프랑스 국고 자금(총 대출 금액의 32.96% 차지):

* 재대출 기간: 15년(4년 유예기간 포함)

* 재대출 이자율: 연 0%(프랑스 국고 이자율보다 1% 낮음)

* 대출 통화: 프랑스 프랑

+ 개인 신용 자금(총 대출 금액의 67.04% 차지):

* 재대출 기간: 10년(유예기간 없음)

* 재대출 이자율: 실제 프랑스 은행 이자율보다 연 1% 낮음

- 비용: 프로젝트 주체는 다음 비용을 부담해야 한다:

* 외국 비용:

+ 개인 신용 자금(총 대출 금액의 67.04% 차지):

부록 III에 명시된 혼합 신용 자금을 재대출 받는 프로젝트의 경우, 프로젝트 주체는 다음 비용을 부담해야 한다:

* 내국 비용:

모든 국가 예산으로부터 재대출 받는 프로젝트는 투자개발총국의 관리비와 베트남 개발투자은행의 국제 거래 수수료를 포함하여 연 0.3%의 비용을 부담해야 한다. 베트남 개발투자은행은 각 거래 발생 시 수수료 표준에 따라 수수료를 부과하며, 투자개발총국은 해당 수수료를 베트남 개발투자은행에게 지급한다.

+ 약정 수수료: 개인 신용 자금 중 미인출 금액의 연 0.5%

+ 프랑스 은행 관리 수수료: 개인 신용 자금 총 금액의 0.8% 일회성 지불

+ COFACE 신용 보험 수수료: 프랑스가 공지한 비율에 따라 개인 신용 자금 총 금액에 적용

+ 기타 외국 은행이 인출 과정에서 부과하는 비용(있을 경우)

+ 내국 비용은 프로젝트 주체가 원금 및 이자의 상환 일정과 함께 연 0.3%의 비용을 부담하며, 베트남 개발투자은행은 각 거래 발생 시 수수료 표준에 따라 수수료를 부과한다. 투자개발총국은 해당 수수료를 베트남 개발투자은행에게 지급한다.

+ 외국 비용은 프로젝트 주체가 프랑스로부터 통보를 받은 후 프랑스에 지불할 비용을 포함하며, 보험 비용은 프랑스가 보조하고 프로젝트 주체가 대출 금액에 추가하여 채무를 인정해야 한다.

총국 투자개발청은 직접 다음과 같이 수수료를 부과함:

- 국가 예산으로부터 자금을 지원받는 프로젝트의 경우, 위의 외국 비용과 국제 거래 수수료는 국가 예산이 부담한다. 베트남 개발투자은행은 해당 비용을 재무부(외환재정국 및 투자개발총국)에 즉시 통보해야 한다.

- 투자개발총국은 프로젝트 주체에게 국가 예산에 대한 상환 일정을 통보한다. 프로젝트 주체는 해당 통보에 따라 원금, 이자 및 비용을 상환해야 하며, 조기 상환을 장려한다.

- 프로젝트 주체가 어떠한 이유로든 재무부에 정해진 기한 내에 상환하지 않을 경우, 프랑스가 규정한 이자율에 따른 연체 이자를 부담해야 한다. 프랑스 국고 대출의 연체 이자는 연 2.5%, 개인 신용 대출의 연체 이자는 PIBOR+연 2.5%이다.

a) 재무부는 베트남 개발투자은행에게 프랑스와의 국제 결제 서비스를 수행하도록 위임한다. 자금을 인출한 직후, 베트남 개발투자은행은 재무부에 인출 내역을 제출하여 예산을 통해 처리해야 한다.

b) 프랑스의 ODA 자금으로 프랑스 협정서 1995에 따라 프로젝트를 위해 수입되는 모든 제품, 설비 및 서비스는 1996년 8월 15일 재무부의 공문 2842-TC/TCT에 따라 수입세 면제를 받는다.

3. 기타 규정

c) 프로젝트 종료 시, 프로젝트 주체는 프로젝트의 수령 및 사용, 효과 평가 보고서를 관리 기관 및 재무부에 제출해야 한다. 결산 절차 및 요구사항, 보고서 내용, 결산 승인은 재무부의 현행 지침에 따라야 한다.

프로젝트 관리 기관은 프로젝트 주체가 본 통지의 규정을 준수하도록 지도해야 한다. 시행 중 문제 발생 시, 프로젝트 주체와 관리 기관은 재무부에 즉시 보고해야 한다./.

프랑스 국고 1995년 재원을 사용한 프로젝트 목록

III. 집행:

(1997년 1월 14일 재무부 통지 제02-TC/TCĐN호에 첨부)

 

국무총리 인준

부총리

(서명)

Phạm Văn Trọng

 

부록 I

재원 지원(백만 프랑스 프랑)

지원 출처

순서

법률안 명칭

主管机关

베트남덕 병원 3단계

하노이 어머니와 신생아 병원

1

베트남.tiep 병원

보건복지부

5

VTKHL

2

하이퐁시 인민위원회

보건복지부

5

VTKHL

3

산부인과 병원

국가 직원 교육 센터

5

VTKHL

4

경제 재정 교육

국가 직원 교육 센터

5

VTKHL

5

중부 교통 계획

건설부

4

VTKHL

6

하노이 교통 신호등

재무부 소속 기관 및 단위

5

VTKHL

7

하노이시 인민위원회

교통부

5

VTKHL

8

항공 표준 사무실

공증 전산화

15

VTKHL

9

트럭 조립 및 발전기 설치

VNCAA국가공중교통청

10

VTKHL

10

하노이 TV 스튜디오 2단계

법무부

1,4

VTKHL

11

음악 공연장 건설

국방부

10

혼합 신용

12

랑손 음악 공연장

공증 전산화

15

국고 차입

13

라이앙선 음악 공연장

음성 성청

8

국고 차입

14

라이앙선 수자원 시스템

라이앙선시 인민위원회

9,8

국고 차입

15

고베 수자원 시스템

고베시 인민위원회

17

국고 차입

16

안 dương 다리 수리

국가 직원 교육 센터

7,5

국고 차입

17

사이곤 다리 수리

교통부

31

국고 차입

18

해안 레이더

교통부

40

국고 차입

19

소방선박

내무부

6

국고 차입

VTKHL: 무상원조

TDHH: 혼합신용

VAYKB: 국고 대출

부록 II

프랑스 국고 1995년 재원을 사용한 재대출 프로젝트 목록

지원 출처

순서

법률안 명칭

主管机关

지원금액(백만FF)

1

미Tho 수처리 시설

틴장시 인민위원회

23

2

다낭 수자원 확장 3단계

다낭시 인민위원회

27

3

헤이 전력망 복구 2단계

산업부

25

4

반마이 수력 발전 설계

산업부

36

부록 III

프랑스 국고 1995년 혼합 신용을 사용한 재대출 프로젝트 목록

지원 출처

순서

법률안 명칭

主管机关

지원금액(백만FF)

1

주파수 관리 2단계

우정총국

18

2

고등 교육 시설 개선

Cục HKDD VN

30

3

kiên giang 변전소

산업부

6,5

4

가벼운 구조물 실험 생산 라인

건설부

2

5

안트라사이트 석탄 세정 장비

산업부

7

6

노이바이 공항 기상 레이더

Cục HKDD VN

6,5

7

노이바이 공항 기술 지원 및 장비

Cục HKDD VN

24,3

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

02-TC/TCĐN
시행규칙 제 02-TC/TCĐN은 프랑스 정부의 1995년 재정 지원 관리 및 사용에 관한 지침을 안내한다.
만료됨

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.