2002년 4월 정기 국무회의에서 통과된 국무회의 결의 제2002년 제6호

본 결의는 농업과 농촌의 산업화와 현대화를 가속화하고 수출을 장려하며 부동산 시장을 안정시키며 2002년 경제사회 계획을 이행하도록 지시하는 방안들을 제시한다. 이러한 조치들은 생산성과 제품 품질을 향상시키고 투자 환경을 개선하며 토지 관리를 효과적으로 수행하는데 중점을 두고 있다.

Document No.06/2002/NQ-CP
Document type결의
Issuing authority중앙 계정
Signed byPhan Văn Khải — Thủ tướng
Updated01/07/2026
Field미분류
Issued date26/04/2002
Effective date11/05/2002
Expiry date
Status발효 중
✦ Smart summary

본 결의는 농업과 농촌의 산업화와 현대화를 가속화하고 수출을 장려하며 부동산 시장을 안정시키며 2002년 경제사회 계획을 이행하도록 지시하는 방안들을 제시한다. 이러한 조치들은 생산성과 제품 품질을 향상시키고 투자 환경을 개선하며 토지 관리를 효과적으로 수행하는데 중점을 두고 있다.

Key points

  • 정부는 농업과 농촌의 산업화와 현대화를 목표로 대규모 상품 생산, 효율적이고 지속 가능한 농업 기반 구축을 추구한다.
  • 각 부처와 지방정부는 중앙당 결의를 신속히 인식하고 자체 행동계획을 작성하며 이행을 지시해야 한다.
  • 정부는 각 부처가 기업과 지방정부와 긴밀히 협력하여 각 상품의 생산 및 수출 상황을 검토하고 제품의 경쟁력을 높이는 방안을 실시하도록 요구한다.
  • 정부는 지역 내 토지 관리와 사용 상황을 점검하고 계획에 어긋나거나 불법적인 매매 및 양도 등 목적 외 사용에 대한 위반을 처리하도록 지시한다.
  • 정부는 경제사회 발전을 위한 여러 해법 집단을 집중적으로 지휘하며 특히 불법 무역을 막고 민중 생활을 돌보는 것에 중점을 둔다.

🌐 Social impact of this document

  • 긍정적인 영향: 농업 제품의 생산성과 품질 향상, 수출 총액 증가, 부동산 시장 안정화.
  • 부정적인 영향: 엄격한 관리 조치를 시행함으로써 기업과 주민에게 비용 증가.

❓ Frequently asked questions

정부는 농업의 산업화와 현대화를 가속화하기 위해 어떤 해법을 제시하였는가?

정부는 대규모 상품 생산을 목표로 하는 농업 기반 구축을 추구하며 각 부처는 자체 행동계획을 작성하도록 요구한다.

본 결의에서 수출을 장려하기 위한 구체적인 조치는 무엇인가?

정부는 각 상품의 생산 및 수출 상황을 검토하고 제품의 경쟁력을 높이는 방안을 실시하도록 요구한다.

각 부처는 부동산 시장을 어떻게 통제해야 하는가?

정부는 각 부처가 지방정부와 협력하여 토지 관리와 사용 상황을 점검하고 위반을 처리하도록 요구한다.

정부의 앞으로의 임무는 무엇인가?

정부는 경제사회 발전을 위한 여러 해법 집단을 집중적으로 지휘하며 특히 불법 무역을 막고 민중 생활을 돌보는 것에 중점을 둔다.

본 결의에서 부동산 시장을 안정시키기 위한 구체적인 조치는 무엇인가?

정부는 각 부처가 지방정부와 협력하여 토지 관리와 사용 상황을 점검하고 위반을 처리하도록 요구한다.

Full text

정부
********

번호: 06/2002/NQ-CP

사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복
********

하노이, 2002년 4월 26일

 

결의

2002년 4월 정기 국무회의

2002년 4월 24일과 25일 오전에 정부는 정기 회의를 열어 다음과 같은 사항을 논의하고 결의하였다.:

1. 농업 및 농촌개발부 장관은 정부에 제출한 ‘제5차 중앙위원회 회의(제9기) 결정사항을 이행하기 위한 정부 행동계획 초안’에 대해 설명하였다.

정부는 농업 및 농촌 현대화를 가속화하는 것은 대규모 상품 생산, 효율적이고 지속 가능한 농업 기반을 구축하며 과학 기술을 활용하여 높은 생산성, 품질 및 경쟁력을 갖춘 농산물을 생산하고 국내 수요와 수출을 충족시키며, 경제 구조가 합리적이며 생산 관계가 적절하고 인프라가 현대화된 아름다운, 민주적이고 공평하며 문명적인 농촌을 건설하는 것을 목표로 한다.

중앙위원회 결정의 이행은 정부뿐만 아니라 각 부처, 지방 정부의 책임이다. 따라서 각 부처와 지방 정부는 중앙위원회 결정을 신속히 이해하고 자체 행동계획을 작성하며 이를 실행해야 한다. 정부의 행동계획은 정부와 총리의 권한 범위 내에서 가장 중요한 내용에 집중한다.

농업 및 농촌개발부는 정부의 주도하에 정부총무청과 관련 기관들과 협력하여 정부 구성원들의 의견을 수렴하고 구체적인 프로젝트 목록을 완성하며 관련 부처와 기관들의 의견을 추가로 수렴하여 총리에게 제출하여 2002년 5월까지 이 행동계획을 발포하도록 한다.

2. 정부는 상공부 장관으로부터 2002년 수출을 촉진하기 위한 정책과 조치에 대한 보고를 들었다.

2002년 1분기 동안 수출은 긍정적인 요인에도 불구하고 큰 어려움을 겪고 있다. 세계 경제와 지역 경제의 회복 속도가 느렸으며, 경쟁 환경이 치열해졌으며, 많은 수출 제품의 가격이 낮아졌으며, 기후 변화가 복잡해지고 심각한 가뭄이 발생하여 우리 나라의 수출 증가 속도를 저해하였다. 수출액이 감소하였으며 일부 주요 수출 품목의 수출량이 전년 동기 대비 감소하였다.

이러한 상황에 대응하여 정부는 산업부, 농업 및 농촌개발부, 수산업부, 기업 및 협회가 지방 정부와 긴밀히 협력하여 각 품목별 생산 및 수출 상황을 재검토하고 정부가 승인한 주요 수출 제품 생산 프로그램을 강력하게 실행하며 제품의 품질을 보장하고 가격을 낮추고 경쟁력을 높이는 방안을 연구하고 제안하며 수출 증가를 위해 새로운 방법을 모색하고 기존의 수출 촉진 정책의 효과를 높여야 한다. 정부는 농산물 소비 촉진과 농민의 소득 증대를 지원하며 수출 실적에 따른 포상 제도를 장려하고 기업이 농민과 제품 판매 계약을 체결하도록 독려하며 농민의 원자재 구입을 지원하며 시장을 확대하고 무역촉진기관의 역할을 강화하며 기업들에게 국제 법과 무역에 대한 지식을 교육하며 행정 절차 개혁을 추진하고 수출을 저해하는 불합리한 장애물을 제거하여 수출 증가 속도를 높여야 한다.

3. 최근 부동산 시장의 비정상적인 변동에 따라 정부는 건설부 장관으로부터 부동산 시장 안정화를 위한 긴급 조치에 대한 보고를 들었다.

여러 요인들 중에서도 국가 관리의 엄격함이 부족한 것이 원인이 되어 최근 몇 달 동안 많은 지역에서 특히 하노이와 호치민시에서 부동산 가격이 급등하여 경제 사회 생활에 악영향을 미쳤으며 국가 예산에 큰 손실을 입혔으며 투자를 장려하고 유치하는 정책에 악영향을 미쳤으며 도시 계획을 파괴하고 사업용지 확보를 어렵게 만들었으며 직장인들이 실제 거주 공간을 얻는데 어려움을 겪게 되었다.

총리의 지시에 따라 하노이시와 호치민시는 부동산 시장 안정화를 위한 구체적인 지침을 발표하고 이를 시행하고 있으며 이는 국민들의 지지를 받고 있다. 정부는 관련 부처와 기관들에게 두 도시가 이러한 정책을 시행하는 것을 모니터링하고 독려하며 전국적으로 확대 적용할 수 있도록 경험을 수집하고 분석하도록 지시하였다.

정부는 중앙 직할 성 및 시의 시장관리위원회 위원장들에게 즉시 그 지역의 토지 관리와 사용 상황을 검토하고 계획에 위반하거나 목적 외 사용, 불법 매매 및 양도 등 토지 사용에 대한 위반 사항을 처리하도록 지시하였다. 또한 지방 정부가 불법적인 토지 양도를 확인하는 것을 중단하고 처벌하도록 지시하였다.

건설부는 정부의 주도하에 관련 기관들과 협력하여 정부 구성원들의 의견을 수렴하고 하노이와 호치민시의 처리 결과를 참고하여 단기 및 장기적인 정책을 제안하고 행동계획을 작성하도록 지시하였다.

4. 정부는 계획투자부 장관이 제출한 4월과 2002년 4개월간의 계획 이행 상황 보고서와 앞으로 집중해야 할 주요 문제, 그리고 국가감사원이 제출한 2002년 1분기의 감사 및 민원 처리 상황 보고서를 들었다.

4월과 4개월 동안 경제 사회 상황은 진전을 보였으며 발전 가능성을 유지하였다. 산업 및 서비스 생산은 계속 증가하였으며 건설 투자 자금의 배포는 잘 이루어졌으며 세수는 증가하였으며 금융 활동은 진전을 보였으며 시장 가격은 안정적이었으며 문화 사회 활동은 계속 발전하였다.

그러나 가장 큰 어려움은 Tây Nguyên, 남 중부 및 남부 지방에서 심각한 가뭄 상황; 캄보디아 강 델타 지방에서 터미어가 대량으로 죽는 현상; 우민상 국립공원과 우민하 국립공원에서 발생한 대형 산불로 인해 막대한 손실이 발생하였으며; 수출 금액이 크게 감소하였다.

2002년도 나머지 달들의 임무는 매우 중차대하며, 정부와 각 부처 및 지방 정부는 지시 및 관리를 더욱 강력하고 결연하게 개선하여 제시된 경제-사회 발전 방안을 실현하기 위해 노력해야 한다. 관련 기관들은 지방 정부와 긴밀히 협력하여 불법 무역을 효과적으로 억제하고, 기초 시설에 대한 관심을 높이고, 특히 재난 피해 지역 및 소수 민족 거주 지역 주민들의 생활을 돌봐야 한다.

2002년 1분기의 감사 및 불복 및 고발 처리 업무는 정부의 적극적이고 확고하며 효과적인 지시를 받쳐 수행되었다. 상급기관으로의 불복 건수가 줄었으며, 장기적으로 미루어진 몇몇 사건들이 완전히 해결되어 경제-사회 상황 안정에 기여하였다.

각 장관, 정부 직속 기관의 수장, 각급 인민위원회 의장은 중앙당 비서부 제9기 제9호 지시에 따른 지시사항을 집중적으로 지시하고, 현재의 불복 및 고발 처리에서 긴급히 해결해야 할 문제들을 계속해서 잘 수행해야 한다. 대규모 집단 불복 사건 및 복잡한 사건들을 2002년 5월 19일 국회의원 선거 전에 결론짓고 처리하며, 선거와 관련된 다른 사건들도 보장하여 제11기 국회의원 선거가 성공적으로 이루어져 국민에게 기쁨과 신뢰를 주어야 한다.

 

정부총리 인준

국무총리

(인)

 

판 반 칸ハイ

 

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Relations map

06/2002/NQ-CP
2002년 4월 정기 국무회의에서 통과된 국무회의 결의 제2002년 제6호
발효 중
↓ Documents affected by this document
Related 1

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.