시범 제도 제9호 2019년 통지, 2009년 7월 1일부터 사회 간부가 정부 결정 제130-CP 1975년 6월 20일 정부 회의 및 정부 총리 회의 결정 제111-HĐBT 1981년 10월 13일에 근거하여 퇴직한 사회 간부에게 매월 지원금을 조정하는 방법에 대한 지침 제공

본 통지는 정부와 정부 총리 회의의 결정에 따라 퇴직한 사회 간부에게 2019년 7월 1일부터 매월 지원금을 조정하는 방법에 대한 지침을 제공하며, 현재 수준보다 7.19% 증가된 금액으로 지원금이 조정됩니다.

Số hiệu09/2019/TT-BNV
Loại văn bản시행규칙
Cơ quan ban hành내무부
Người kýLê Vĩnh Tân — Bộ Trưởng Bộ Nội Vụ
Cập nhật13/06/2026
Ngành내무
Lĩnh vực수리
Ngày ban hành15/03/2001
Ngày áp dụng14/06/2019
Ngày hết hiệu lực15/03/2022
Tình trạng만료됨
✦ Tóm lược thông minh

본 통지는 정부와 정부 총리 회의의 결정에 따라 퇴직한 사회 간부에게 2019년 7월 1일부터 매월 지원금을 조정하는 방법에 대한 지침을 제공하며, 현재 수준보다 7.19% 증가된 금액으로 지원금이 조정됩니다.

Đối tượng áp dụng

사회, 읍, 면에서 퇴직한 간부는 정부 결정 제130-CP 1975년 6월 20일과 정부 총리 회의 결정 제111-HĐBT 1981년 10월 13일에 근거하여 매월 지원금을 받습니다.

Các điểm cốt lõi

  • 사회에서 퇴역한 노인 간부는 2019년 7월 1일부터 새로운 지원금 조정 공식(조항 2)에 따라 매월 지원금이 조정됩니다.
  • 새로운 지원금은 각 직위별로 구체적으로 다음과 같습니다: 당 중앙위원회 서기, 사회 인민위원회 의장은 월 2,116,000동; 부서기, 부의장, 당 중앙위원회 상임위원 등은 월 2,048,000동; 나머지 직위는 월 1,896,000동입니다.
  • 도, 성 인민위원회는 2019년 7월 1일부터 매월 지원금을 지급합니다(조항 3).
  • 지원금 조정 비용은 정부 명령 제44/2019/NĐ-CP 규정에 따라 집행됩니다.
  • 본 통지는 2019년 8월 1일부터 효력을 발생합니다(조항 4).

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 사회에서 퇴역한 노인 간부는 지원금 증가로 인해 생활 수준이 개선됩니다.
  • 지방 예산에 추가 재정 부담이 발생합니다. 이는 더 높은 지원금 지급 때문입니다.

❓ Câu hỏi thường gặp

새로운 매월 지원금은 얼마입니까?

구체적으로: 당 중앙위원회 서기, 사회 인민위원회 의장은 월 2,116,000동; 부서기, 부의장 등은 월 2,048,000동; 나머지 직위는 월 1,896,000동입니다.

새로운 지원금은 언제부터 적용됩니까?

2019년 7월 1일부터 적용됩니다.

지방 예산은 추가 지출해야 합니까?

예, 지원금이 증가했으므로 지방 예산은 추가 지출해야 합니다.

본 통지는 어떤 문서를 대체합니까?

시범 제도 제8호 2018년 통지 2018년 6월 28일을 대체합니다.

구체적인 실행 지침은 있습니까?

중앙 정부 소속 도, 직할 시 인민위원회는 2019년 7월 1일부터 매월 지원금 지급에 대한 지침과 실행 책임을 맡습니다.

Toàn văn

내무부

사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복

번호: 09/2019/TT-BNV
하노이, 2019년 6월 14일

시행규칙

월 별 급여 보조금 조정에 대한 시행을 위한 지침 - 2019년 7월 1일부터 적용 7월 2019년

10월13일

정부가 2017년 4월 3일 발한 제34/2017/NĐ-CP호 내무부의 기능, 임무, 권한 및 조직 구조에 관한 법률에 근거한다;

정부가 2019년 5월 20일 제정한 제44/2019/NĐ-CP 호 정부령에 따른 연금 및 사회보장 급여 보조금 조정에 관한 제4조 제2항을 근거로 함

급여과 장관의 건의를 받고

내무부 장관은 1975년 6월 20일 정부회의 결정 제130-CP와 1981년 10월 13일 중앙정부회의 결정 제111-HĐBT에 따라 퇴직한 시장 직원에게 2019년 7월 1일부터 적용되는 월 별 급여 보조금 조정에 대한 지침을 발행함

조 1. 적용 대상

본 통지의 적용 대상은 1975년 6월 20일 정부회의 결정 제130-CP와 1981년 10월 13일 중앙정부회의 결정 제111-HĐBT에 따라 퇴직한 시장, 구, 도시 직원으로, 이들은 고령 퇴역 직원이라 불림

조 2. 월간 보조금 조정

2019년 7월 1일부터는 정부가 2019년 5월 20일 제정한 제44/2019/NĐ-CP 호 정부령에 따른 연금 및 사회보장 급여 보조금 조정에 따라 2019년 6월 기준으로 받는 월 별 급여 보조금에 7.19%를 추가하여 조정함

1. 2019년 7월 1일부터 적용되는 월 별 급여 보조금 조정 공식: 2019년 7월 1일부터 받는 월 별 급여 보조금

2019년 7월 1일부터 받는 월 별 급여 보조금

=

2019년 6월 기준으로 받는 월 별 급여 보조금

x

1,0719

여기서 2019년 6월 기준으로 받는 월 별 급여 보조금은 내무부 장관이 2018년 6월 28일 제정한 제08/2018/TT-BNV 호 통지에 따른 2018년 7월 1일부터 적용되는 퇴역 시장 직원에게 월 별 급여 보조금 조정을 위한 지침에서 제2조 제2항에 규정된 금액임

2. 2019년 7월 1일부터 적용되는 고령 퇴역 시장 직원에게 지급되는 월 별 급여 보조금(본 조항의 계산 공식에 따라 반올림됨)은 다음과 같음

a) 원 당국 비서 또는 시장 의장이었던 직원: 1,974,000 VND/월 x 1.0719 = 2,116,000 VND/월

b) 당국 부비서 또는 부시장, 당국 상임비서, 당국 서기, 의회 서기, 시장대장, 경찰대장이었던 직원: 1,910,000 VND/월 x 1.0719 = 2,048,000 VND/월

c) 다른 직위를 가진 직원: 1,768,000 VND/월 x 1.0719 = 1,896,000 VND/월

조 제3조. 조직 실행

1. 각 지방자치단체는 본 통지에 따른 지침에 따라 관할 범위 내의 대상에게 2019년 7월 1일부터 적용되는 월 별 급여 보조금 지급을 안내하고 실행함

2. 고령 퇴역 시장 직원에게 적용되는 월 별 급여 보조금 조정 비용은 정부가 2019년 5월 20일 제정한 제44/2019/NĐ-CP 호 정부령에 따른 연금 및 사회보장 급여 보조금 조정에 관한 제3조 제1항에 규정된 내용에 따라 처리됨

조 4. 효력 발생

1. 본 통지는 2019년 8월 1일부터 효력 발생

2. 본 통지에 규정된 제도는 2019년 7월 1일부터 적용됨

3. 본 통지는 내무부 장관이 2018년 6월 28일 제정한 제08/2018/TT-BNV 호 통지에 따른 2018년 7월 1일부터 적용되는 퇴역 시장 직원에게 월 별 급여 보조금 조정을 위한 지침을 대체함. 본 통지를 시행하는 과정에서 문제가 발생하면 각 부처, 단체, 지방은 내무부에 보고하여 연구 및 해결하도록 함

시행 중 문제점이 있는 경우 각 부처, 단체, 지방은 내부부에 보고하여 연구 및 해결하도록 한다./.

내무부 장관
(인)
표준형식 01

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

09/2019/TT-BNV
시범 제도 제9호 2019년 통지, 2009년 7월 1일부터 사회 간부가 정부 결정 제130-CP 1975년 6월 20일 정부 회의 및 정부 총리 회의 결정 제111-HĐBT 1981년 10월 13일에 근거하여 퇴직한 사회 간부에게 매월 지원금을 조정하는 방법에 대한 지침 제공
만료됨

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.