지시 제 10/2000/CT-TTg 외부 정보 공작 강화 및 관리에 관한 것

지시 제 10/2000/CT-TTg는 총리가 발한 외부 정보 공작 강화 및 관리에 관한 것으로, 정확한 방향을 제공하는 정보를 통해 다른 나라와 외국인들이 베트남을 이해하도록 하는 것을 목표로 한다. 이 지시는 각 부처, 산업, 지방이 해당 작업 수행에 대한 책임을 규정한다.

Số hiệu10/2000/CT-TTg
Loại văn bản지시
Cơ quan ban hành중앙 계정
Người kýNguyễn Mạnh Cầm — Phó Thủ tướng
Cập nhật01/07/2026
Lĩnh vực미분류
Ngày ban hành26/04/2000
Ngày áp dụng26/04/2000
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng발효 중
✦ Tóm lược thông minh

지시 제 10/2000/CT-TTg는 총리가 발한 외부 정보 공작 강화 및 관리에 관한 것으로, 정확한 방향을 제공하는 정보를 통해 다른 나라와 외국인들이 베트남을 이해하도록 하는 것을 목표로 한다. 이 지시는 각 부처, 산업, 지방이 해당 작업 수행에 대한 책임을 규정한다.

Đối tượng áp dụng

각 부처, 산업, 지방, 기업과 외부 정보 공작 전문 기관.

Các điểm cốt lõi

  • 모든 부처, 산업, 지방은 관리 권한 내에서 외부 정보 공작을 잘 수행하기 위한 지도와 조직을 책임진다.
  • 문화-정보부는 외교부와 관련 기관들과 협력하여 국가의 외부 정보 공작 관리를 주도한다.
  • 재무부는 연간 국가 예산 내에서 외부 정보 공작 활동을 위한 경비를 배치한다.
  • 각 부처, 산업, 지방은 외부 정보 공작 활동을 지도하고 조직하는 임무를 가지고 있다.
  • 외부 정보 공작을 강화하고 확대하며 넓히기 위해 모든 가능성을 최대한 활용하여 종합적인 힘을 발휘한다.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 외부 정보 공작의 중요성을 인식하고 이를 전체 대외 공작에 반영한다.
  • 외부 정보 공작을 강화하고 확대하며 넓히기 위해 모든 가능성을 최대한 활용하여 종합적인 힘을 발휘한다.

❓ Câu hỏi thường gặp

각 부처는 외부 정보 공작을 수행하는 데 어떤 책임을 가지고 있는가?

모든 부처는 관리 권한 내에서 외부 정보 공작을 잘 수행하기 위한 지도와 조직을 책임진다(조 1).

문화-정보부는 국가의 외부 정보 공작 관리에서 어떤 역할을 하는가?

문화-정보부는 외교부와 관련 기관들과 협력하여 국가의 외부 정보 공작 관리를 주도한다(조 2).

외부 정보 공작 활동을 위한 경비는 어떻게 배치되는가?

재무부는 연간 국가 예산 내에서 외부 정보 공작 활동을 위한 경비를 배치한다(조 3).

각 부처는 외부 정보 공작과 관련된 어떤 임무를 가지고 있는가?

각 부처는 전문 기관들을 지도하여 외부 정보 공작 임무를 수행하게 하고 외부 정보 공작 활동을 조직한다(조 3).

외부 정보 공작의 주요 내용은 무엇인가?

외부 정보 공작은 당과 정부의 정책과 방침을 알리고 베트남에 대한 잘못된 정보와 왜곡된 정보를 반박하며, 베트남의 역사와 오랜 전통, 풍부하고 다양한 문화를 소개하는 임무를 가진다(조 5).

Toàn văn

국무총리
********

사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복
********

번호: 10/2000/CT-TTg

하노이, 2000년 4월 26일

지시서 정부 총리

대외 정보 활동 강화에 관한 사항

 

1992년 6월 13일, 중앙당 비서부(제7기)는 "대외 정보 활동 개혁 및 강화"에 대한 지시 제11-CT/TW를 발표하여 우리 나라의 조국 건설과 방위 사업에서 대외 정보 활동을 지도하는 방향을 제시하였다.

1998년 12월 29일, 정치국 상임위원회는 새로운 상황에서의 대외 정보 활동에 대한 통보 제188/TB-TW를 발표하였다.

대외 정보 활동은 당과 정부의 외교 사업의 중요한 부분으로서, 다른 나라들과 외국인들(베트남에 거주하고 있는 외국인을 포함함)에게 베트남의 땅과 사람, 당과 정부의 노선, 주장을 이해시키고, 베트남의 개혁 성과를 알리며, 세계 인민들의 지지를 얻고, 베트남에 거주하고 있는 베트남인들의 조국 건설과 방위 사업에 대한 기여를 유도하기 위한 목적으로 수행된다.

1998년 6월 중순에 중앙당 비서부(제7기) 지시 11의 종합 회의 이후, 각 부처와 단위들은 대외 정보 활동 분야에서 많은 긍정적인 활동을 펼쳤으며, 많은 좋은 결과를 얻었다.

일반적으로, 최근 몇 년 동안 대외 정보 활동은 방향성을 가지고 진행되었으며, 주요 임무에 집중되었다. 국가 예산은 대외 정보 활동과 서비스에 적절하게 배정되었으며, 통신 시스템과 전 세계 인터넷 연결망은 혁신되고 현대화되었으며, 이로 인해 베트남에 대한 정보가 세계 곳곳에 빠르게 전달될 수 있게 되었다. 대외 정보 활동 인력이 강화되었으며, 물리적 기술적 기반 시설이 보강되었다. 각 부처와 단위, 지역의 대외 정보 활동에 대한 인식은 새로운 변화를 보였다.

그러나 국가 개혁 과정에서 대외 정보 활동은 새로운 상황에 요구되는 수준을 충족하지 못하였으며, 여러 약점이 드러났다. 1998년 12월 29일 정치국 상임위원회의 통보 제188/TB-TW에서 지적된 바와 같이, "품질과 효과, 설득력, 매력성, 전투성이 아직 미흡하다. 이 분야의 인력은 부족하며, 능력과 수준이 일관되지 않으며, 대외 정보 활동의 중요성을 충분히 이해하지 못하고 있다. 각 부처와 단위의 책임을 명확히 할 필요가 있으며, 국내외의 모든 세력을 관리하고 조율하는 것이 혼란스럽다. 투자가 분산되어 있고, 일관되지 않으며, 효율적이지 못하다."

민주주의와 부유한 사회, 공정하고 문명화된 사회를 목표로 하는 개혁과 산업화, 현대화는 장기적인 사업이며, 이를 위해서는 당과 인민, 군대 전체가 창조적이고 자립적인 정신을 발휘하고, 국내 자원과 국제 협력과 통합을 통해 얻어진 외부 자원을 효과적으로 결합해야 한다.

대외 정보 활동의 역할은 이러한 목표를 달성하기 위해 기회를 활용하고, 악영향을 최소화하며, 약점을 극복하는데 중요한 역할을 해야 한다.

따라서 지금보다 더 중요한 시기에, 대외 정보 활동은 더욱 필수적이며, 중앙의 통일적인 지도 아래에서 각 부처와 지역의 적극적인 참여를 통해 체계적이고 실질적이며 효과적으로 추진되어야 한다.

중앙당 비서부(제7기) 지시 제11/CT-TW 1992년 6월 13일과 정치국 상임위원회 통보 제188/TB-TW 1998년 12월 29일을 철저히 숙지하고, 새로운 상황에 맞추어 대외 정보 활동을 잘 수행하기 위해, 총리실은 각 부처와 단위, 지역이 다음의 방침과 임무를 철저히 숙지하고 실행하도록 요구한다.

I. 대외 정보 활동 추진 원칙:

1. 모든 부처와 단위, 지역은 자기 관리 범위 내에서 대외 정보 활동을 지도하고 실행하는 책임이 있다.

2. 대외 정보 활동은 전면적으로, 넓게, 그러나 중점적으로 추진되어야 하며, 우선적으로는 이웃 국가들과 지역, 해외 베트남인들에게 집중되어야 하며, 정확한 방향으로 외국인들에게 정보를 제공해야 한다.

3. 대외 정보 활동을 수행하는 다양한 세력을 조직하고 조율하며, 그들의 힘을 결집해야 한다. 전문적인 세력과 해외 대표부, 해외 방문단, 해외 거주 베트남인, 그리고 국제 친구들 사이의 조율, 대외 정보와 내부 정보 사이의 조율, 대외 정보 활동과 외교 활동 사이의 조율, 국가 외교와 당 외교, 인민 외교 사이의 조율, 중앙 기관과 지방 기관 사이의 조율, 정부 기관과 기업 사이의 조율이 이루어져야 한다.

II. 국가 관리와 대외 정보 활동 조직에 대한 분담:

1. 문화-정보부는 외교부와 관련 기관과 함께 국가 관리를 위한 대외 정보 활동의 역할을 주도하고 협력한다.

2. 외교부는 해외에서의 대외 정보 활동 추적과 실행에 대한 주요 책임을 진다.

3. 재정부는 연간 국가 예산에서 대외 정보 활동을 위한 경비를 배정한다.

4. 계획투자부는 대외 정보 활동을 위한 물리적 기술적 기반 시설에 대한 투자를 계획한다.

5. 각 부처와 단위, 기업은 다음과 같은 임무를 진다:

a) 전문 기관들이 대외 정보 활동을 수행하도록 지도한다.

b) 국내외 관련 대상들을 위한 대외 정보 활동을 실행한다.

III. 대외 정보 활동 강화 방향:

1. 계속하여 각급, 각업종, 특히 국가관리기관 및 전문정보외교업무를 담당하는 기관들의 인식을 높여야 하며, 당면한 문제뿐만 아니라 장기적인 관점에서도 이 업무의 중요성을 인식하도록 해야 한다.

2. 각업종과 지방간에 긴밀히 협력하여 정보외교 활동의 조직, 지도, 관리를 통해 그 효과를 극대화하고 종합적인 힘을 형성하여 정보외교 활동을 강화하고 확대해야 한다.

3. 정보외교 업무를 지원하기 위해 물질적 기술적 기반을 강화하고 중점적으로 투자하며, 언론기관, 대중매체(전자신문 포함), 출판기관, 외국과의 문화협력 및 교류를 담당하는 기관에도 투자를 집중해야 한다.

IV. THÔNG TIN ĐỐI NGOẠI의 주요 내용:

1. 정보외교 업무는 당과 정부의 정책과 방침을 널리 알리는 역할을 하며, 정치, 경제, 문화, 사회, 안보, 국방 등 모든 분야에서 중요한 방침을 소개하고, 대한 베트남에 대한 잘못된 정보와 왜곡된 정보를 반박한다.

2. 외교정책과 외교정책, 특히 경제외교정책을 포함하며, 베트남이 "국제사회 모든 나라와 친구가 되어 평화, 독립, 발전을 위해 노력한다"는 일관된 방침; 베트남의 요구와 잠재력을 국제협력에서 상호 이익 원칙, 상호 존중 원칙에 따라 다른 나라들과의 관계에서 강조한다.

3. 베트남의 역사와 문화, 다채롭고 다양한 민족 특색이 살아있는 베트남 사람과 나라를 소개한다.

V. 즉시 수행해야 할 사항들:

정보외교 업무를 체계화하기 위해 각급, 각업종은 장기계획과 단기계획을 수립하고 적절한 관리규정을 제정하여 자발적으로 실행할 수 있는 근거를 마련해야 한다. 구체적으로 다음과 같다:

1. 문화체육관광부가 외교부와 관련 부처와 협력하여 다음과 같은 규정을 제정한다:

a) 각부, 지방, 기업의 정보외교 활동에 대한 국가조직 및 관리규정;

b) 문화체육관광부, 외교부, 중앙사상문화지도부, 중앙외교지도부 간의 정보외교 활동 내용 및 계획수립에 대한 협력규정;

c) 국내 지역에서 2000-2001년까지의 정보외교 활동 계획을 수립한다;

d) 외교부와 함께 필요한 외교대표부에 문화특명관 파견 계획과 베트남 신문의 외국 주재 상설기관 설립 계획을 수립한다.

2. 외교부가 문화체육관광부와 관련 부처와 협력하여 다음과 같은 규정을 제정한다:

a) 국외 지역에서의 정보외교 활동에 대한 조직 및 관리규정;

b) 국외 지역에서 2000-2001년까지의 정보외교 활동 계획을 수립한다.

3. 재정부가 관련 부처와 협력하여 다음과 같은 작업을 수행한다:

a) 정보외교 활동에 대한 예산을 분배하고, 각부, 지방, 전문기관들이 효율적으로 사용하도록 지도한다;

b) 정보외교용 자료(책 포함)의 인쇄 및 배포를 위한 보조금 및 운송비 정책을 수립한다.

4. 계획투자부가 관련 부처와 협력하여 다음과 같은 계획을 수립한다:

2000-2001년까지 정보외교 시스템의 물질적 기술적 기반 구축 및 향상을 위한 투자계획, 특히 정보외교 업무를 담당하는 전문기관에 우선적으로 투자한다.

5. 우정국총국, 관광총국, 민간항공국이 각각 다음과 같은 계획을 수립한다:

2000-2001년까지 정보외교 업무에 참여하는 각 업종별 계획(각 업종 별로 계획을 수립한다).

6. 전문정보외교 기관, 대중매체 기관(베트남통신사, 베트남TV, 베트남방송국, 주요 신문 및 잡지, 기타 정보외교 기관)이 각 기관의 정보외교 업무 계획을 수립한다.

7. 정보외교 업무를 맡은 각 부처는 2000년 2분기에 제안서와 계획을 완성하고 총리에게 제출해야 한다.

VI. 문화체육관광부장관이 외교부장관, 재정부장관, 계획투자부장관, 관련 부처장관들과 협력하여 정보외교 업무의 강화 및 관리를 위한 지시사항의 시행을 지도하고 감독한다.

각 부처장관, 정부 직속 기관장, 지방인민위원회 위원장은 본 지시사항을 시행한다./.

 

NGUYỄN MẠNH CẦM

(인)

 

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

10/2000/CT-TTg
지시 제 10/2000/CT-TTg 외부 정보 공작 강화 및 관리에 관한 것
발효 중
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Liên quan 2
03/2001/CT-UB Chỉ thị số 03/2001/CT-UB V/v Bảo vệ nguồn nước và công trình thủy lợi đầu mối Hồ Núi Cốc. Còn hiệu lực

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.