결의 제10/2005/NQ-CP 2005년 8월 정부 정례 회의

본 결의는 2005년 8월 정부 정례 회의에서 논의된 주요 사항을 종합한 것으로, 법률 제정, 인구정책 및 가족계획 실시, 어려운 지역 경제사회 발전, 빈곤 감소, 그리고 8개월간의 경제사회 상황 등이 포함되어 있다. 결의들은 법률, 법령, 행동 계획의 완성과 구체적인 임무 수행을 요구한다.

Document No.10/2005/NQ-CP
Document type결의
Issuing authority중앙 계정
Signed byPhan Văn Khải — Thủ tướng
Updated29/06/2026
Field미분류
Issued date05/09/2005
Effective date29/09/2005
Expiry date
Status발효 중
✦ Smart summary

본 결의는 2005년 8월 정부 정례 회의에서 논의된 주요 사항을 종합한 것으로, 법률 제정, 인구정책 및 가족계획 실시, 어려운 지역 경제사회 발전, 빈곤 감소, 그리고 8개월간의 경제사회 상황 등이 포함되어 있다. 결의들은 법률, 법령, 행동 계획의 완성과 구체적인 임무 수행을 요구한다.

Key points

  • 정부는 법무부를 중심으로 2006년 법률, 법령 제정 계획을 수립하고 법률 제정 과정의 품질과 절차 개선에 중점을 두도록 지시하였다.
  • 정부는 변호사에 관한 법률 제정 프로젝트를 승인하였으며, 법무부는 이를 완성하여 상임위원회에 제출하도록 요구되었다.
  • 정부는 집행법 전문법 제정 프로젝트의 목표를 집행 절차와 집행 기관 조직에 대한 규정 통일화로 설정하였다.
  • 정부는 노동부를 통해 노동쟁의 해결 절차 법령 초안을 완성하여 노동법 규정 준수를 보장하도록 요구하였다.
  • 정부는 민족위원회를 중심으로 2006-2010년 동북부와 산악지역 특별히 어려운 마을 경제사회 발전 계획을 수립하도록 지시하였다.

🌐 Social impact of this document

  • 긍정적 영향: 법률 품질 개선, 집행 강화, 노동자의 권익 보호.
  • 부정적 영향: 새로운 노동쟁의 및 파업 해결 절차 규정 준수로 인해 기업과 시민에게 비용 증가.

❓ Frequently asked questions

정부는 어떻게 법률 품질을 개선할 것인가?

정부는 법무부를 중심으로 2006년 법률, 법령 제정 계획을 수립하고 법률 제정 과정의 품질과 절차 개선에 중점을 두도록 지시하였다.

변호사에 관한 법률은 어떤 내용을 담고 있을 것인가?

정부는 변호사에 관한 법률 제정 프로젝트를 승인하였으며, 법무부는 이를 완성하여 상임위원회에 제출하도록 요구되었다.

집행법 전문법 제정 프로젝트의 목표는 무엇인가?

집행법 전문법 제정 프로젝트의 목표는 집행 절차 규정 통일화로, 판결과 결정의 법적 집행을 보장한다.

정부는 어떻게 노동쟁의를 해결할 것인가?

정부는 노동부를 통해 노동쟁의 해결 절차 법령 초안을 완성하여 노동법 규정 준수를 보장하도록 요구하였다.

어려운 지역 경제사회 발전 계획은 어떤 분야에 중점을 두게 될 것인가?

생산 지원, 필수 기반시설 건설, 공무원 교육, 그리고 지역 사회 역량 강화 등 어려운 마을 동북부와 산악지역의 특별한 지원 계획이다.

Full text

정부

사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복

번호: 10/2005/NQ-CP

하노이, 2005년 9월 5일

 결의

2005년 8월 정부 정례 회의

2005년 8월 30일과 31일 양일간 정부는 정례 회의를 열어 다음과 같은 사항을 논의하고 결의하였다.

1. 정부는 법령 제정 계획에 대한 법무부 장관의 보고를 검토했다.

최근 몇 년 동안 법률 및 법령 제정과 발포 작업은 진전되었다. 정부와 각 부처는 법률 및 법령 제정 지도, 감독, 촉진에 많은 노력을 기울였으며, 국회와 상임위원회의 심의를 거쳐 발포될 법률 및 법령 초안을 준비하여 당과 국가의 주권국가 건설, 사회주의 시장 경제 체제 구축 방침을 제때 제도화하였으며, 국민의 자유와 민주적 권리 보장을 확보하고, WTO 가입 협상 및 국제 경제 통합 요구를 충족시키기 위한 조치를 취하였다. 대부분의 법률 시행 지침 문서는 적기에 발포되었으며 품질이 높았다.

그러나 일부 법률 및 법령 초안의 품질은 아직 미흡하며, 정부 기관 간의 법률 및 법령 제정 과정에서의 협력은 여전히 부족하다. 정부 권한 내의 법률 시행 지침 문서 중 일부는 발포되지 않았다. 따라서 법률 규범 문서 제정 과정을 신속하게 점검하고 촉진하며 개선해야 하며, 생활에서 요구되는 긴급 문제를 적절히 선택하고 지침 사상을 명확히 하고, 전문가들의 지혜를 집중하며, 문서 시행 주체의 의견을 수렴하는 것이 중요하다. 각 정부 장관은 직접적으로 법률 및 법령 초안 제정 과정을 지휘하고 책임을 져야 한다.

법무부는 정부 비서실, 총리 비서실 연구반과 협력하여 이번 회의에서 제기된 의견을 반영하여 2006년 정부 법률 및 법령 제정 계획을 완성하고 총리에게 보고하여 결정하도록 한다.

2. 정부는 인구, 가족 및 아동부 장관의 보고를 들었다. 이 보고는 2005년 3월 22일 중앙 정치국 결의 제47/NQ-TW에 따른 정부 행동 계획을 제안하였다.

정부의 행동 계획은 중앙 정치국 결의를 구체적으로 분담하고 정부 기관, 지방인민위원회, 베트남민주연합 등 각 단체가 협력하여 인구 및 가족계획 정책을 실현하도록 한다. 앞으로 집중할 해결책은: 인구 및 가족계획 정책을 적극 홍보하고 교육하며, 인구 관련 조직을 강화하고, 가족계획 서비스를 확대하고 질을 향상하며, 인구 관련 법률 및 정책을 완비하고, 모든 국민이 참여하는 인구 관련 활동을 촉진하며, 한 부부가 최대 두 자녀만 갖도록 하는 것이다.

인구, 가족 및 아동부는 내무부, 정부 비서실 등 관련 기관과 협력하여 이번 회의에서 제기된 의견을 반영하여 행동 계획 초안을 완성하고 총리에게 보고하도록 한다.

3. 정부는 법무부 장관의 보고를 들었다. 이 보고는 부동산 등록법, 변호사법, 집행법전 등 법률 초안을 다루었으며, 정부 성원들의 의견을 종합한 보고서를 들었다.

- 부동산 등록법 초안에 대해, 정부는 이 법률의 목표가 부동산 등록 및 거래에서 시민의 합법적인 이익을 보장하고 편리하게 하며 단순화하는 것이라고 결정하였다. 그러므로 부동산 사용, 소유, 처분에 관한 모든 권리를 명확히 표시하는 단일 관리 기관과 증명서를 규정해야 한다.

법무부는 환경자원부, 건설부 등 관련 기관과 협력하여 이번 회의에서 제기된 의견을 반영하여 연구하고 관련 문제를 명확히 하여 다양한 의견을 처리하는 방안을 선택하여 법률 초안을 완성하고 다시 정부에 보고하도록 한다.

- 정부는 변호사법 초안을 통과시키는데 동의한다. 법무부는 정부 비서실 등 관련 기관과 협력하여 이번 회의에서 제기된 의견을 반영하여 법률 초안을 완성하고 법무부 장관은 총리의 위임을 받아 상임위원회에 이 법률 초안을 제출하도록 한다.

- 집행법전 초안에 대해, 정부는 현재 집행업무는 조직 및 절차 면에서 여러 문제점이 있으며, 여러 기관이 서로 다른 역할을 수행하고 있어 집중적이지 않고 일관성이 없다는 것을 인정한다. 실제 집행업무에서는 기관 간 협력이 복잡하며, 일부 절차는 현실에 맞지 않아 수정이 필요하다. 그러므로 집행법전의 목표는 집행 절차를 일관되게 제정하여 법원 판결 및 결정을 법적으로 집행하고 국가, 사회의 이익과 시민의 합법적인 권리와 이익을 보호하며, 범죄와의 전쟁을 강화하고 정치 안보와 사회 질서를 유지하며, 사법 개혁과 국제 경제 통합에 맞추어야 한다. 민사집행과 형사집행에 관한 법률 규정을 하나의 통합된 집행법으로 만들 것이다. 조직에 관한 내용은 정부의 권한으로 법률에 구체적으로 규정하지 않는다.

법무부 주관으로 경찰청, 내무부와 관련 기관과 협력하여 회의에서 제기된 의견을 수렴하고 집행법 전에 대한 프로젝트를 완성하며, 집행 조직 모델, 구체적인 실행 계획 및 2010년까지의 단계를 명확히 하여 총리에게 상정하여 국무회의의 결정을 받도록 제출한다.

4. 정부는 노동부 장관이 제출한 노동쟁의 처리 절차 법령 프로젝트에 대해 논의하였다.

최근의 노동 분쟁과 파업 사례는 대부분의 파업이 임금, 보너스, 근무 시간, 휴식 시간, 사회보장 제도, 고용 계약 등 권리를 보장하는 내용을 담고 있으며, 대부분의 파업은 자발적이며 법률에서 정한 절차를 따르지 않아 기업과 근로자의 이익 손실을 초래하고 투자 환경에 부정적 영향을 미쳤음을 보여준다.

노동쟁의 처리 절차 법령을 제정하는 원칙은 노동법률, 공단법 및 관련 법률 규정과 일치해야 하며, 파업 진행의 법적 근거를 마련하고, 근로자 집단, 사용자, 기초공단조직의 권리, 의무, 법적 책임을 명확히 함으로써 각 당사자의 법 준수 의식과 책임을 높이는 것을 목표로 한다.

사회부 주관으로 법무부, 중앙정부 사무실 및 관련 기관과 협력하여 회의에서 제기된 의견을 수렴하고 연구하여 문제 해결을 위한 규범 법령의 지침, 내용, 형식을 명확히 하여 정부의 검토를 위해 재제출하도록 한다.

5. 정부는 중앙 격려상 시상위원회의 장이 제출한 격려상 시상 법률 시행에 관한 정부령 작성 및 발포에 대한 보고서를 들었다.

정부는 격려상 시상 법률 시행에 관한 정부령 발포는 격려운동과 시상 활동을 연계한 조직 및 지도 원칙에 근거해야 하며, 시상 직위와 시상 기준을 구체화하고 업적 심사 과정을 철저하고 정확하게 수행해야 한다. 격려상 시상 활동은 적절한 대상과 업적을 지향하며, 기초 단위 집단과 근로자 개인에게 중점을 두어야 하며, 당국, 정부기관, 민족대표단 및 대중단체 간의 시상 균형을 유지하여 새로운 시기에 국가 발전의 동력으로 격려상 시상 활동을 실현해야 한다.

중앙 격려상 시상위원회 주관으로 중앙정부 사무실 및 관련 기관과 협력하여 정부 구성원 및 참석 대표들의 의견을 수렴하고 회의에서 제기된 문제를 명확히 하여 정부령 초안을 신속히 완성하고 총리에게 제출하여 검토 및 발포하도록 한다.

6. 정부는 민족위원회 장관이 제출한 2006-2010년 민족과 산간벽지 특별히 어려운 지역 경제사회 발전 계획(135기)에 대해 들었다.

정부는 1998-2005년 135기 프로그램은 경제사회 발전 목표를 달성하였으며, 산간벽지 농촌의 모습이 많이 변화하였고 기반시설이 개선되었으며, 인민의 물질적 및 정신적 생활이 한 단계 상승하였음을 평가하였다. 그러나 프로그램 목표에 비해 아직 미흡한 부분이 있으며, 가난한 가구 비율과 지역 간, 민족 간 차이가 여전히 크다는 점을 지적하였다.

경제사회 발전 지원 프로그램(2006-2010년 기간)은 소수민족과 산악 지역의 특별히 어려운 마을에서 생산 활동 지원 및 경제 구조 개선, 기본 인프라 개발, 기초 공무원 교육 및 양성, 공동체 역량 강화, 주민 생활 향상 서비스 제공 등을 목표로 함.

민족위원회는 노동부, 농림부, 중앙정부 사무실 및 관련 기관들과 협력하여 회의에서 제기된 의견들을 수렴하고 이 프로그램을 완성하여 총리에게 승인을 청함.

7. 정부는 사회부 장관이 제출한 2006-2010년 기간 국가 차원의 빈곤 감소 목표 프로그램 초안을 검토함.

정부는 과거에 달성한 굶주림 해소와 빈곤 감소 성과가 매우 크다고 평가함. 그러나 빈곤 감소 속도는 지역마다 일정하지 않으며 소수민족과 산악 지역의 빈곤 가구 비율은 여전히 매우 높음. 2006-2010년 기간 국가 차원의 빈곤 감소 프로그램은 빈곤 가구를 위한 우대 금융 정책 집행, 소수민족 빈곤 가구를 위한 생산용 토지 지원, 빈곤 가구를 위한 의료, 교육, 주택 및 식수 지원, 농림어업 지원, 특별히 어려운 마을의 기본 인프라 개발, 빈곤 가구를 위한 직업 훈련 등으로 빈곤 가구 비율을 2010년까지 15%로 낮추는 것을 목표로 함.

사회부는 민족위원회, 중앙정부 사무실 및 관련 기관들과 협력하여 회의에서 제기된 의견들을 수렴하고 이 프로그램 초안을 완성하여 총리에게 승인을 청함.

이 프로그램은 소수민족과 산악 지역의 특별히 어려운 마을 경제사회 발전 지원 프로그램(2006-2010년 기간)과 함께 집중적이고 통일된 지도 아래 정부의 한 지휘부가 관리하게 됨.

8. 정부는 계획투자부 장관이 제출한 2005년 8월 생산, 수출입, 투자 현황 및 8개월 동안 경제사회 현황 보고서와 상품교역부 장관이 제출한 국내 시장 상황, 2005년 8월 수출입 현황 및 9월 예측 보고서를 검토함.

2005년 8월과 8개월 동안 경제사회는 계속해서 좋은 상태를 유지함. 산업 생산은 높은 증가율을 유지하였으며 농업은 안정적이었으며 서비스 분야는 많은 진보를 보였으며 수출은 강력한 성장을 보였으며 무역적자는 감소 추세를 보였으며 국고 수입은 요구되는 지출을 충족하였으며 사회 분야는 긍정적인 방향으로 발전하였으며 교통사고는 감소 추세를 보였음.

그러나 4개월 동안의 어려움은 여전히 매우 큼 특히 석유 가격 상승은 다른 상품 가격 상승 압력을 가하고 예측 불가능한 변화를 가져왔으며 생산과 주민 생활에 큰 영향을 미치며 수출 분야에서는 새로운 어려움이 발생하며 자연재해는 복잡한 양상을 보이며 일부 사회 문제는 여전히 심각함.

정부는 01/2005 결의와 정부 정례 회의 결의사항, 특히 2005년 7월 20일 총리의 999/TTg-KTTH 공문에 따라 2005년 경제 성장률 8.5% 달성과 2005년 계획 실현을 위해 모든 부처, 기관 및 지방 정부는 생산 활동 촉진, 생산 비용 절감, 모든 경제 부문의 기업들이 생산 활동을 확장할 수 있도록 장려하고 조건을 마련하며 수출 활성화, 연말까지 물가 상승률 저하, 질병 예방(특히 조류 인플루엔자), 홍수 예방, 새 학년 준비를 위해 노력해야 함. 재정부는 정부 채권 발행을 계속하여 개발 투자 자금을 확보하고 정부와 총리의 지침에 따라 해외 채권 발행을 포함하여 이를 수행해야 함./.

 

 

총리

(인)

판 반 칸ハイ

 

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Relations map

10/2005/NQ-CP
결의 제10/2005/NQ-CP 2005년 8월 정부 정례 회의
발효 중
↓ Documents affected by this document
Guides 1
Related 1

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.