위 규정은 노동-상병-사회事务部实施的革命有功人员优待政策经费分配、管理和使用旧规定的废除决定,该旧规定依据财政部2018年第101号通知。
Các điểm cốt lõi
- 효력발생日
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
Đang cập nhật.
❓ Câu hỏi thường gặp
Đang cập nhật.
Toàn văn
|
인민위원회 |
사회주의 공화국 베트남 |
|
번호: 10/2019/결-인민위원회 |
태흥, 날짜 22 월 4 이 통지규칙은 베트남과 유럽연합 간 자유무역협정(EVFTA)에 따른 제품 원산지 규칙을 규정한다. |
결정
제2009/1292/QĐ-인민위원회 2009년 4월 29일 인민위원회가 발부한 혁명 공로자와 항쟁에 직접 참여한 사람들을 위한 우대 정책을 시행하기 위한 경비의 분급, 관리 및 사용 규정에 대한 결정 폐기
태흥도 인민위원회
지방 행정 기구 조직 법률 2015년 6월 19일에 근거함;
법안 발부 법률 일부 조항과 그 집행 방법에 관한 세부 규정에 관한 2016년 5월 14일 정부의 제2016/34/NĐ-CP 결정에 근거함;
국가 예산 법률의 일부 세부 규정과 지침에 관한 2016년 12월 21일 정부의 제2016/163/NĐ-CP 결정에 근거함;
혁명 공로자에 대한 우대에 관한 법률 시행에 관한 세부 규정에 관한 2013년 4월 9일 정부의 제2013/31/NĐ-CP 결정에 근거함;
혁명 공로자와 항쟁에 직접 참여한 사람들을 위한 우대 정책을 시행하기 위한 경비의 관리 및 사용에 관한 세부 규정에 관한 재무부의 2018년 11월 14일 제2018/101/TT-BTC 통지에 근거함;
노동-상병-사회복지 부 장관의 제2019/22/TTr-SLĐTBXH 2019년 3월 5일 제청 보고서에 근거하여 제2009/1292/QĐ-인민위원회 2009년 4월 29일 인민위원회가 발부한 혁명 공로자와 항쟁에 직접 참여한 사람들을 위한 우대 정책을 시행하기 위한 경비의 분급, 관리 및 사용 규정에 대한 결정 폐기를 건의함.
결정함에 있어서:
조 1. 제2009/1292/QĐ-인민위원회 2009년 4월 29일 인민위원회가 발부한 혁명 공로자와 항쟁에 직접 참여한 사람들을 위한 우대 정책을 시행하기 위한 경비의 분급, 관리 및 사용 규정에 대한 결정을 폐기함.
이유: 혁명 공로자와 항쟁에 직접 참여한 사람들을 위한 우대 정책을 시행하기 위한 경비의 관리 및 사용은 노동-상병-사회복지 부가 재무부의 제2018/101/TT-BTC 2018년 11월 14일 통지에 따라 수행함.
조 2. 효력 발생
본 결정은 2019년 5월 10일부터 효력이 발생함.
| 1. 농림업 관련 부처, 기관; 지방인민위원회; 농림업 그룹, 총공사(농림업 회사 소유주를 대표하는 기관)는 이 통고의 시행을 책임진다.
태흥도 인민위원회 사무총장; 각 부처 장관, 기관 단위 책임자; 각 현, 시, 도 인민위원회 주석 및 관련 기관, 단체, 개인은 본 결정의 집행에 대해 책임을 지음./.
|
|
TM. 인민위원회 |
Văn bản gốc (PDF)
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: