Việt Nam - Liên minh châu Âu 자유무역협정(EVFTA) 내에서 상품원산지 규칙을 정하는 규칙이다. 주요 내용은 다음과 같다: 원산지 확인, Xoltza와 Melila, Andora 공국, San Marino 공화국에 대한 특별 조건; 출처 증명서 발급 절차; EVFTA 관세 혜택 적용 시기. 이 규칙은 2026년 5월 10일부터 효력이 발생하며 이전 규칙을 대체한다.
Scope of application
사업자, 관세청, 출처 증명서를 발급하는 조직이 EVFTA를 실시하면서 상품원산지 확인 과정에서 역할을 수행한다.
Key points
- EVFTA에 따른 상품원산지 규칙을 정의한다
- Xoltza와 Melila, Andora 공국, San Marino 공화국에 대한 특별 조건
- 출처 증명서 발급 절차
- 2026년 5월 10일부터 적용됨
- 이 규칙은 2020년 11월 제11호 공정부 통고령과 2022년 41호 공정부 통고령을 대체한다.
🌐 Social impact of this document
- 사업자가 EVFTA 내에서 상품원산지 규정을 더 잘 이해할 수 있도록 돕는다
- 출처 관리를 강화하고 세금 회피와 무역 사기 방지를 목표로 한다
- EVFTA를 효과적으로 실시하는 데 도움이 된다
❓ Frequently asked questions
EVFTA는 무엇인가?
EVFTA(European Union - Vietnam Free Trade Agreement)는 2020년 8월 1일부터 효력이 발생한 유럽 연합과 Việt Nam 간 자유무역협정이다.
이 규칙은 어떤 대상에 적용되나?
이 규칙은 EVFTA를 실시하면서 상품원산지 확인 과정에서 사업자, 관세청, 출처 증명서를 발급하는 조직에게 적용된다.
언제부터 이 규칙이 효력이 발생하나?
이 규칙은 2026년 5월 10일부터 효력을 갖는다.
Full text
|
공정 Thương무부 ____________ 제 14-2026-통령공정-CT |
중화인민공화국 독립 - 자유 - 행복 ___________________________________ 서울, 2026년 3월 25일 |
시행규칙
유럽연합과 사회주의 공화국 베트남 간 자유무역협정의 관세원산지기준 규제
__________________
이 규칙은 정부령 제40-2025-CP호, 공정부의 기능, 임무, 권한 및 조직 구조에 관한 규정을 개정·보완한 109-2025-CP호와 193-2025-CP호를 근거로 한다;
이 규칙은 정부령 제31-2018-CP호, 외래무역 관리법에 대한 세세한 규정에서 원산지에 관한 부분을 근거로 한다;
이 규칙은 공정부령 제146-2025-CP호, 산업 및 무역 분야의 권한과 책임 분배를 정하는 것을 근거로 한다;
2019년 6월 30일에 체결된 사회주의 공화국 베트남과 유럽연합 간 자유무역협정, 협정에 따른 서부 제1호 서약서, 그리고 사회주의 공화국 베트남과 유럽연합 간 자유무역협정에 따른 상품의 원산지와 행정 관리 협력 방식에 관한 결정 제2-2024호 2024년 1월 16일을 근거로 한다;
공정부 장관은 Cục장의 제안에 따라 이 시행규칙을 통해 사회주의 공화국 베트남과 유럽연합 간 자유무역협정의 관세원산지기준을 정한다.
제 1장
일반규정
제 1조. 적용범위
이 규칙은 사회주의 공화국 베트남과 유럽연합 간 자유무역협정(EVFTA)의 관세원산지기준을 정한다.
제 2조. 적용대상
이 규칙은 다음에 해당하는 자에게 적용된다:
1. 원산지증명서(C/O)를 발급하는 기관 및 조직.
2. 상인.
3. 원산지 확인과 관련된 수출입 상품을 관리하는 기관, 조직 또는 개인.
제 3조. 용어 해석
이 규칙에서 다음과 같은 용어는 다음과 같이 이해된다:
"장", "그룹" 및 "부분"은 화물의 분류를 위한 통합체계(이하 "통합체계" 또는 "HS"로 함)에 사용되는 2자리, 4자리, 6자리 장, 그룹, 부분을 의미한다.
- "분류"는 통합체계의 특정 장, 그룹 또는 부분에 따라 화물 또는 원료를 분류하는 것을 의미한다.
- "로트"는 동일한 수송 문서에서 수출자와 수입자 사이의 운송을 나타내거나, 수출자와 수입자 사이의 운송을 나타내는 같은 운송 문서에 기재된 또는 수송 문서가 없는 경우 수출자가 발행하는 동일한 영수증에 기재된 제품들의 집합을 의미한다.
- "관세가액"은 관세가액 협정에 따라 결정된 가격을 의미한다.
- "수출자"는 베트남의 멤버국에 소재한 개인 또는 조직으로, 다른 멤버국에 수출하는 화물을 수출하며, 원산지 확인 가능성을 보유하고 있는 자. 수출자는 제조업체일 수도 있고, 수출 절차를 수행하는 자일 수도 있다. 그러나 수출자가 항상 판매자일 필요는 없다. 판매자는 EVFTA의 지역 외에 소재할 수 있다.
- "出厂价格"는:
- 제품의 생산 또는 최종 가공 과정에서 참여한 제조업체에게 지급된 화물의 가격으로, 이 가격은 원료 사용 비용과 생산 과정에서 발생한 기타 비용을 포함하되, 최종 제품의 수출 시 내부 세금이 환급될 경우 그러한 세금을 제외한다.
- 실제 생산 과정에서 베트남 또는 유럽연합에서 발생한 비용이 충분히 반영되지 않은 경우,出厂价格是指扣除最终产品出口时可退还的内税后的总成本。
- 최종 제품의 가공 또는 제조 과정을 계약에 따라 다른 제조업체에게 위탁하는 상인이 있는 경우에는, 이 조항에서 "제조업체"는 위임받은 가공 또는 제조를 수행하는 상인을 의미한다。
- "원료"는 제품 생산 과정에서 사용되는 모든 구성 요소, 원자재, 부품 또는 기타 유형의 물질을 포함한다。
- "제품"은 생산된 완성품으로, 이후 다른 제조 과정을 위해 사용될 목적으로 생산된 완성품도 포함된다。
- "화물"은 원료와 제품을 포함한다。
- "생산"은 제품을 생성하는 활동으로, 가공, 제조, 조립 또는 가공을 포함한다。
- "동일한 종류의 원료 및 서로 대체 가능"은 동일한 품질의 상업적 가치와 물리적 및 기술적 특성을 가지며, 완성 제품을 만들 때 결합되어 구별할 수 없는 원료를 의미한다。
- "원산지가 없는 화물" 또는 "원산지가 없는 원료"는 이 규칙에서 정한 원산지기준에 부합하지 않는 화물 또는 원료를 의미한다。
- "원산지가 있는 화물" 또는 "원산지가 있는 원료"는 이 규칙에서 정한 원산지기준을 충족하는 화물 또는 원료를 의미한다。
- "영토"는 해역을 포함한다。
- "원료의 가액"은 원산지가 없는 원료를 사용하거나, 수입 시점에서 확인할 수 없을 경우 베트남이나 유럽연합에서 구매한 원료의 가격으로 정해진다。
- "멤버국"은 사회주의 공화국 베트남 또는 유럽연합의 멤버국을 의미한다。
- “국제 회원국”은 사회주의 공화국 베트남 또는 유럽 연합의 회원국을 말합니다.
제4조 국내원산지 확인 및 검증에 관한 사항
1. 이 통칙에 첨부된 부록은 다음과 같습니다:
a) 부록 I: 부록 II에서 정의한 특정품목 규칙 해설
b) 부록 II: 특정품목 규칙
c) 부록 IIIa: 수산물 원재료 공급에 따른 합산원산지 적용
d) 부록 IIIb: 수산물 제품 공급에 따른 합산원산지 적용
e) 부록 IV: 합산원산지 적용을 위한 의류 및 섬유제품
f) 부록 V: 국내 C/O 모델 EUR.1 양식
h) 부록 VI: 수출업체의 원산지 신고문서 양식
2. 국내원산지 C/O를 발급하는 기관은 무역국(산업통상자원부)과 지방인민위원회이며, 이러한 기관들이 C/O 모델 EUR.1에 대한 서명 모형 및 창조물 표시 등록과 해당 모형의 업데이트는 무역국(산업통상자원부)의 안내에 따라 이루어집니다. 국내원산지 C/O 발급기관 목록은 산업통상자원부의 전자원산지증명 관리 시스템(eCoSys)을 통해 www.ecosys.gov.vn에서 확인할 수 있습니다.
3. 국내원산지 확인 및 검증 절차는 정부령 제31호 2018년 3월 8일 공포된 무역관리법에 따른 원산지 규칙의 세부사항, 원산지 관련 법률규정 및 이 통칙에 따라 이루어집니다.
제2장
국내원산지 확인 방법
제5조 국내원산품
다음 각 호의 조건을 충족하는 물품은 국내원산품으로 간주됩니다:
- 1. 제6조 1항에 따라 한成员国家的特定品目根据本通知附件的规定具有完全原产地位于一成员国。
- 원재료가 비소스지인 국제 회원국에서 제조된 품목이 완전히 소스지를 가지지 않은 경우, 해당 품목은 조 7에 따라 충분한 가공 또는 처리를 받은 후 한 국제 회원국에서 생산되었습니다.
제 6조. 완전소스지품
1. 제 5조 제 1항에 따른 규정에 따르면, 다음의 경우 품목이 한 국제 회원국에서 완전소스지품으로 간주됩니다:
- 2. 根据第5条第1款的规定,如果货物是在一成员国从不具有原产地的原材料中制造出来的,并且这些原材料已经经过了充分加工或制造工序,符合第7条第1款的规定,则该货物被视为非完全原产地位于一成员国。
- 第6条 完全原产地位于一成员国的货物
- 1. 根据第5条第1款的规定,在以下情况下,货物被认为在一成员国具有完全原产地位:
- 从成员国陆地或海底开采的矿产品。
在成员国种植和收获或采集的植物及其制品。
- 在成员国出生并饲养的活体动物。
- 在成员国饲养的活体动物的产品。
- d) 来自成员国出生和饲养的动物屠宰后获得的产品。
- 在成员国境内狩猎或捕捞获得的产品。
- 从在成员国出生或饲养的鱼类、甲壳类和软体动物中收获的产品,包括通过受精卵、鱼苗、小鱼和幼虫培育的产品。
- 使用成员国船只在成员国海域以外区域捕获并从中获取的产品。
- 在成员国船上直接加工上述产品后获得的产品。
- 从第a项至第m项规定的原材料中,在成员国完全生产的产品,且仅适用于回收为原料。
2. 第1款中的“植物及其制品”包括树木、花卉、果实、蔬菜、海藻和蘑菇。
3. 第1款中的“成员国船只”和“加工船”仅指满足以下条件之一的船只:
a) 被登记并悬挂越南国旗或欧盟成员国旗帜,且至少有50%的所有权属于一成员国个人。
b) 被登记并悬挂越南国旗或欧盟成员国旗帜,并由主要办公地点和主要营业场所均设在一成员国的法人所有。该法人至少有50%的所有权属于越南、欧盟成员国或一成员国的国家组织、个人。
제7조 비순수원산품
- 이 통칙의 제5조 항2에 따른 바, 비순수원산품은 원재료가 순수원산이 아니더라도 제2부 첨부서 2에 명시된 특정상품규정을 충족하였다면 완전히 가공 또는 처리되었다고 간주된다.
- 생산물로 사용되는 원재료:
a) 이 조 항1에서 정한 특정상품규정은 순수원산이 아닌 원재료에만 적용됩니다.
b) 제2부 첨부서 2에 명시된 특정상품규정을 충족하는 생산물이 다른 생산과정에서 원재료로 사용되면, 그 생산물의 원산지 기준은 해당 생산물과 원재료 중 순수원산이 아닌 원재료를 제외하고 적용되지 않습니다.
제8조 유연한 한도에 대한 원재료
- 이 통칙 제7조 항1 및 항2, 항3에 따른 바, 순수원산이 아니더라도 특정상품규정을 충족하지 못하는 원재료는 생산물의 가공 또는 처리가 제8조 항1에서 정한 간단한 가공 또는 처리보다 더 많은 과정을 거쳤다면 10%의 가치 또는 무게를 초과하지 않는 한 사용될 수 있습니다.
- 이 시스템의 2장 및 4장부터 24장까지의 생산물에 대해서는 10%의 가공출시가격 또는 무게를 적용하며, 제16장의 가공수산물은 제외됩니다.
- 이 시스템의 50장부터 63장까지의 생산물에 대한 유연한 한도는 첨부서 I의 해설 6 및 해설 7에 따라 적용됩니다.
- 이 조 항1의 적용으로 인해 원재료의 가치 또는 무게가 제2부 첨부서에서 정한 최대 비율을 초과할 수 없습니다.
- 이 조항은 순수원산품에 대한 제6조의 규정에 따라 적용되지 않습니다.
- 이 조항의 유연한 한도는 제2부 첨부서에 명시된 순수원산이 아닌 원재료를 사용하여 생산물의 원산지가 순수원산으로 간주되는 경우에도 적용되지 않습니다.
- 이 조항은 제10조 및 제11조 항2에서 정한 규정을 제외하고는 첨부서 2에 명시된 특정상품규정에 따라 순수원산이 아닌 원재료를 사용하여 생산물의 원산지가 순수원산으로 간주되는 경우에도 적용됩니다.
제9조 합산
- 제품은 원재료가 다른 회원국에서 출시되었지만, 가공 또는 처리 과정이 회원국 내에서 이루어졌고, 이 과정이 제10조 항1에서 정한 간단한 가공 또는 처리보다 더 많은 과정을 거쳤다면 해당 제품은 회원국 내에서 생산된 것으로 간주된다.
- 첨부서 IIIa에 명시된 원재료는 동남아시아 국가 중 유럽연합과 무역협정을 맺은 국가에서 출시되었으며, GATT 1994 제24조에 따른 규정에 따라 출시된다면 이 원재료는 첨부서 IIIb에 명시된 제품의 가공 또는 생산 과정에서 Việt Nam의 원산지로 간주된다.
- 이 조항 항2에 따른 바, 원재료의 원산지는 동남아시아 국가와 유럽연합 간 무역협정 내에서 정한 출처규칙에 따라 결정됩니다.
- 이 조항 항2에 따른 바, 동남아시아 국가로부터 유럽연합으로 직접 수출된 원재료가 다음 가공 또는 생산 과정에서 사용되는 경우, 해당 원재료의 원산지는 출시증명서에서 표기되며, 동남아시아 국가로부터 유럽연합으로 직접 수출된 원재료와 동일하게 처리됩니다.
- 이 조항 항2부터 항4까지에 따른 바, 원산지 합산규칙은 다음 조건을 충족할 때만 적용됩니다:
- 동남아시아 국가가 원산지 합산 규칙을 EVFTA와 함께 준수하고 유럽연합과 협력하여 EVFTA의 실현을 보장하기 위한 행정 협력을 수행하는 경우.
- 이 조항 항a에 따른 바, EVFTA의 준수를 공식화한 통지를 유럽연합에 보고하였습니다.
- 이 시스템의 첨부서 IIIb에 명시된 제품에 대한 유럽연합의 우대관세율은 또는 그 이상일 때만 원산지 합산 규칙이 적용됩니다.
- 이 조항 항2를 실현하기 위한 출시증명서는 "EVFTA 프로토콜 제3조(2)"가 명시되어야 합니다.
- 한국원산의 직물은 Việt Nam에서 가공 또는 생산되는 제품에 사용될 때, 해당 직물이 제10조 항1에서 정한 간단한 가공 또는 처리보다 더 많은 과정을 거쳤다면 Việt Nam원산으로 간주된다.
- 이 조항 항7에 따른 바, 직물의 원산지는 한국과 유럽연합 간 자유무역협정 내에서 정한 출처규칙에 따라 결정되며, 첨부서 II(a)에 명시된 규칙은 제외됩니다.
- 이 조항 항7에 따른 바, 한국으로부터 수출된 직물이 Việt Nam의 다음 가공 또는 생산 과정에서 사용되는 경우, 해당 직물의 원산지는 출시증명서에서 표기되며, 직접 유럽연합으로 수출된 직물과 동일하게 처리됩니다.
- 이 조항 항7부터 항9까지에 따른 바, 다음 조건을 충족할 때만 원산지 합산 규칙이 적용됩니다:
- 한국과 유럽연합 간 자유무역협정은 GATT 1994 제24조와 일치합니다.
- 한국과 Việt Nam이 EVFTA를 준수하고, 행정 협력을 수행하여 EVFTA의 실현을 보장하며, 이 점을 유럽연합에 통보하였습니다.
- 이 조항 항7을 실현하기 위한 출시증명서는 "EVFTA 프로토콜 1 제3조(7)"가 명시되어야 합니다.
- EVFTA 회원국이 아닌 국가의 원재료에 대한 합산원산지 규칙은 산업통상자원부의 지침에 따라 적용됩니다.
제10조 가공 및 간단 처리 단계
- 제10조 가공 및 간단 처리 단계는 본 조항에서 명시된 것처럼 별개로 이루어진 또는 서로 결합하여 이루어진 경우, 법규제 7조와 8조에 따른 제품의 원산지 결정 시 고려되지 아니하며, 다음 각 호의 사항을 포함한다:
- 제3호 운송 및 창고 보관을 위해 제품이 이동 중과 창고에서의 상태를 유지하기 위한 보관 단계.
- 제4호 패키지 해체와 설치.
- 제5호 세척, 청소, 먼지, 산화물, 기름, 페인트 또는 기타 외부 코팅 제거.
- 제6호 천연 섬유나 의복 제품의 주름 잡기와 습기 처리.
제7호) 간단한 색상 처리 및 향료 처리.
- 제8호 곡물이나 밀을 위한 가공 단계로서 씨포 제거, 부분 또는 완전 분쇄; 곡물이나 밀의 윤기나 분말 처리.
제9호) 설탕의 색상 처리 및 형성 또는 설탕 블록의 형성; 천연 설탕의 일부 또는 전부를 미세분쇄.
- 제10호 과일, 씨앗, 야채의 껍질 분리, 씨앗 추출 및 껍질 분리.
- 제11호 간단한 마감 처리 또는 간단한 자르기.
제12호) 필터링, 골라내기, 정렬, 분류 또는 결합(부품을 구성하는 단계를 포함).
- 제13호 간단한 처리 단계로서 제품을 병, 캔, 유리병, 봉투, 상자, 박스에 담는 것과 간단한 포장 처리.
- 제14호 제품 또는 제품의 패키지에 라벨, 마크, 로고 또는 기타 유사한 표시를 부착하는 단계.
- 제15호 동일하거나 다른 종류의 제품을 간단하게 혼합하는 단계.
- 제16호) 물을 추가하거나 희석하거나 제품을 수분 처리하거나 변형시키는 단계.
- 제17호 제품의 구성 요소 부품을 간단히 조립하여 완성 제품을 만들거나 제품을 분해하여 각 부품으로 만드는 단계.
- 제18호 본 항에서 명시된 a 호부터 p 호까지의 모든 단계를 결합하는 단계.
- 동물 살처분.
- 본 조항에 명시된 가공 및 간단 처리 단계는 특별 기술이나 전용 제조 또는 설치된 장비나 도구가 사용되지 않은 경우 간단한 것으로 간주된다.
- 모든 가공 및 간단 처리 단계가 Việt Nam 또는 유럽 연합 내에서 이루어진 경우, 본 조항에 명시된 간단 가공 및 간단 처리 단계를 결정할 때 고려된다.
제11조 원산지 심사 단위
- 제품의 특정 항목은 세계 통합 분류 체계에 따라 분류될 때 원산지 심사 단위로 간주되며, 기본 단위로 간주된다.
- 동일한 제품이 세계 통합 분류 체계의 같은 부분으로 분류되는 여러 제품 라인의 경우, 각 제품에 대해 별도로 원산지 심사 단위가 적용된다.
- 세계 통합 분류 체계의 규칙 5에 따라 제품 패키지를 분류하는 경우, 패키지도 원산지 결정 시 고려된다.
제12조 부품 및 도구
장비, 기계, 도구 또는 수단과 함께 제공되는 부속품, 부품, 도구 또는 사용 지침서 또는 기타 정보 자료는 일반적인 제품 구성 요소로 간주되며, 가격에 포함되어 있거나 별도의 화물 문서가 발행되지 않은 경우 해당 장비, 기계, 도구 또는 수단의 원산지 결정에서 분리되지 않는다.
제13조 제품 세트
세계 통합 분류 체계의 규칙 3에 따라 제품 세트는 모든 구성 요소 제품이 원산지를 가진 경우 원산지를 가진 것으로 간주된다. 제품 세트가 원산지 있는 제품과 원산지 없는 제품을 포함하는 경우, 원산지 없는 제품의 가치가 제품 세트의 출시 가격의 15%를 초과하지 않는 한 제품 세트는 원산지를 가진 것으로 간주된다.
제14조 중간인자
중간인자는 생산 과정에서 사용되나, 상품의 원산지 결정 시에는 고려되지 않는 요소로 다음과 같이 정의된다:
1. 연료와 에너지.
2. 공장과 설비를 포함하여 공장 및 설비를 유지보수하기 위해 사용되는 상품.
3. 기계, 도구, 틀, 용기; 설비와 공장을 유지보수하기 위한 부품과 원자재; 기름, 윤활유, 합성물질及其他材料;润滑剂、其他用于生产或操作设备和工厂的材料;手套、眼镜、鞋子、衣服、防护装备;催化剂和溶剂;用于测试或检查商品的设备、工具和机器。
4. 최종 제품 구성에서 남아있지 않거나 나타나지 않는 기타 상품.
제15조 회계 분할 원칙
1. 동일한 원료가 서로 대체 가능하며, 동원산지와 무원산지의 원료가 가공 또는 처리 과정에서 함께 사용되는 경우, 회계 분할 방법은 현재 규정에 따라 적용되며, 다만, 원산지 보고서에 기재된 수량이 창고 내 실질적인 원산지 수량과 일치하는 조건을 충족해야 한다.
2. 회계 원칙은 계정 처리 과정, 관행, 특정 항목의 재무 보고, 자산, 부채, 정보 공개 및 재무 보고서 준비에 대한 구체적인 규정을 포함한다.
제16조 지역원칙
1. 이 통칙 제2장에서 정한 조건은 한 회원국 내에서 완전하게 그리고 중단 없이 준수되어야 한다.
2. EVFTA 회원국에서 원산지가 있는 상품이 재입수되는 경우, EVFTA 회원국 외 국가에서 재입수된 상품은 원산지를 갖추지 않는 것으로 간주되며, 관세청의 요구에 따라 다음 조건을 충족하는 경우 예외로 적용된다:
a) 재입수된 상품이 처음 수출된 상품과 동일하다.
b) EVFTA 회원국 외 국가에서 저장 또는 수출 과정에서 필요한 최소한의 처리를 거치지 않았다.
제17조 원산지가 변경되지 않은 상품
- EVFTA 회원국에 수입된 상품이 운송 또는 창고 보관 중 원산지가 변경되지 않고, 가공 과정을 통해 상품의 형태를 바꾸는 공정이 아닌 경우 원산지를 유지한다. 예외로는 다음과 같은 공정은 포함되지 않는다:
a) 상품을 적절한 조건에서 보관하는 것.
b) 라벨, 상표, 시험 테스트 또는 기타 문서를 추가하거나 부착하는 것으로서 EVFTA 회원국의 특정 규정 준수를 위해 필요한 경우.
c) 본 항목의 점 a와 b에 따른 공정은 관통 국가 또는 분할 로트 국가의 관리 하에서 이루어진 경우에 한하여 수행된다. 이는 내륙 수입 절차를 완료하기 전에 이루어져야 한다.
- 상품이 관통 국가의 관리 아래에서 창고에 보관될 수 있다.
3. 로트 분할은 수출자가 수행하거나 수출자의 권한 하에 수행되며, 이 경우 상품이 분할 로트 국가의 관리 아래에 있어야 한다.
4. 의심 사항이 있는 경우, 수입국은 수입신고인에게 요구할 수 있으며, 어떠한 형태로든 준수 증거를 제공하도록 요청한다:
-
- 운송 서류와 같은 운송 편지.
- 실제 또는 특정 라벨링 또는 패키징 번호에 대한 증거.
- 상품 관련 문서.
- 관통 국가 또는 분할 로트 국가의 관리 하에서 발급된 원산지 변경이 없는 상품 증명서 또는 상품이 관통 국가 또는 분할 로트 국가의 관리 하에 있는 것을 입증하는 어떠한 서류도 포함한다.
5. 본 조항 제4항에서 "의심 사항"이라는 용어는 수입회원국이 규정된 제4항의 증거를 제공해야 하는 경우를 결정할 권리를 가질 수 있지만, 이는 자주 요구하지 않는다는 것을 의미한다。
제18조 전시품, 박람회
1. EVFTA의 당사자가 아닌 국가로 발송된 원산지가 확인된 상품이 박람회 후 판매되어 해당 EVFTA 당사국으로 수입될 경우, 수입 시점에서 EVFTA에 따른 혜택을 받을 수 있으나, 다음 조건을 충족해야 합니다:
-
- 수출자는 EVFTA 당사국의 영토로부터 박람회 개최 국가로 상품을 발송하고, 해당 박람회에서 상품을 전시한 사실을 증명합니다.
- 수출자는 EVFTA 당사국으로부터 상품을 수령한 수입자에게 상품을 판매하거나 이전합니다.
- 상품은 박람회 중 또는 박람회 종료 후 즉시 EVFTA 당사국으로 운송되어 전시 당시와 동일하게 유지된 상태로 도착합니다.
- 상품은 전시 목적 외의 어떠한 목적으로도 사용되지 않았으며, 상품이 전시에 수입된 시점부터 그 목적을 위해만 사용되었습니다.
2. 원산지 증명서는 이 시행규칙 제3장에 따라 발급되어 EVFTA 당사국의 관세청에 제출됩니다. 박람회 개최 장소의 이름과 주소는 원산지 증명서에 기재되어야 합니다. 필요하다면, 관세청은 추가 증빙 자료를 요청할 수 있습니다.
3. 본 조항의 1항은 상업적, 제조업, 농업, 전통공예품 박람회, 공공 장소에서 개최되는 제품 소개 또는 유사한 전시에 적용되며, 개인적인 목적으로 외국 상품을 판매하는 점포나 사업장 내 전시는 제외됩니다. 전시 중 관세청의 감독 하에 있는 상품만 해당됩니다.
제3장
원산지 증명 및 검증
제19조 원산지 증명 제도의 일반 규정
1. EVFTA 당사국으로부터 수입된 유럽 연합 출신 상품은 이 시행규칙 제20조에서 제23조까지에 따라 발급된 C/O 또는 다음 조건을 충족하는 자가 증명서를 발급한 경우, EVFTA에 따른 관세 혜택을 받을 수 있습니다:
-
- C/O는 이 시행규칙 제20조에서 제23조까지에 따라 발급됩니다.
- 수출자가 유럽 연합의 조건에 따라 발행하는 자가 증명서를 발급할 수 있으며, 해당 로트의 가치는 임계치 미만일 경우 또는 6,000유로 이하인 경우 모든 수출자가 발급할 수 있습니다.
c) 유럽 연합의 규정에 따라 전자 데이터베이스에 등록된 수출자가 발행한 자가 증명서. 해당 자가 증명서는 Việt Nam에 통보되어야 하며, 이 경우 EU의 점 a와 b 조항은 적용되지 않을 수 있습니다.
2. EVFTA 당사국으로부터 유럽 연합으로 수입된 상품은 다음 중 하나를 갖추면 EVFTA에 따른 관세 혜택을 받을 수 있습니다:
a) 이 시행규칙 제4조와 제20조에서 제23조까지에 따라 발급된 C/O.
b) 6,000유로 미만의 로트를 대상으로 발행하는 수출자가 증명서를 발급합니다 (이 시행규칙 제25조).
c) 유럽 연합의 조건에 따라 등록된 수출자 또는 데이터베이스에 등록된 수출자가 발행한 자가 증명서. 해당 자가 증명서는 무역부의 규정에 따라 발급됩니다.
d) 이 점 c항에서 정한 자가 증명서는 무역부의 규정에 따라 발급되며, Việt Nam이 유럽 연합에 통보된 후 적용됩니다.
3. 이 시행규칙 제29조를 적용하는 경우, EVFTA 혜택을 받는 원산지 상품은 본 조항에서 정한 증명서를 제출하지 않아도 됩니다.
제20조 EUR.1형 원산지 증명서에 대한 규정
- EUR.1형 원산지 증명서는 이 시행규칙 부속서 V로 정하여집니다.
- 원산지 증명서는 지우거나 다른 글씨 위에 새 글씨를 쓰는 것을 금합니다. 수정은 잘못된 정보를 삭제하고 올바른 정보를 추가하는 방법으로 이루어지고, 수정은 증명서 완성자 서명 약식과 관할 기관의 승인을 동반해야 합니다.
3. 원산지 증명서는 각 항목 사이에 공백을 두지 않아야 하며, 각 항목에는 순서 번호가 매겨져 있어야 합니다. 마지막 항목 아래에는 밑줄이 그어져야 합니다. 공백은 대각선으로 표시되어 나중에 정보를 추가하는 것을 방지해야 합니다.
4. 물품은 상업 관행에 따라 설명되며, 구체적인 정보가 제공되어 물품을 식별할 수 있어야 합니다.
제21조 EUR.1형 원산지 증명서의 발급 규정
1. 수출국 당국은 내보내는 물품에 대한 신고 내용을 검토하여 허위 정보 추가 가능성을 배제합니다.
2. 원산지 증명서 발급일은 제11항에 표시됩니다.
3. 원산지 증명서는 가능한 한 빨리 발급되나, 물품 내보내기 날짜(선박 출항 신고 날짜)로부터 세个工作日后
제 22조. 재발급 청구 후
1. 제 21조 제 3항에 따른 규정 외에도, 다음의 경우 품목이 출고일 이후 재발급될 수 있습니다:
a) 재발급이 출고 시점에서 이루어지지 않은 것은 객관적 오류 또는 기타 합법적인 이유로 인해 발생한 것입니다.
b) 수출자가 관할 기관에 대해 재발급된 청구서가 수입 시점에서 거부되었음을 입증합니다. 이는 기술적 오류로 인한 것입니다.
c) 품목의 최종 도착港尚未提供,无法继续翻译。请提供完整的文本以便准确翻译。
2. 제출일 후에 화물의 수출을 위해 C/O를 발급받기 위해서는 수출자는 날짜와 장소, 그리고 요청 사유를 신청서에 기재해야 합니다.
3. Cơ quan, tổ chức cấp C/O thực hiện việc cấp sau C/O sau khi xác minh thông tin trong đơn đề nghị cấp C/O của nhà xuất khẩu phù hợp với chứng từ tương ứng.
수출입 관리기관 또는 조직은 수출자의 신청서에서 제시된 정보가 해당 증빙 자료와 일치하는지 확인한 후 C/O를 발급합니다.
C/O의 재발급은 항목 7에 영어로 "ISSUED RETROSPECTIVELY"라고 표기됩니다.
1. C/O가 손상되거나 잃어버려서, 수출자는 기관 또는 조직에서 보관하고 있는 문서를 기반으로 C/O 재발급 신청서를 제출합니다.
2. C/O의 재발급은 항목 7에 영어로 "DUPLICATE"라고 표기됩니다.
3. C/O의 재발급은 원본 C/O가 발급된 날짜와 같은 효력이 있으며, 원본 C/O가 발급된 날짜부터 유효합니다.
제24조 유럽 연합 출신 화물에 대한 자진출처증명 규정
1. 유럽 연합 출신의 화물을 수출하는 경우, 수출자는 다른 EVFTA 조항을 준수하면서 자진출처증명을 할 수 있습니다.
2. 수출자는 화물 정보가 포함된 영수증, 배송 확인서 또는 기타 상업 문서에 수출원산지 진술을 기재하여 자진출처증명을 합니다. 수출자는 이와 같은 진술을 컴퓨터로 입력하거나 찍어내거나, EVFTA에서 정한 언어 버전 중 하나의 양식을 사용하며, 유럽 연합 법률과 일치해야 합니다. 수출자가 손으로 작성하는 경우, 진술은 빨간색 잉크와 대문자로 작성되어야 합니다.
3. "기타 상업 문서"는 배송 확인서, 영수증 또는 포장 확인서를 의미하며, 운송 서류로서 운송 명세서나 항공화물 운송명세서는 포함되지 않습니다.
4. 자진출처증명은 별도의 양식에 작성될 수 없습니다. 자진출처증명은 상업 문서의 다른 페이지에 작성되며, 해당 페이지가 상업 문서의 일부임을 확인할 수 있어야 합니다.
5. 자진출처증명은 수출자의 서명이 필수적으로 포함되어야 하지만, 유럽 연합 법률에 따라 서명하지 않는 경우도 가능하며, 이 경우 수출자는 수입국 관청에게 책임을 인정하는 서면 보증서를 제공해야 합니다.
6. 화물의 수출 후 2년 이내 또는 수입국 법률이 정한 기간 내에 수입국 관청 앞에서 자진출처증명을 제시할 수 있습니다.
제25조 국내원산지 자진증명에 관한 사항
제26조 원산지 증명서 유효기간
3. 다른 지연 사유가 있는 경우, 수입국 관세청은 국내원산지 증명서를 수입된 물품의 유효기간 내에서 받아들일 수 있다.
3. "기타 상업 문서"는 배송 확인서, 영수증 또는 포장 확인서를 의미하며, 운송 서류로서 운송 명세서나 항공화물 운송명세서는 포함되지 않습니다.
4. 자진출처증명은 별도의 양식에 작성될 수 없습니다. 자진출처증명은 상업 문서의 다른 페이지에 작성되며, 해당 페이지가 상업 문서의 일부임을 확인할 수 있어야 합니다.
5. 제1항에서 언급된 수출자는 원산지 증명서와 이 통규를 준수하기 위한 기타 서류를 수입국 관청의 요청에 따라 제출해야 합니다.
6. 화물의 수출 후 2년 이내 또는 수입국 법률이 정한 기간 내에 수입국 관청 앞에서 자진출처증명을 제시할 수 있습니다.
7. 제1항에서 언급된 수출자는 발행일로부터 3개-working-day 동안 전자원산지관리시스템인 www.ecosys.gov.vn의 공정 Thương무부에 원산지 증명서와 관련 문서를 신고하고 게시해야 합니다. 이는 제15조 항 c부터 h까지의 규정에 따라 수행됩니다.
제26조 원산지 증명서의 유효기간
1. 원산지 증명서는 발행일로부터 수출국가에서 12개월 동안 유효하며, 수입국 관청에 제출되어야 합니다.
2. 제1항의 유효기간이 만료된 후에도 원산지 증명서를 수입국 관청에 제출하면, 불가피한 사유 또는 수입자가 통제할 수 없는 다른 합법적인 이유로 인해 원산지 증명서를 제출하지 못한 경우, EVFTA 혜택을 받을 수 있습니다.
3. 유효기간이 만료된 후에도 수입국 관청은 수입된 화물에 대해 제1항의 유효기간 내에 원산지 증명서를 인정할 수 있습니다.
제27조 수입증명서 제출
제28조 단위 수입
제29조 수입증명서 면제
제30조 원산지 증명서
제31조 기록 보관
1. 개인 또는 여행객의 개인 짐으로 보낸 물품은 원산지 증명서를 요구하지 않고 원산지가 있는 것으로 간주되며, 이러한 물품이 무역 형태로 수입되지 않았으며, 이 조항에 따른 규정을 준수하고 신고내용의 진실성을 의심할 만한 이유가 없는 경우에도 그러하다. 우편물로 보낸 물품의 경우에는 신고는 관세入境申报表或附在其中的文件上均可进行。
2. 비정기적으로 수입되는 배치는 개인 소비용 제품으로서 수입을 받는 사람 또는 여행객 또는 그 가족이 상업적 목적에 사용되지 않는다는 증거가 있을 경우, 이러한 제품의 본질과 양이 상업적 용도로 사용되지 않았음을 입증할 수 있는 것으로 간주되지 않으며, 이 배치는 비상업적 수입으로 간주되지 않는다。
3. 제1항 및 제2항에 따른 물품의 총 가치는 다음 각 호의 금액을 초과해서는 안 된다:
a) 개인 짐으로 보낸 경우 500유로(오백 유로) 또는 여행객의 개인 짐의 일부로서 유럽 연합에 입국하는 경우 1,200유로(일천이백 유로);
b) 개인 짐으로 보낸 경우 또는 여행객의 개인 짐의 일부로서 베트남에 입국하는 경우 200미국 달러(두백 미국 달러)。
제30조 원산지 증명서
원산지 증명을 위해 C/O를 발급하거나 자가증명원을 발행하기 위해 사용되는 증빙자료에는 다음과 같은 것이 포함된다:
1. 수출업자가 또는 생산자가 수행한 제조 과정이나 가공 공정에 대한 증거 문서 또는 내부 회계 기록, 예를 들어 보고서 또는 회계기록。
2. 현재 규정에 따라 회원국에서 발행되거나 신고된 원재료 출처 증빙자료;
3. 현재 규정에 따라 회원국에서 발행되거나 신고된 가공 또는 처리 공정에 대한 증거 문서;
4. 현재 이 통칙에 따라 회원국에서 발행되거나 신고된 원재료 출처 증명서。
제31조 서류 보관
1. 수출업자는 또는 상인은 C/O를 자가증명으로 내는 경우 또는 C/O를 요청하는 경우, 최소 3년 동안 증거 문서의 사본 및 기타 관련 서류를 보관해야 한다。
2. 회원국 수출을 위한 C/O를 발급하는 기관 또는 조직은 최소 3년 동안 C/O 요청 서류를 보관해야 한다。
3. 수입을 위한 회원국 관세청은 관세청에 제출된 원산지 증명서의 사본을 최소 3년 동안 보관해야 한다。
4. 수출업자는 현재 규정에 따라 회원국에서 어떠한 형태로든 보존되는 문서 또는 서류를 보관하며, 이 문서 또는 서류는 검색 및 인쇄가 가능해야 한다。
제32조 차이점과 형식적 오류
1. 통관용품 출입국 증명서에 기재된 정보와 상품 수입 시 관세청에 제출한 정보 사이의 소규모 차이가 실제로 수입되는 상품과 일치한다면, 이러한 차이는 증명서의 효력을 잃지 않음.
2. 자판 오류와 같은 형식적 오류는 증명서의 거짓성을 의심하게 만들지 않는 한, 그 자체로 증명서를 거부하는 이유가 되지 않음.
3. 동일한 증명서에 여러 상품이 기재되어 있을 경우, 특정 상품에 대한 문제점은 다른 상품에 대한 EVFTA 관세 혜택을 받기나 수입 절차 진행에 영향을 미치거나 지연시키지 않음.
제33조 통화 단위 변환
1. 제19조 항 1 호 b 목, 제19조 항 2 호 b 목 및 제29조 항 3 호 a 목에서 정한 수입품 가치 한도가 유로(EUR) 외 다른 통화로 표시된 경우, 각 유럽 연합 또는 Việt Nam의 회원국은 매년 해당 통화 단위를 국가 통화 단위로 변환하여 적용할 한도를 결정함.
2. 환불 수단이 유로(EUR) 외 다른 통화로 된 배송 영수증에 기재된 가치 한도는 관련 회원국이 정한 한도에 따라 결정됨.
제34조 출입국 상품 증명서 확인
- 상품 출입국 증명서의 검토 및 확인은 적절한 의심 사유가 있는 경우 또는 관세청 소속 기관이 수입국 당국에 상품 증명서의 진위, 출처 또는 EVFTA 다른 규정 준수 여부에 대한 의심을 제기할 때 실시됨.
- 본 조항 1항에 따라 수입국 당국은 C/O, 배송 영수증 또는 자동 증명서 및 그 복사본을 수출국 당국에 반환하고 검토 및 확인을 요청하는 이유를 제시해야 함. 증명서와 정보는 증명서 상의 정보와 일치하지 않거나 정확하지 않은 부분이 첨부되어야 검토 및 확인 요청과 함께 제공됨.
- 수출국 당국 또는 수출국 관세청은 수입국 당국에게 상품 출입국 증명서 확인 요청을 받았음을 통보해야 함. 이 통보는 어떠한 형태로든 이루어질 수 있으며, 전자 방식도 포함됨.
- 수출국 당국 소속 기관은 검토 및 확인을 실시하고 증거를 요구할 권한이 있으며, 수출업체의 증거 보고서 또는 회계 서류 등을 조사하거나 다른 적절한 조사를 수행할 수 있음.
- 수입국 당국 소속 기관이 EVFTA 관세 혜택을 일시적으로 중단하기로 결정하는 경우, 검토 및 확인 결과가 확정될 때까지 수입 상품의 통관은 이루어지고, 필요한 예방 조치를 고려해야 함. EVFTA 규정 준수 여부가 확인되면 관세 혜택 중단 결정은 즉시 취소됨.
- 검토 및 확인 요청을 실시한 기관은 가능한 빠른 시일 내에 검토 및 확인 결과를 통보해야 함. 검토 및 확인 결과는 증명서의 진위 여부와 상품이 각 회원국에서 출처가 있는지 또는 없는지를 명확히 해야 함.
- 수입국 당국 소속 기관이 수출국 당국 소속 기관으로부터 검토 및 확인 요청 후 10개월 이내에 답변을 받지 못하거나, 답변 내용이 증명서의 진위 여부 또는 상품 출처를 결정하기 위한 충분한 정보가 부족하다면, 수입국 당국 소속 기관은 EVFTA 관세 혜택을 거절할 수 있으나, 예외 사항이 있는 경우 제외됨. EVFTA 관세 혜택 거절 전에 수출국 당국 소속 기관이 검토 및 확인 요청을 받았는지 여부가 명확히 밝혀져야 함.
- 본 조항 7항에서 정한 시간보다 더 오랜 시간이 필요하여 검토 및 확인과 답변을 실시해야 하는 경우, 수출국 당국 소속 기관 또는 수출국 관세청은 수입국 당국 소속 기관에게 이를 통보해야 함.
제4장
특별 조항
제35조 셀타(Ceuta)와 멜리라(Melilla) 지역
1. 이 고시에서 “회원국”이라는 용어는 셀타와 멜리라를 포함하지 않는다.
2. 셀타와 멜리라에 수입되는 원산지가 Việt Nam인 물품은 유럽 연합의 관세구역 내에서 생산된 물품과 동일한 관세 제도에 따라 관세 적용이 이루어진다.
3. 셀타와 멜리라에서 원산지가 셀타와 멜리라인 물품은 Việt Nam으로 수입될 때 유럽 연합의 물품과 동일한 관세 제도에 따라 관세 적용이 이루어진다.
4. 제2항 및 제3항을 적용하기 위해서는 물품이 이 고시 제36조에서 정하는 특별 조건을 충족해야 한다.
제36조 셀타와 멜리라에 대한 특별 조건
1. 이 고시 제17조의 규정을 충족하는 물품은 셀타와 멜리라 원산지인 것으로 간주된다. 이 경우 다음과 같은 상황 중 하나가 해당한다:
-
- 셀타와 멜리라에서 순수 원산지인 물품.
- 셀타와 멜리라에서 제7조의 규정에 따라 완전히 가공 또는 처리된 물품.
- 유럽 연합 회원국에서 생산되어 제10조의 규정을 초과한 가공 또는 처리 과정을 거친 물품.
2. 이 고시 제17조의 규정을 충족하는 물품은 Việt Nam 원산지인 것으로 간주된다. 이 경우 다음과 같은 상황 중 하나가 해당한다:
- 순수 Việt Nam 원산지인 물품.
- Việt Nam에서 제7조의 규정에 따라 완전히 가공 또는 처리된 물품.
- 셀타와 멜리라 또는 유럽 연합원산지인 물품이 제10조의 규정을 초과한 가공 또는 처리 과정을 거친 경우.
3. 셀타와 멜리라는 같은 관세구역으로 간주된다.
4. 수출자 또는 수출자의 위임받은 대리인은 상품 출처 증명서에 “Việt Nam”과 “셀타와 멜리라”를 명시해야 한다.
제37조 안도라 공국(Andorra)
1. 안도라 공국에서 생산된 물품은 EVFTA의 규정에 따라 유럽 연합원산지로 간주된다. 이 경우 해당 물품은 HS 코드 25장부터 97장까지의 물품에 해당한다.
2. 제1항을 적용하기 위해서는 안도라 공국이 Việt Nam 원산지 물품에 대해 유럽 연합이 그러한 물품에 부과하는 관세보다 더 우대적인 관세를 부과해야 한다.
3. EVFTA는 해당 물품의 출처를 결정하기 위해 적절히 수정되어 적용된다.
제38조 산마리노 공화국(San Marino)
-
-
- 산마리노 공화국에서 생산된 물품은 EVFTA의 규정에 따라 유럽 연합원산지로 간주된다.
-
2. 제1항을 적용하기 위해서는 산마리노 공화국이 Việt Nam 원산지 물품에 대해 유럽 연합이 그러한 물품에 부과하는 관세보다 더 우대적인 관세를 부과해야 한다.
3. EVFTA는 해당 물품의 출처를 결정하기 위해 적절히 수정되어 적용된다.
제5장
시행 조건
제39조 운송 중 또는 보관 중인 상품
EVFTA 혜택은 이 고시의 규정을 충족하는 물품에 대해 적용되며, EVFTA 효력이 발생한 날짜까지 회원국 내 또는 운송 중, 보관 중, 관세외구역 또는 무관세 지역에 위치해 있으며, 상품 출처 증명서가 수입회원국 관세청에 제출될 때까지 적용된다. 필요하다면 수입자는 해당 물품이 이 고시 제17조의 규정을 초과한 출처를 변경하지 않았음을 입증하기 위해 수입회원국 관세청에 증거 서류를 제출해야 한다.
제 40 조 정보 보호
회원국은 수출원천 확인 과정에서 얻은 정보와 데이터를 비밀로 유지하며, 개인이 제공한 정보와 데이터가 개인에게 손해를 줄 수 있는 경우 이를 공개하지 않음. 회원국 관할 기관은 행정관리 및 수출원천 확인을 목적으로 교환된 정보와 데이터를 비밀로 유지함.
제 41 조 실시
1. 회원국들이 EVFTA의 Hải quan위원회와 무역위원회 실무회의 보고서에서 일치한 원산지 규칙 관련 지침과 해석을 명확히 하는 내용은 C/O 발급 기관 및 관세청이 이를 수행하는 근거가 됨.
2. 제1항에 따른 내용은 C/O 발급 기관 및 관세청에게 EVFTA 실무회의의 주요기관을 통해 통보됨.
제 42 조 효력
1. 이 시행규칙은 2026년 5월 10일부터 적용됨.
2. 이 시행규칙은 2020년 6월 15일 발행된 무역산업부 장관령 제11호와 2022년 12월 30일 발행된 무역산업부 장관령 제41호를 폐지함. 이 두 시행규칙은 무역산업부 장관령 제11호의 일부 조항을 수정 및 보완하였음.
|
수신: - 중앙당 비서실; - 대통령 비서실; - 국회 비서실; - 국회의사당 상임위원회; - 민족통일위원회와 국회의 각 위원회; - 정부 비서실; - 총리, 부총리들; - 각 부, 대등한 부, 정부 소속 기관; - 최고검찰청; - 최고법원; - 국가감사원; - 중앙민주통일위원회; - 각 주, 특별시인 central government 관할 지방자치단체; - 법무부 원칙검토국 및 수출입물류관리국; - 정부 비서실 행정절차 감독국; - 각 주, 특별시인 central government 관할 공업상무청; - 정부 웹사이트, 무역산업부 웹사이트; - 공보; - 각 부 장관들; - 무역산업부 소속 기관들; - C/O 발급 기관들; - VT, XNK (3). |
경제부 장관 차관 (서명) Nguyễn Sinh Nhật Tân |
Original document (PDF)
Download
Relations map
Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.
Translations
This document is available in the following languages: